Table des Matières

Publicité

Liens rapides

»
D00936920C
DM-4800
Console de mixage numérique
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tascam DM-4800

  • Page 1 » D00936920C DM-4800 Console de mixage numérique MODE D’EMPLOI...
  • Page 2 Veuillez inscrire les D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS numéros de modèle et de série et les conserver. EXPOSER L'APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. N° de modèle N° de série TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 3: Instructions De Securite Importantes

    fiche avec mise à la terre. • Les piles (pack de piles ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive de type exposition au soleil, feu ou équivalent. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 4: Table Des Matières

    ............10 Niveaux du module et départs Aux......25 Veuillez lire ce manuel ..........10 Réglages dynamiques ..........25 A propos de la DM-4800 ........11 Autres réglages ............25 Entrées ................11 Comportement d’encodeur (fin et grossier) ..26 Modules de voie ............11 “Fat channel”...
  • Page 5 Ecoute ou monitoring (LARGE (BAL) & SMALL Affectation de voie à un bus ......63 (BAL))................50 Affectation depuis la façade Ecoute ou monitoring (STUDIO (BAL)) ....50 ........63 Connexions numériques Emploi des écrans d’affectation ......63 ........50 TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 6 Groupes de faders ............87 Hystérésis ( HYST )............76 Opérations en surround ........88 Durée de maintien ( HOLD ) ........76 Changement de mode surround ......88 Durée de chute de gate ( DECAY ) ......76 TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 7 Mémorisation de snapshots ........93 MMC Command Type (RECFn) ........ 110 Informations concernant les snapshots ....93 Locate Preroll ..............110 Contrôle MIDI par la DM-4800 6 : Effets ..... 111 Contrôleurs MIDI ............111 Routage des effets ...........94 Faders MIDI ..............112 Réglages des effets...
  • Page 8 Fig. 2.32: La page de gestion de projet ....36 DM-4800 ............11 Fig. 2.33: Mémorisation d’un projet ....37 Fig. 1.2: Survol de la DM-4800 ......15 Fig. 2.34: Gestion de bibliothèque (la 2 : Concepts fonctionnels de base bibliothèque gate est donnée en exemple) ..38 Fig.
  • Page 9 Tableau 5.3: Durées de relâchement du compresseur/expandeur ........76 Fig. 8.1: Ajout d’appareils externes à Tableau 5.4: Eléments presets de bibliothèque contrôler par la DM-4800 ....... 105 de compresseur/expandeur ......77 Tableau 8.1: Méthodes de commande ..... 105 Tableau 5.5: Eléments presets de bibliothèque Tableau 8.2: Unités prises en charge ....
  • Page 10: Introduction

    Cette section fournit une présentation des caractéristiques et facilités offertes par la DM-4800. Elle comprend aussi une présentation des procédures de fonctionnement utilisées par l’unité. Il est important de lire cette section pour avoir une compréhension de base de la façon dont la DM-4800 fonctionne avant d’effectuer la configuration et d’utiliser l’unité.
  • Page 11: Introduction : A Propos De La Dm-4800

    1 – Introduction : A propos de la DM-4800 A propos de la DM-4800 La DM-4800 une variété complète de possibilités carte d’extension FireWire pour la communication d’entrée/sortie. Quasiment toutes les entrées et tous les bidirectionnelle directe à haute vitesse entre une bus internes sont "virtuels", autorisant les liaisons de...
  • Page 12: Destinations Des Voies

    Plus encore, même lorsque vous travaillez à une de mixage surround d’être enregistrés en même fréquence d’échantillonnage de 88,2kHz ou 96kHz, temps. la DM-4800 garde le même nombre de voies et les mêmes possibilités qu’à des fréquences Les cartes optionnelles apportent généralement des d’échantillonnage "conventionnelles".
  • Page 13: A Propos Du Manuel

    à la DM-4800. Les paramètres contrôlant 6, “Effets” (page 94). 2, “Concepts fonctionnels de base” (page les effets internes de la DM-4800 sont décrits ici et C’est important – cela vous donne les 17). une liste des bibliothèques de programmes presets informations de base sur la façon dont vous utilisez...
  • Page 14: Introduction : Avant De Commencer

    • Les faders nécessitent des doigts humains pour électronique de précision s’appliquent naturellement exploiter leur sensibilité au toucher. N’utilisez pas à la DM-4800. De plus, notez ce qui suit en ce qui de crayon, règle etc. pour les manipuler. Même vos concerne les faders sensibles au toucher: ongles peuvent ne pas activer la sensibilité...
  • Page 15: Les Caractéristiques De La Dm-4800

    1 – Introduction : Les caractéristiques de la DM-4800 Les caractéristiques de la DM-4800 Cette section décrit les différentes zones de la DM- réalité remarquablement simple si on tient compte 4800 et vous fournit un guide de branchement des des fonctionnalités offertes.
  • Page 16: Section De Commande De Modules Et Couches De Faders

    1 – Introduction : Les caractéristiques de la DM-4800 Section de commande Cette section contient l’écran, les touches de fonction Le fonctionnement de cette section est décrit plus en dédiées et les POD, ainsi que les touches curseur et la détail dans “Concepts fonctionnels de base”...
  • Page 17: Concepts Fonctionnels De Base

    2 – Concepts fonctionnels de base Cette section présente les méthodes basiques d’utilisation des commandes de la DM-4800 pour atteindre vos objectifs. De nombreux écrans accessibles par ces touches NOTE contiennent des sous-écrans ou "pages". Ces pages Veuillez prendre le temps de lire et de comprendre peuvent être obtenues à...
  • Page 18: 2 - Concepts Fonctionnels De Base : Qu'y-A-T-Il À L'écran

    Les paramètres de module paramètres d’un module. affichés sont ceux du module sélectionné par les touches Les trois touches servent à USER programmer trois raccourcis vers les écrans les plus fréquemment utilisés dans un projet. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 19: Programmation D'un Raccourci D'affichage (User)

    Ces touches sont situées sur la droite du fader master. Quand ces Touches intelligentes La DM-4800 dispose de 5 "touches intelligentes" : la Si la touche désactivée est maintenue pressée, son touche et les 4 touches d’intercom ou "talkback"...
  • Page 20: Concepts Fonctionnels De Base : Autres Touches Globales De Modification

    Figure 2.4: Touches globales de modification Commandes spéciales La DM-4800 dispose de quelques commandes que Ce sont les PODs, qui sont situés immédiatement l’on ne trouve pas sur toutes les consoles de mixage sous l’écran et les 24 encodeurs, situés au-dessus des numérique et qui peuvent par conséquent ne pas vous...
  • Page 21: Concepts Fonctionnels De Base : Commandes Spéciales

    Figure 2.8: Les touches POD 2 à 4 utilisées comme réglage fin. Ce comportement peut être changé (voir touches logicielles “Comportement d’encodeur (fin et grossier)” en page 26 ci après. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 22: Concepts Fonctionnels De Base : Encodeurs

    à cet effet tout en gardant un œil sur les réglages de encodeurs. niveau général (sur les encodeurs). Quand cette touche est pressée, les faders bougent automatiquement pour refléter les nouvelles valeurs qui leur sont affectées. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 23: Concepts Fonctionnels De Base : Organisation Des Encodeurs

    2 – Concepts fonctionnels de base : Organisation des encodeurs Organisation des encodeurs Le tableau suivant sert de référence pour l’emploi des existe des options différentes selon que la DM-4800 encodeurs dans les différents modes (notez qu’il est en mode stéréo ou surround) : Emploi des Affichage...
  • Page 24: Lecture Des Indicateurs D'encodeur

    Légère accentuation Accentuation un peu Coupure totale ni d’accentuation (notez que la diode plus prononcée (3 indic. inférieure est s’allument maintenant maintenant éteinte) et un est semi-allumé) Figure 2.15: Encodeurs en mode gain pour l’égaliseur (EQ) TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 25: Niveaux Du Module Et Départs Aux

    Réglages dynamiques des réglages "rotatifs", avec les niveaux plus élevés niveaux de LFE surround sont également des allumant plus de segments. Un exception à cela est le TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 26: Comportement D'encodeur (Fin Et Grossier)

    Toutefois, il est possible d’inverser ce comportement Figure 2.19: Paramètre ENCODER OPERATION pour avoir toujours le réglage fin tandis que la touche Pressez pour sélectionner une de ces options. SHIFT donne accès aux réglages plus grossiers. ENTER TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 27: Fat Channel

    Certains modules n’ont pas de processeur dynamique ces commandes. ou de correcteur (égaliseur) ou de départ aux (voir “A propos de la DM-4800” en page 11). Les commandes Ces commandes permettent aussi de copier et coller décrites ici ne sont bien entendu valables que pour les des réglages entre voies.
  • Page 28: Commandes De Correcteur (Eq)

    à droite des commandes de Dans les modes surround, elle contrôle la balance L/ départ aux peut servir de commande pan/balance R de la matrice surround. pour un module sélectionné ou une paire de modules couplés. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 29: Concepts Fonctionnels De Base : Copier Et Coller Des Paramètres

    La touche SCREEN SCREEN section sert à sauter à l’écran de PARAMETER EDIT copie de paramètres de voie (voir “Utilitaires de copie (UTILITY)” en page 30 ci-après). Figure 2.24: Collage des paramètres de voie TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 30: Concepts Fonctionnels De Base : Utilitaires De Copie (Utility)

    3 Sélectionnez les paramètres de source et de Si aucune des cases à cocher n’est cochée quand destination comme expliqué ici. vous pressez le bouton , un message d’erreur COPY s’affiche. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 31: Copie Entre Modules

    • Affectations de bus, réglages de pan/balance et ne sont disponibles que pour les modules 1 à 48). surround La case à cocher située sur la gauche est SAFE • Niveaux aux et pan/balance également informative et ne peut pas être modifiée. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 32: Cartes Cf

    128 projets peuvent être sauvegardés sur une carte). dernière alors que l’appareil est sous tension. Notez que le cache de fente de carte TASCAM peut vous La taille d’un projet dépend du nombre d’éléments empêcher de voir si une carte est bien insérée ou non.
  • Page 33: Concepts Fonctionnels De Base : Extinction De La Dm-4800

    2 – Concepts fonctionnels de base : Extinction de la DM-4800 Extinction de la DM-4800 PRECAUTION IMPORTANTE !!! 2 En tenant les touches, pressez la touche Les données du pavé numérique. associées aux projets (automation, éléments de bibliothèque, etc.) ne sont pas automatiquement stockés sur la carte.
  • Page 34: Concepts Fonctionnels De Base : A Propos Des Projets Et Bibliothèques

    De plus, la banque preset, conservée en mémoire de par exemple. la DM-4800, est disponible pour appeler les presets Les projets sont automatiquement horodatés (la DM- devant servir de points de départ aux réglages 4800 contient une horloge alimentée par pile) ce qui...
  • Page 35: Réglage De La Date Et De L'heure

    2 – Concepts fonctionnels de base : A propos des projets et bibliothèques Réglage de la date et de l’heure Pour régler la date sur la DM-4800, suivez les étapes 3 Utilisez le curseur et la molette pour régler la ci-dessous: date et l’heure.
  • Page 36: Pour Configurer Un Nouveau Projet À Partir De Rien

    ( USE CURRENT ), les réglages permet de configurer la DM-4800 avec des paramètres presets ( ) et le projet sélectionné à USE PRESET connus et de maintenir une cohérence entre projets.
  • Page 37: Suppression D'un Projet

    ENTER du projet actuel. Les fenêtres de message de réaliser différentes versions de projet. appropriées s’ouvriront avec finalement “ Completed ” quand toutes les opérations de sauvegarde auront été effectuées. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 38: Concepts Fonctionnels De Base : Gestion Des Bibliothèques

    Gestion des bibliothèques Les bibliothèques suivantes sont disponibles dans Pour passer en écran de gestion de bibliothèque, chaque projet de la DM-4800 pour stocker et insérez une carte CF formatée (ou insérez une carte rappeler les réglages régulièrement utilisés: vierge et formatez-la — voir “Formatage d’une nouvelle carte”...
  • Page 39: Affichage Des Éléments De Bibliothèque

    Un message d’erreur apparaît si vous essayez d’annulation restaurera l’action de rappel. d’effacer un élément de bibliothèque qui ne peut qu’être lu. Utilitaires de bibliothèque Permettent les opérations multiples etc. pour gérer les données de bibliothèque et les cartes CF. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 40: Paramètres De Destination

    99 éléments mais que la banque des éléments de la banque sélectionnée. source n’en contient qu’un, une fois la copie effectuée, la banque de destination ne contiendra plus qu’un Le bouton d’écran supprime l’élément de DELETE élément. bibliothèque actuellement surligné. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 41: Concepts Fonctionnels De Base : Nommer Les Éléments De Bibliothèque

    à l’endroit où se trouve le curseur dans le titre. Options Les écrans vous permettent de régler les DM-4800, tandis que l’écran , comme son nom OPTIONS SOLO préférences convenant le mieux à votre style de le suggère, concerne les opérations de solo.
  • Page 42: Concepts Fonctionnels De Base : Options

    Quand vous utilisez les ENCODER OPERATION encodeurs (“Comportement d’encodeur (fin et La capacité de détection du toucher de la DM-4800 grossier)” en page 26), ou les PODs, le paramètre dépend de l’humidité et de l’environnement ambiant. édité peut parfois avoir trop de valeurs pour Selon ces facteurs, il peut parfois arriver que des permettre un réglage facile par l’encodeur (par...
  • Page 43: Preferences

    à l’origine le restera automatiquement. Il est possible d’avoir ce mode et l’option précédente activés en même temps. Par exemple, si cette option est active et que la touche 2 est allumée avec la couche des faders TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 44: Buss Pan Follows St Pan

    Aucun effet en mode surround. SOLO Les modes solo de la DM-4800 peuvent être solo de tout le groupe. Si un module esclave de configurés de différentes façons dans cet écran: groupe est sélectionné, seul le statut de ce module...
  • Page 45: Utilitaire Pour Pédale Commutateur

    "mode intelligent" (voir mais cela permet d’inverser la polarité de la pédale “Touches intelligentes” en page 19). (la DM-4800 attend une pédale fugitive à presser pour activer, mais en changeant la polarité avec Particulièrement dans M/C (Machine Control) , une pédale à...
  • Page 46: Réglage De Gpi

    : s'arrête ” signifie quand le fader est abaissé au niveau • TIME EVENT TIME EVENT ou pas d’assignation le plus bas. ---- La plage d'impulsion de sortie est de 150 ms env. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 47: Réglage On/Off

    POD 4 pour surligner une cellule CAPTURE TC ou DELETE. L’icône de molette dans le coin en colonne PORT et en pressant la touche supérieur droit de liste devient noire quand vous faites pour confirmer la sélection. Vous ENTER cela. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 48: Connexions

    Cette section décrit comment la DM-4800 se branche aux autres équipements de votre studio. Comme la DM-4800 est extrêmement "logicielle" en termes de routage et de connexions internes, il est peu probable que vous ayez à passer beaucoup de temps à brancher et débrancher vos équipements une fois votre installation faite.
  • Page 49: 3 - Connexions : Connexions Analogiques

    Pour éviter d’endommager les microphones et/ou la La connexion micro XLR et la connexion jack DM-4800, ne branchez ou ne débranchez pas de 6,35 mm peuvent être faites en même temps, mais microphone à condensateur sur la DM-4800 alors que une seule source de signal entrant peut être acceptée...
  • Page 50: Connexions : Connexions Numériques

    DM-4800. ainsi que d’autres appareils dont les entrées/sorties AVERTISSEMENT numériques se conforment au standard TDIF-1. N’utilisez que le câble spécial prévu par TASCAM pour la AVERTISSEMENT cascade. L’emploi de tout autre câble pourrait entraîner des dommages pour l’équipement.
  • Page 51: Configuration D'entrées/Sorties Numériques

    AES/EBU produisent des données qui ne sont pas Figure 3.3: Ecran DIGITAL I/O SETUP totalement conformes aux standards AES/EBU ce qui entraîne donc leur rejet par la DM-4800 et la Cet écran permet la visualisation et le changement coupure de l’entrée, même si ces données sont en des paramètres ayant trait aux deux entrées et sorties...
  • Page 52: Connexions : Configuration Du Slot De Carte

    Configuration du slot de carte Comme déjà mentionné, vous pouvez étendre les capacités de la DM-4800 grâce aux emplacements ou "slots" disponibles pour cartes optionnelles. Ces cartes sont les suivantes: Apporte 8 canaux de conversion A/N et IF-AN/DM N/A.
  • Page 53: Connexions : Configuration En Cascade

    Configuration de la cascade Quand la connexion entre les deux DM-4800 a été 2 Réglez l’unité comme maître ( ) à l’aide MASTER faite : du bouton radio d’écran.
  • Page 54: Emploi De La Cascade

    Comme la fonction cascade permet aux bus, départs • Statut de couche (Layer status) aux etc. d’être mis en commun et contrôlés depuis • Mode Flip l’unité maître, les deux DM-4800 peuvent être • Mode encodeur utilisées comme une grande console numérique ayant • Mode surround deux fois plus d’entrées et de voies, etc.
  • Page 55: Connexions : Autres Connexions

    TIME CODE Nous vous suggérons fortement d’utiliser seulement accepte un time code SMPTE/EBU linéaire le câble USB fourni avec la DM-4800 pour faire cette (longitudinal) pour la synchronisation avec d’autres connexion USB, et de n’effectuer la connexion et la appareils. Notez que la DM-4800 ne génère pas de déconnexion que lorsque le logiciel audio numérique...
  • Page 56: Connexions : Réglage D'horloge

    3 – Connexions : Réglage d’horloge Réglage d’horloge Quand les connexions de la DM-4800 ont été faites, donnant le statut de toutes les sources d’horloge vous devez sélectionner une source d’horloge. La potentielles. source d’horloge maître est également utilisée pour déterminer la fréquence d’échantillonnage de la...
  • Page 57: Changement De L'horloge

    (dépendant de l’action peut être une horloge à haute WORD SYNC OUT sélectionnée quand l’horloge est changée) (“Action vitesse (88.2/96) ou l’horloge correspondante en en cas de changement d’horloge” en page 56) vitesse normale (44.1/48). s’affiche. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 58: Routage & Affectation

    La DM-4800 est équipée de deux types de module de Notez aussi qu’il y a deux modes pour les 48 voies de mixage, les 48 premiers étant totalement...
  • Page 59: 4 - Routage & Affectation : Routage

    “Entrées et sorties numériques” en page 50). (principalement) des entrées physiques de la ASN RTN Les huit retours analogiques assignables DM-4800 et de les acheminer vers les destinations (voir “Retours assignables” en page 50). prévues pour les entrées (voies et déclencheurs de EFF RTN Les retours d’effet interne (voir “Connexion...
  • Page 60: Routage Multiple

    L’option directe permet la sélection des seules sorties sélectionner une autre source d’entrée. directes de module (1 – 48) comme source. Notez que la sélection de comme destination de DIRECT voie à l’aide des touches de sélection ôte la voie des bus. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 61: Sélection D'entrée Numérique

    Il y a deux de ces écrans, un dédié aux sorties devez le transmettre à votre station de travail audio intégrées de la DM-4800 et l’autre dédié aux sorties numérique qui n’a que des entrées au format TDIF, offertes par les cartes optionnelles montées dans les cette fonction vous permet de faire cela sans traitement supplémentaire.
  • Page 62: Connexion D'insertion

    • Les cartes optionnelles montées SLOT1 SLOT2 ici dans la DM-4800. Les insertions physiques se situent dans les slots (notez qu’une carte comme la entièrement dans le domaine analogique et ne carte d’écoute surround n’a que des sorties et s’appliquent qu’aux entrées micro/ligne.
  • Page 63: Routage & Affectation : Affectation De Voie À Un Bus

    (accessibles par la touche ) vous ASSIGN sortie” en page 61). permettent d’affecter des voies aux bus et les bus et Il est aussi possible d’affecter un module au bus stéréo à l’aide de la touche dédiée. STEREO TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 64: Commutateur Pan

    à un bus touches de la surface de contrôle reflètent les fait de même avec la seconde voie. réglages d’écran (et réciproquement). TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 65: Surround Assignments

    Voir aussi “BUSS PAN Follows ST PAN” en page 44 individuelle de voies aux canaux de sortie de la pour des détails sur la façon dont sont reliés les bus et matrice surround avec le commutateur pan sur off. le panoramique stéréo. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 66: Ecoute (Monitoring)

    4 – Routage & affectation : Ecoute (Monitoring) Ecoute (Monitoring) La DM-4800 offre des possibilités complètes Cette section décrit les procédures d’écoute et la d’écoute et de visualisation de niveau permettant de configuration pour travailler en stéréo. Quand vous produire à la fois des mixages pour cabine d’écoute travaillez sur un mixage surround, il y a bien (à...
  • Page 67: Source De Retour De Studio

    • Les paires couplées de départs Aux • Les paires couplées de bus Le volume du retour de studio se règle dans cet écran à l’aide de l’encodeur POD 4. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 68: Talkback, Etc

    Pour aider au suivi du signal, au réglage de niveau de choix: (le la standard pour l’accord), 100Hz 440Hz pression sonore (SPL) etc., la DM-4800 dispose d’un 1kHz 10kHz générateur interne de signal/bruit. Le POD 4 règle le niveau de à...
  • Page 69: Indicateurs De Niveau

    à l’écran. ceux à afficher : ASTUCE CH 1-24 Les 24 premiers modules de voie Le logiciel Mixer Companion TASCAM offre un CH 25-48 Les 24 modules de voie suivants "bandeau de vu-mètres" logiciel. CH 49-64 Les 16 derniers modules de “retour”...
  • Page 70: Solo

    SOLO allumée annule tous les solos de clignote ou est allumé quand une ou MONITOR toutes les couches de faders. plusieurs voies sont mises en solo, pour indiquer que le mode solo est activé. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 71: Module De Voies

    5 – Module de voies Les modules de voie sont le "cœur" de la DM-4800, et correspondent aux tranches d’une console analogique. Comme ils sont très souvent utilisés et que leurs réglages doivent être fréquemment faits, il y a plusieurs façons de visualiser et de faire les réglages pour ces modules, comme expliqué...
  • Page 72: Module De Voies : Réglages Globaux De Module

    Comme expliqué en Figure 4.1, Equipement des actuel. Le bouton permet de choisir le point de modules de la DM-4800, tous les modules ne sont pas mesure comme suit: dotés de ces fonctions. Seules les fonctions disponibles pour le module sélectionné sont réellement affichées.
  • Page 73: Fader

    POD 3 pour régler le niveau de fader. Le POD 4 sélectionne le groupe à régler (groupe de huit Déplacer le curseur dans cet écran surligne les voies) ou toutes les voies ( commandes de panoramique ou les faders par blocs TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 74: Ecran Master M/F

    , et en METERING POINT niveau et du POD 4 pour sélectionner la destination, utilisant la molette et pour choisir le point). ENTER la touche servant à confirmer le réglage. ENTER Figure 5.5: Ecran de fader master TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 75: Module De Voies : Processeurs Dynamiques

    Cette section couvre l’emploi des compresseurs/ Ce paramètre et les deux paramètres de LINK expandeurs et gates intégrés à la DM-4800. déclenchement (TRG) suivants s’appliquent à la fois aux compresseurs/expandeurs et aux gates s’il y en a. Les processeurs dynamiques compresseurs/ La fonction de couplage "Link"...
  • Page 76: Gates (Voies D'entrée 1-48)

    2.22:1 2.50:1 2.86:1 3.33:1 4.00:1 5.00:1 6.67:1 10.0:1 expandeur. 20.0:1 ∞:1 Quand le processeur est utilisé comme un expandeur, les valeurs sont : 1.00 2.00 4.00 8.00 16.0 32.0 64.0 TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 77: Gain De Sortie

    Narration Pour la parole Expander1 Réglage d’expandeur Expander2 Autre réglage d’expandeur Slow Attack Un expandeur à attaque lente E Guitar Clean1 Réglage d’expandeur convenant à une guitare électrique Tableau 5.4: Eléments presets de bibliothèque de compresseur/expandeur TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 78: Eléments De Bibliothèque Gate

    Convient à des guitares électriques avec distorsion E Gt Heavy Dist. Convient à des guitares avec forte distorsion Tableau 5.5: Eléments presets de bibliothèque de gate Réglages de déclencheur (Trigger) Comme mentionné précédemment, la DM-4800 peut entrées ADAT , les entrées numériques ( ), les avoir des sources affectées à...
  • Page 79: Module De Voies : Correcteur (Eq)

    Le correcteur 4 bandes fourni sur les 48 premiers bouton d’écran (marqué d’un cercle dans la modules de voie de la DM-4800 permet un Figure 5.9, Ecran de module correcteur (EQ)). façonnage sonore précis, combiné avec une Activez et désactivez individuellement la bande souplesse et une répétabilité...
  • Page 80: Bibliothèque De Corrections (Eq)

    Vous pouvez rappeler et utiliser les réglages presets Utilisez l’encodeur POD 4 ou la molette pour faire de correction de la bibliothèque de la DM-4800 ainsi défiler les éléments de bibliothèque dans la banque que mémoriser vos propres réglages dans les zones preset ou sur la carte CF et le commutateur POD 3 personnelles (user) de la bibliothèque pour emploi...
  • Page 81: Module De Voies : Configuration D'auxiliaire Et De Bus

    à alimenter le retour de studio, amenez le curseur sur le bouton d’écran SET et etc. pressez , une fenêtre apparaît pour confirmer ce ENTER réglage ( pour confirmer, touches curseur ENTER pour annuler). TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 82: Sélection De Source

    à l’écran des départs aux de la voie couplés vers les départs Aux couplés et de l’écran sélectionnée. contrôlant les sources des départs Aux couplés, il y a un troisième écran qui permet de visualiser et de TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 83: Configuration De Module

    Amenez le curseur sur le champ pre-post et choisissez un temps de retard pré ou post-module. Utilisez le POD 2 de la Activation du gate première rangée comme sélecteur rotatif pour activer ou désactiver le gate pour le module. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 84: Digital Trim

    The phase of an input signal, as explained Phase ASSIGN PARAMETERS globaux de module” en page 72) to view and set the above, can be set either to normal or reversed. phase for all input at once. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 85: Digital Trim

    • Niveau de fader un des modules appariés fait pareillement changer les • Affectation réglages de l’autre module de la paire: • Temps de retard • Atténuateur numérique (digital trim) • Réglages de solo • Réglages de gate TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 86: Balance

    Les voies esclaves peuvent avoir leur statut changé indépendamment du reste du groupe. Une voie esclave ne peut appartenir qu’à un groupe à la fois. Utilisez la touche ) pour ouvrir LINK/GRP les écrans de couplage : Figure 5.21: Groupe de Mutes (coupures) TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 87: Effacement De Groupe

    Les groupes de faders peuvent aussi être utilisés comme sources pour des "groupes de solo" grâce auxquels la pression de la touche SOLO de la voie maître mettra en solo toutes les voies esclaves (voir “SOLO” en page 44). Figure 5.24: Groupage de faders TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 88: Module De Voies : Opérations En Surround

    à pour la première matrice, ASSIGN 1 SHIFT stéréo (“Commutateur Pan” en page 64). Notez à pour la seconde et ASSIGN 9 SHIFT particulièrement : à pour la troisième). ASSIGN 17 TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 89: Panoramique Surround

    • Utilisez l’encodeur POD 3 pour sélectionner la matrice surround 1, 2 ou 3 ( SRND SET Quand le mode pan est activé, les Ecran module réglages de panoramique gauche-droite et avant- TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 90: Motif De Panorama Sonore

    Figure 5.29, Panoramique surround (mode pan réglage actuel de la matrice actuellement activé) pour voir comment ces paramètres peuvent sélectionnée. Les voix auxquelles le module est servir à affecter le motif sonore. actuellement assigné sont représentées comme des TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 91: Emploi Des Touches Curseur

    (toutes les voies), (voies impaires), (voies paires), ou groupes de 8 voies) EVEN pour la matrice surround actuellement sélectionnée. Figure 5.31: LFE level (Niveau des effets de basse fréquence) Utilisez pour faire le réglage multiple. ENTER TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 92: Snapshots

    Figure 2.35, Menu déroulant de • Utilisez le commutateur POD 3 ou le curseur sur le bouton d’écran pour rappeler sélection de bibliothèque. RECALL l’élément de bibliothèque actuellement sélectionné. Un message apparaît brièvement. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 93: Mémorisation De Snapshots

    • Date et heure de création (données de banque de de droite. carte seulement). • Projet auquel le snapshot est associé, ainsi que la fréquence d’échantillonnage utilisée (données de banque de carte seulement). TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 94: Effets

    6 – Effets La DM-4800 dispose de deux effets internes: TASCAM FX2.0 et une reverb TC Works. Cette section décrit la configuration et l’emploi de ces effets. Routage des effets Comme expliqué dans “Routage” en page 59, les En écran de routage , les départs Aux sont...
  • Page 95: Bibliothèques D'effets

    Figure 6.3: Réglage d’effet L’écran exact dépend bien sûr de l’effet sélectionné, comme expliqué ci-dessous, mais la rangée du haut est commune à tous les effets, aussi bien TASCAM que TC Works : POD 1 POD 2 POD 3 POD 4 Sélection de type d’entrée...
  • Page 96: Midi

    7 – MIDI Comme les ports MIDI, la DM-4800 peut échanger des messages MIDI avec un PC connecté par USB. Cette section explique quelques-unes des façons dont la carte est utilisée. Commutation et filtrage de port MIDI Pressez la touche et naviguez jusqu’à...
  • Page 97: Midi : Messages De Changement De Programme Et Dm-4800

    7 – MIDI : Messages de changement de programme et DM-4800 Messages de changement de programme et DM-4800 La DM-4800 peut recevoir des messages de Pour permettre le Réglage des canaux MIDI changement de programme destinés à rappeler des réglage indépendant des changements de programme réglages de snapshots ou des réglages de l’une ou...
  • Page 98: Midi : Tableaux D'équipement Midi

    * Messages MIDI produits par le port physique MIDI OUT suite à l’emploi de la DM-4800 * Messages MIDI reçus par le port physique MIDI IN affectant le fonctionnement de la DM-4800 (exceptés les messages passant par l’interface USB-MIDI) *1: Sélectionnable par l’utilisateur, mémorisé...
  • Page 99: Port Mtc Out

    Réinitialisation Notes *1: Sélectionnable par l’utilisateur, mémorisé Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO o : Oui Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONI x : Non TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 100: Port De Contrôle Midi Usb (1)

    *1: Système exclusif TEAC, Message MTC complet et demande de périphérique Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO o : Oui Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONI x : Non TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 101: Port Pour Interface Midi Usb (2)

    *1: Ignorés si la taille dépasse 513 octets. Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO o : Oui Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONI x : Non TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 102 Réinitialisation Notes *1: Sélectionnable par l’utilisateur, mémorisé Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO o : Oui Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONI x : Non TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 103: Port De Changement De Programme Midi Usb (4)

    *2: Pour le rappel de snapshot et réglages des bibliothèques d’effet 1 et 2 Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO o : Oui Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONI x : Non TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 104: Ports Midi Usb Distant (5, 6, 7)

    *3: Protocole HUI, Protocole Mackie Control *4: Seulement pour affichage Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO o : Oui Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONI x : Non TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 105 8 – Télécommande La DM-4800 peut fonctionner comme une télécommande pour une grande variété d’appareils externes. Les fonctionnalités exactes de la commande de machine dépendent bien entendu de l’appareil piloté. La commande d’appareil s’effectue par les opérations de transport depuis la DM-4800, tandis connexions MIDI, y compris les ports MIDI USB que cette dernière contrôle les fonctions d’armement...
  • Page 106: Télécommande Sélection D'appareils Pour La Commande De Transport

    Deux tirets ( ) signalent que le type de contrôle n’est de l’appareil à la DM-4800 sur le même canal – les pas applicable ici (par exemple, le générateur de time informations sont transmises par l’autre appareil via code interne).
  • Page 107: Device

    Toute unité dont le mode spécifique, veuillez contacter votre assistance TASCAM CHASE peut être contrôlé par la DM-4800 a cet qui pourra vous fournir plus d’informations. élément représenté par une case. Les unités dont le Permet la sélection des touches...
  • Page 108: Pour Utiliser Un Jeu De Commandes De Transport

    2 Utilisez la molette pour sélectionner la Pour rendre ces changements permanents dans le jeu mémoire de jeu de commandes dans laquelle actuellement chargé : sera stocké le jeu actuel. Pressez ENTER 3 Pressez ENTER (le bouton d’écran STORE TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 109: Télécommande : Configuration Des Commandes De Machine

    Utilisez cette option pour rendre les commandes de Il y a deux options: True (02h) Deferred (03h) lecture MMC de la DM-4800 compatibles avec Consultez la documentation de l’équipement l’unité contrôlée. contrôlé pour des détails de compatibilité. TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 110: Mmc Command Type (Recfn)

    MMC Command Type (RECFn) Utilisez cette option pour rendre les commandes Il y a deux options: True (40h) Masked (41h) d’enregistrement MMC de la DM-4800 compatibles Consultez la documentation de l’équipement avec l’unité contrôlée. contrôlé pour des détails de compatibilité. Locate Preroll Amenez le curseur sur le champ numérique qui...
  • Page 111: Contrôle Midi Par La Dm-4800

    Vous pouvez soit créer un système MIDI en boucle depuis la DM-4800 (voir “Télécommande” en en branchant les prises In et OUT soit simplement page 105), il est aussi possible à la DM-4800 de relier la de la DM-4800 à la MIDI IN de MIDI OUT fonctionner comme un contrôleur MIDI distant pour...
  • Page 112: Faders Midi

    8 – Télécommande : Contrôle MIDI par la DM-4800 Faders MIDI Dans ce mode, les 16 premiers faders servent à 3 Utilisez la molette pour sélectionner le numéro transmettre un message de changement de de changement de commande (la "traduction"...
  • Page 113: Contrôleurs De Station De Travail Audio Numérique

    (LSB) du message. Ce sont des affectations bidirectionnelles – les changements fait sur l’appareil distant se refléteront sur la surface de contrôle de la DM-4800 (en mode REMOTE ). Le panoramique n’est pas possible dans les modes Figure 8.7: Ecran de changement de commande...
  • Page 114: Hui

    8 – Télécommande : Contrôle MIDI par la DM-4800 Cela produit une émulation de surface de Cette émulation Mackie Control est utilisée Logic contrôle Mackie HUI : avec la station de travail audio numérique Logic d’Apple : Figure 8.9: Emulation HUI Figure 8.12: Contrôle de Logic...
  • Page 115: Télécommande : Mémoires De Repérage

    8 – Télécommande : Mémoires de repérage Mémoires de repérage La DM-4800 permet la mémorisation et le rappel de repérage facile de points pré-déterminés sur les jusqu’à 10 mémoires de repérage, autorisant le appareils contrôlés. Sélection de l’affichage de point de repère Comme expliqué...
  • Page 116: Accès À Une Mémoire De Repérage

    REPEAT quel que soit leur ordre. Ces points doivent être MACHINE CONTROL distants d’au moins 5 secondes. Si une répétition de boucle est en cours, l’indicateur clignote quand la position de lecture est extérieure TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 117: Opérations D'insertion Automatique (Auto Punch)

    à accomplir s’allume) jusqu’au point punch-out auquel la l’enregistrement par insertion. DM-4800 repasse en lecture. Recommencez jusqu’à ce que soyez satisfait de la prise. Il est conseillé de lancer ce processus avec au moins une piste armée pour l’enregistrement : 3 Pour écouter l’enregistrement ainsi effectué,...
  • Page 118: Caractéristiques

    9 – Caractéristiques Cette section fournit des informations techniques et de référence concernant la DM-4800, ainsi qu’une liste des messages qui peuvent apparaître sur la DM-4800 et des instructions sur la conduite à tenir alors. Entrées/sorties audio analogiques Toutes les caractéristiques sont données avec un niveau de référence d’usine de –16dBF.
  • Page 119: Caractéristiques : Entrées/Sorties Audio Numériques

    RS-422 GPI (pour démarrage machine) Connecteur Sub-D 9 broches femelle (à vis non métriques) câblé pour commande GPI Broche 1=GPI1, Broche 2=GPI2, Broche 3=GPI3, Broche 4=GPI4, Broche 5=masse, Broche 6=GPI5, Broche 7=GPI6, Broche 8=GPI7, Broche 9=GPI8 TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 120: Caractéristiques : Correction (Egalisation)

    35 kg (71lbs) Tension requise CA 120V, 60Hz CA 230V, 50Hz CA 240V, 50Hz Consommation électrique Accessoires fournis Cordon d’alimentation, Guide de prise en main, Carte mémoire CF, Câble USB, CD-ROM TM Companion, Carte de garantie TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 121: Caractéristiques : Dessin Avec Cotes

    Messages et guide de dépannage Vous trouverez ici une liste alphabétique des Les messages de "confirmation", pour lesquels une messages qui peuvent apparaître sur la DM-4800 réponse est nécessaire (confirmés généralement par avec des informations sur la marche à suivre.
  • Page 122: Caractéristiques : Messages Et Guide De Dépannage

    La pile interne est défectueuse ou déchargée, aussi les données ne peuvent être ✖ Battery is defective Can’t save system data. mémorisées. Contactez l’assistance technique TASCAM ou votre distributeur Please contact TASCAM service. pour un changement de pile. Press ENTER to continue Une tentative a été...
  • Page 123 Une tentative de suppression de données d’automation protégées a été faite. Can't DELETE Automation data Une tentative de suppression d’entrée de bibliothèque a échoué. ✔ Can't delete xxxx Bank N-n. Press ENTER to continue. Tableau 9.1: Messages pouvant apparaître (suite) TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 124 Press ENTER to continue. ✔ Une tentative d’extinction de la DM-4800 a échoué car il n’y a pas de carte CF CF card is not available. Can’t store current project. disponible. Ré-insérez la carte ou ré-essayez avec une autre carte.
  • Page 125 S’affiche quand le groupage de faders actuellement sélectionné doit être effacé. ✔ Clear this fader grouping? Press ENTER to confirm, or a cursor key to cancel. Tableau 9.1: Messages pouvant apparaître (suite) TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 126 Un élément preset de bibliothèque a été rappelé (compresseur/expandeur). COMP/EXP Library Preset 1-bbb recalled. L’opération sélectionnée (par exemple formatage ou création d’un projet) a été Completed. accomplie avec succès. Une opération d’automation a été accomplie avec succès. Completed. Tableau 9.1: Messages pouvant apparaître (suite) TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 127 Mixer will reboot. Press ENTER to confirm, or a cursor key to cancel. Une tentative d’extinction de la DM-4800 a été faite alors que la version du Current project is protected. Can't STORE current project. projet actuel sur la carte est protégée (ce qui signifie qu’elle ne peut donc être ✔...
  • Page 128 External Control List Full Press ENTER to continue. externe a été faite. La DM-4800 est toujours connectée par FireWire à un ordinateur et une ✔ Firewire connection is active, are you sure? Press ENTER to confirm, or a cursor to tentative de changement de la source d’horloge a été...
  • Page 129 Avertissement pour ne pas couper l’alimentation avant que la carte n’ait été Formatting now. Please do not turn off power formatée. while formatting. Demande de redémarrage de la DM-4800 suite à un changement de fréquence ✖ Fs has changed. Mixer will reboot. d’échantillonnage.
  • Page 130 (CC). Press ENTER to continue. Un composant majeur de la DM-4800 est en panne. Veuillez noter son nom, qui Mixer Device Boot Failed (device-name) sera l’un des suivants, et contactez votre centre de maintenance TASCAM: ✖...
  • Page 131 Confirmation avant écrasement d’un élément de bibliothèque d’effets de x (soit ✔ OK to Overwrite Effect Bank a-bbb from Effectx effet 1 soit effet 2). Press ENTER to confirm, or a cursor key to cancel. Tableau 9.1: Messages pouvant apparaître (suite) TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 132 Confirmation que le chargement des données d’automation sélectionnées Recall Automation data? Current data will be erased. écrasera les données existantes. ✖ Press ENTER to confirm, or a cursor key to cancel. Tableau 9.1: Messages pouvant apparaître (suite) TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 133 Press ENTER to continue. Erreur de données audio numériques depuis la carte AES (perte de synchro ✖ Slot AES3 Card INPUT LINE1 Error word). Source Fs unlocked Press ENTER to continue. Tableau 9.1: Messages pouvant apparaître (suite) TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 134 ✔ is not selected. sélectionné a été faite. Press ENTER to continue. Une erreur matériel sérieuse s’est produite dans la partie audio de la DM-4800. ✖ The audio device is not operating normally. Contactez votre agent de maintenance TASCAM ou votre revendeur pour une All sound stopped réparation.
  • Page 135 été demandée. ENTER key : Store and Create CURSOR key : Create Une tentative d’extinction de la DM-4800 a été faite alors qu’aucun projet n’était The current project is not on the CF card. Store the current project?\ mémorisé sur la carte.
  • Page 136: Caractéristiques : Schéma Synoptique

    BUSS10 BUSS11 BUSS12 BUSS13 BUSS14 BUSS15 BUSS16 BUSS17 BUSS18 BUSS19 BUSS20 BUSS21 BUSS22 BUSS23 BUSS24 AUX01 AUX02 AUX03 AUX04 AUX05 AUX06 AUX07 AUX08 AUX09 AUX10 AUX11 AUX12 ST L ST R SOLO Figure 9.2: Schéma synoptique TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 137: Schéma De Niveaux

    9 – Caractéristiques : Schéma de niveaux Schéma de niveaux Figure 9.3: Schéma de niveaux TASCAM DM-4800 Mode d’emploi...
  • Page 138 » DM-4800 TEAC CORPORATION Téléphone: +81-422-52-5082 www.tascam.com 3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japon TEAC AMERICA, INC. Téléphone: +1-323-726-0303 www.tascam.com 7733 Telegraph Road, Montebello, Californie 90640 TEAC CANADA LTD. Téléphone: +1905-890-8008 Télécopie: +1905-890-9888 www.tascam.com 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada TEAC MEXICO, S.A.

Table des Matières