Avidsen Strömma Manuel D'installation, D'utilisation Et De Maintenance

Avidsen Strömma Manuel D'installation, D'utilisation Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour Strömma:

Publicité

Liens rapides

notice_104956G1V1
5/08/08 10:50
Page 1
S i m p l i c i t y & C o m f o r t
*
Manuel d'installation, d'utilisation
et de maintenance
Ce manuel fait parti intégrante du
kit et ne doit jamais être séparé de
celui-ci
Strömma
104956
800N
800N
800N

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Avidsen Strömma

  • Page 1 notice_104956G1V1 5/08/08 10:50 Page 1 S i m p l i c i t y & C o m f o r t Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait parti intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci Strömma 104956...
  • Page 2: Table Des Matières

    2 • Intervention d’entretien p.17 3 • Démolition et mise au rebut p.17 4 • Remplacement de la pile de la télécommande p.18 5 • Remplacement de l’ampoule de l’éclairage p.18 Caractéristiques techniques p.18 La domotique par avidsen p.19...
  • Page 3: Note Importante

    notice_104956G1V1 5/08/08 10:50 Page 3 Note importante 1 • Assistance et conseils Malgré tout le soin que nous avons apporté à la conception de nos produits et à la réalisation de cette notice, vous avez peut être des difficultés pour installer votre automatisme ou des questions sans réponses. Il est fortement conseillé de nous contacter, nos spé- cialistes sont à...
  • Page 4: Avertissements Généraux

    - L’automatisme ne doit pas être installé dans un local trop froid ou/et humide. - Installer toutes les commandes murales hors de portée des enfants. La société Avidsen ne pourra être tenue responsable en cas de dommage si l’installation n’a pas été faite comme indiquée dans cette notice.
  • Page 5: Installation

    notice_104956G1V1 5/08/08 10:50 Page 5 Installation 1 • Contenu du kit Item Elément Quantité Item Elément Quantité MOTEUR KIT DE FIXATION BRAS/ PORTE Motorisation Patte de fixation porte Télécommande Axe de fixation du bras avec la fixation porte Goupille RAIL Partie frontale du rail KIT DE FIXATION BRAS/ CHARIOT Partie centrale du rail...
  • Page 6: Matériel Nécessaire

    L’automatisme de porte de garage AVIDSEN est un système à commande par impulsions, c'est-à-dire qu’une simple impulsion sur l’un des organes de commande (Télécommande, sélecteur à clé…) permet de mettre la porte en mouvement.
  • Page 7: Les Règles De Sécurité

    notice_104956G1V1 5/08/08 10:50 Page 7 Contrôles de sécurité sur la porte : • La porte motorisée est strictement réservée à un usage résidentiel. • La porte ne doit pas être installée dans un milieu explosif ou corrosif (présence de gaz, de fumée inflammable, de vapeur ou de poussière).
  • Page 8: Fixation Des Éléments

    notice_104956G1V1 5/08/08 10:50 Page 8 Risque de pincement et de cisaillement entre la porte basculante débordante et une porte piétonnière Il y a un risque de pincement et de cisaillement entre la porte basculante débordante et une porte piétonnière. Dans ce cas, il est obligatoire d’avoir un trou d’observation dans la porte piétonnière ou de fixer une butée au sol afin de s’assurer d’une distance de sécurité...
  • Page 9: Assemblage Du Rail Et De La Motorisation

    notice_104956G1V1 5/08/08 10:50 Page 9 4-1 • Assemblage du rail et de la motorisation - Assembler les éléments du rail. - Fixer la tête du rail. - Positionner et fixer la chaine. - Fixer le rail à la motorisation. - Tendre la chaine. 4-2 •...
  • Page 10 notice_104956G1V1 5/08/08 10:50 Page 10 - Fixer la partie coudée du bras à la patte de fixation porte. - Fixer la partie droite du bras au chariot. chariot VUE DE DESSUS - Ouvrir totalement la porte et mesurer la distance D ; distance entre la porte en position fermée et le point de fixation sur la porte en position ouverte.
  • Page 11: Fixation De La Motorisation Assemblée Au Plafond Et Sur La Porte

    notice_104956G1V1 5/08/08 10:50 Page 11 - Présenter la motorisation assemblée comme suit. Assembler les 2 parties du bras (n’utiliser que la partie coudée si nécessaire) en fonction de la hauteur de fixation du rail (la mieux appropriée par rapport au plafond) de façon à respecter la côte A maxi. La côte A : A maxi (en cm) = 222 - D (222 : course total du chariot dans le rail / D : distance mesurée porte totalement ouverte)
  • Page 12: Fixation Du Système De Débrayage Sur Le Chariot

    notice_104956G1V1 5/08/08 10:51 Page 12 - Plier et fixer les accroches plafonds sur le rail en respectant la distance indiquée dans le schéma suivant et en s’assurant que le rail soit parfaitement horizontal. - Fixer au plafond à l’aide de vis et de chevilles adaptés aux matériaux en vérifiant qu’ils sont en mesure de supporter le poids de la motorisation et tout l’effort nécessaire à...
  • Page 13: Réglages Et Mise En Fonctionnement

    notice_104956G1V1 5/08/08 10:51 Page 13 5 • Réglages et mise en fonctionnement ATTENTION ! Pour éviter tout danger mortel, ne pas rester sous l’automatisme de garage lors des opérations de réglages. Le test et le réglage de l’automatisme de garage se fait en 6 étapes : Etape1 : Réglage du temps d’ouverture Etape2 : Réglage du temps d’ouverture de fermeture Etape3 : Réglage du la puissance en ouverture...
  • Page 14: Réglage De La Puissance En Fermeture

    notice_104956G1V1 5/08/08 10:51 Page 14 5-4 • Réglage de la puissance en fermeture 1- Appuyer 4 fois sur le bouton « P » jusqu’à ce que la LED 1 clignote. 2- Appuyer sur les boutons « + » et « -« pour ajuster le niveau de puissance pour la fermeture de la porte.
  • Page 15: Télécommandes Supplémentaires

    notice_104956G1V1 5/08/08 10:51 Page 15 6-1 • Télécommandes supplémentaires Pour la programmation des télécommandes supplémentaires, se reporter au chapitre 5-5 de ce manuel d’installation. Notes : - Procéder de même pour toutes les autres télécommandes à programmer. - Il est possible de programmer au total jusqu’à 10 boutons de télécommande. 6-2 •...
  • Page 16: Utilisation

    notice_104956G1V1 5/08/08 10:51 Page 16 7 • Utilisation Notes importantes : - Ne pas utiliser l’automatisme avant que toute l’installation et les réglages soient complètement terminés et que les instructions de sécurité situées au début de ce manuel ont bien été lues. - Toujours s’assurer que la voie est dégagée sous la porte avant d´activer la fermeture.
  • Page 17: Maintenance Et Entretien

    notice_104956G1V1 5/08/08 10:51 Page 17 Maintenance et entretien 1 • Aide à la résolution des pannes Symptôme Cause possible Solution La porte du garage est verrouillée. Déverrouiller la porte et réessayer. L´automatisme de garage commence à fonctionner mais s´arrête alors immédiatement. Le montage du mécanisme est incorrect.
  • Page 18: Remplacement De La Pile De La Télécommande

    notice_104956G1V1 5/08/08 10:51 Page 18 4 • Remplacement des piles de la télécommande Quand la portée de la télécommande diminue fortement et que le voyant rouge est faible, cela signifie que la pile de la télécom- mande est bientôt totalement épuisée. La pile de la télécommande doit être de type MN21 ou 23A (tension 12Vdc).
  • Page 19: La Domotique Par Avidsen

    • Motorisation de garage : 104950 / 104955 / 104970 - commander l’éclairage de votre propriété : • Commande d’éclairage de jardin : 104254 Vous pouvez utiliser votre télécommande avidsen pour piloter d’autres appareils en utilisant notre récepteur additionnel : • Télécommande universelle pour automatisme : 104260...
  • Page 20 DECLARATION DE CONFORMITE CE (DIRECTIVES CEM 89/336/CE modifiée, BASSE TENSION 73/23CEE modifiée, MACHINE 98/37/CE et R&TTE 99/5/CE) SOCIETE (fabricant, mandataire, ou personne responsable de la mise sur le marché de l’équipement) Nom : S.A.S AVIDSEN Adresse : Node Park Touraine 37310 Tauxigny France Téléphone : (33) 2 47 34 30 60...

Ce manuel est également adapté pour:

104956

Table des Matières