Sommaire 600 Série SOMMAIRE Sommaire ............2 Avant propos, garantie ........3 Règles et consignes de sécurité ....... 4 Description du chargeur ........7 Notice d’utilisation..........13 Instructions d’entretien ........26 Déclaration de conformité CE ......35...
600 Série Règles et consignes de sécurité Comment travailler avec sécurité Règles générales Utilisation dans les pentes...
Page 5
600 Série Règles et consignes de sécurité Manutention des charges importantes Arceau de sécurité ROPS et toit de et l’indicateur de charge protection FOPS Système électrique Equipement de protection individuelle...
Page 6
Règles et consignes de sécurité 600 Série...
600 Série Description du chargeur Description du chargeur Identification de la machine...
Page 8
Description du chargeur 600 Série Prises hydrauliques: Composants principaux de la machine Multiconnecteur Raccords conventionnels Châssis avant Platine d‘accrochage Prise hydrauliques extérieures Châssis arrière Joint d‘articulation Arceau de sécurité ROPS Bras de levage Toit de protection contre les chutes d’objets FOPS...
Page 9
600 Série Description du chargeur Emplacement des autocollants...
Page 10
Description du chargeur 600 Série Fiche technique Modèle AVANT 630 AVANT 635/640 Modèle AVANT 630/635/640 630/635 Pneumatique Réf. Pression Largeur hors tout 640 Pneumatique Réf. Pression Largeur hors tout Débit hydraulique des hydrauliques extérieures 1 pompe 2 pompes...
Page 11
600 Série Description du chargeur 990-1304...
Page 12
Description du chargeur 600 Série Capacités de charge On peut lire le diagramme comme suite: NOTICE: AVANT série 600: capacités de charge Instructions de transport et points de fixation...
600 Série Notice d‘utilisation Notice d‘utilisation...
Page 14
Notice d‘utilisation 600 Série Dispositifs de commande...
Page 15
600 Série Notice d‘utilisation Commande de bras de levage, accessoires et autres fonctions Kit interrupteurs électriques pour l‘accessoire (en option) 5. Levier de commande du bras de levage et 8. Levier pour le bras télescopique godet (Fonctionnement du joystick 8 fonctions est expliqué...
Page 16
Notice d‘utilisation 600 Série Tableau de bord Dispositifs de commande aux pieds 1. Pédale de marche, gauche: 2. Pédale de marche, droite: 3. Levier de frein de stationnement (630, 635)
Page 17
600 Série Notice d‘utilisation Siège à suspension Bras télescopique 1. Réglage de suspension 2. Angle du dossier 3. Distance 4. Réglage de l’angle de l‘appui-bras Parallélogramme du bras de levage (option) Chauffage du siège Position flottante du bras de levage (option) Contacteur coupe-batterie...
Page 18
Valve déblocage de marche (option) Utiliser le chauffage bloc-moteur de 30 minutes maximum en continu. Boule d’attelage (option) Valve anti patinage (option) Avant 630/635 LOCK ON: Kit feux de travail (option) LOCK OFF: L’utilisation des feux de travail est AVANT 640: interdite sur les voies ouvertes à...
Page 19
600 Série Notice d‘utilisation Platine inclinable (option) Interrupteur vitesse de déplacement (640) Prise hydrauliques extérieures supplémentaire, avant et arrière (option) ATTENTION! Interrupteur frein de parc (640) ATTENTION! Chaînes à neige (option) Dispositif de levage arrière, hydraulique...
Page 20
Notice d‘utilisation 600 Série Mise en marche du moteur Arrêt du moteur...
Page 21
600 Série Notice d‘utilisation Commande de déplacement La marche avant et arrière est commandée par les 2 pédales de marche et le levier d´accélérateur comme suit: rouler vers l´avant Pour arrêter Marche arrière Pour avoir une poussée importante:...
Page 22
Notice d‘utilisation 600 Série Commande de direction Commande du bras de levage Utilisation des hydrauliques extérieures...
Page 23
600 Série Notice d‘utilisation Cabines Chauffage IMPORTANT: Fermez la circulation d’air dès que la température dans la cabine est correcte. Sinon la température dans la cabine continue à monter et de l’humidité va se condenser sur les vitres. Climatisation (option cabine DLX) Sécurité...
Notice d‘utilisation 600 Série Conditions pour accessoires Montage des accessoires Phase 1 : Phase 2 : Phase 3 : Phase 4 : IMPORTANT! Platine d’accrochage hydraulique (option)
Page 25
600 Série Notice d‘utilisation Raccordement des flexibles hydrauliques de l’accessoire Raccordement des flexibles avec multiconnecteur Débranchement du multiconnecteur Raccords rapides conventionnels IMPORTANT: En couplant l’accessoire, assurez vous que les flexibles ne sont pas écrasés ou trop tendus. Le raccordement des flexibles doit être effectué...
Instructions d’entretien 600 Série Instructions d’entretien Instructions de sécurité pour l’entretien Dépressuriser le système hydraulique Montage du support de sécurité du bras et dispositif de blocage du châssis...
Page 28
Instructions d’entretien 600 Série 2. Nettoyage de la machine IMPORTANT 6.Changement des filtres à huile hydraulique IMPORTANT DANGER 3. Graissage de la machine 4. Batterie 7. Renouvellement de l’huile hydraulique IMPORTANT IMPORTANT 5. Niveau d’huile hydraulique IMPORTANT...
Page 29
600 Série Instructions d’entretien 8. Serrage des vis, écrous et raccords hydrauliques Réglage des pièces anti-friction du bras télescopique IMPORTANT 9. Pression du système hydraulique Les pièces anti-friction 1 et 2 IMPORTANT Les pièces anti-friction 3 et 4 10. Régler la pression du système hydraulique les pièces 5, 6, 7 et 8 IMPORTANT...
Page 30
Instructions d’entretien 600 Série 14. Réglage de l’indicateur de charge Boîtier des fusibles ATTTENTION Démarrage du moteur avec des câbles ATTENTION ATTTENTION IMPORTANT Instructions de sécurité, batterie 15-25. Entretien du moteur diesel Stockage de la machine...
Page 31
600 Série Instructions d’entretien Graissage de la machine Remplissage en carburant Ampoules phares Structure métallique du chargeur...
Page 32
Instructions d’entretien 600 Série Filtres Filtres série 600 Filtres jusqu'à 02/2009 Filtres, à partir de 03/2009...
600 Série EC Declaration of conformity DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Fabricant: Avant Tecno Oy Adresse: Ylötie 1 FIN-33470 YLÖJÄRVI FINLANDE Emplacement du fichier technique de fabrication: Le même que celui du fabricant Représentant agréé: Nous déclarons par la présente que la machine mentionnée ci-après est conforme aux directives CE: 2006/42/CE (machines), 2004/108/CEE (CEM) et 2000/14/CE (émission de bruit).