Page 1
Installation and maintenance manual Manuel d’installation et de maintenance Installations- und Wartungshandbuch Manuale di installazione e di manutenzione Manual de instalación y de mantenimiento X AO SMNT 3250 English Français Deutsch Italiano Español Packaged Air Conditioners water cooled Centrales Autonomes de Climatisation à...
MISE HORS TENSION OBLIGATOIRE AVANT TOuTES INTERVENTIONS DANS LES BOITIERS ELECTRIQuES RECOMMANDATIONS GENERALES Lire attentivement les consignes de sécurité suivantes avant l’installation de l’appareil. CONSEILS DE SECuRITE Lorsque vous intervenez sur votre matériel, suivez les règles de sécurité en vigueur. L’installation, l’utilisation et l’entretien doivent être exécutés par du personnel qualifié...
DONNEES DE SECuRITE Du MATERIEL Données sur la sécurité R407C Degré de toxicité Bas. En contact avec la peau Des éclaboussures ou une projection de fluide frigorigène peuvent causer des brûlures mais ne sont pas dangereuses en cas d’absorption. Dégeler les zones affectées avec de l’eau. Enlever les vêtements contaminés avec soin car ils peuvent coller à la peau en cas de brûlures dues au gel.
CONTRôLE ET STOCkAGE A la réception de l’équipement, vérifier soigneusement tous les éléments en se référant au bordereau de transport afin de s’assurer que toutes les caisses et tous les cartons ont été reçus. Contrôler tous les appareils pour rechercher les dommages visibles ou cachés.
COMPOSITION Du COLIS X 3250 AO SMNT 1 unité intérieure 1 schéma électrique 1 légende 1 lot de presse-étoupes BVPE DIMENSIONS 3250 1840 1530 POIDS x AO SMNT 3650...
DESCRIPTION Orifices de soufflage Panneau d'accès au groupe moto-ventilateur et à la batterie de chauffage électrique ou eau chaude (accessoire) Commandes et régulations Panneau avant amovible d'aspiration Panneau d'accès aux raccordements (frigorifiques, hydrauliques et électriques) 1. Evacuation eau condensée – tube souple Ø 26x 32 2.
INSTALLATION L'unité n'est pas conçue pour supporter des poids ou tensions d'équipements adjacents, de tuyauterie et de constructions. Tout poids ou tension étranger pourrait entraîner un dysfonctionnement ou un effondrement pouvant être dangereux et causer des dommages corporels. Dans ces cas la garantie serait annulée.
Avant mise en place définitive de l’armoire, procéder au montage des accessoires lors que ceux-ci sont prévus (chauffage, aspira tion arrière ou latérale, plénum, etc ... ). Pour cela, se référer aux documents spécifiques livrés avec chaque accessoire ou kit. Déposer les panneaux avant supérieur, d’as piration et inférieur en respectant les instruc tions ci-dessous.
RACCORDEMENT HyDRAuLIQuE L'alimentation et la sortie de l'eau de refroidissement (condensation par eau) s'effectuent sur les flexibles, situés en partie basse de l'appareil, à l'extrémité desquels se trouvent des écrous libres. Passage prévu à droite ou à gauche latérale ment, Evacuation des condensats : le tuyau sou ple (26 x 32) en attente dans la partie basse de l’appareil doit sortir par le prédéfoncé...
LEGENDE DES SCHEMAS ARMOIRE TYPE CHAUFFAGE ELECTRIqUE x 3250 AO 22.5 KW ( 13.5 + 9 KW) X 3250 SANS TRANSFORMATEuR SE : 4197 x3250 AO 3 x 440V+/-10% 60Hz SE : 4200 x3250 AO +CH 3 x 440V+/-10% 60Hz ALIMENTATION L’alimentation provient d’un coupe-circuit principal.
SIGNALISATION ET TELECOMMANDE INTERRUPTEUR MARCHE / ARRET THERMOSTAT D’AMBIANCE INTERRUPTEUR MARCHE / ARRET (FROID) INTERRUPTEUR MARCHE / ARRET (CHAUD) FUSIBLES DE PROTECTION DE LA TELECOMMANDE kX11 RELAIS DE CONTROLE DEFAUTS CIRCUIT FROID OPTION CHAuFFAGE ELECTRIQuE FUSIBLES DE PUISSANCE DU CHAUFFAGE E5 FUSIBLES DE PUISSANCE DU CHAUFFAGE E6 CONTACTEUR DE PUISSANCE DU CHAUFFAGE E5 CONTACTEUR DE PUISSANCE DU CHAUFFAGE E6...
X 3250 AVEC TRANSFORMATEuR SE : 4225 x3250 AO 3 x 440V+/-10% 60Hz SE : 4228 x3250 AO +CH 3 x 440V+/-10% 60Hz ALIMENTATION L’alimentation provient d’un coupe-circuit principal. Il doit être équipé de fusibles type accompagnement moteur. Un interrupteur-sectionneur doit être prévus. Il doit être monté à proximité de l’unité. L’installation électrique et le câblage de cet équipement doit être conforme aux règles d’installations locales.
: moteur ventilateur : condensateur : sécurité thermique M3 : électrovanne de la ligne liquide du compresseur M11 : bornier OPTION CHAuFFAGE ELECTRIQuE : fusibles de puissance du chauffage E5 : fusibles de puissance du chauffage E6 : contacteur de puissance du chauffage E5 : contacteur de puissance du chauffage E6 E5/E6 : résistances chauffantes : sécurité...
PLATINE DE COMMANDE SANS TRANSFORMATEuR AVEC TRANSFORMATEuR 1. Interrupteur Marche/Arrêt ventilation 1. Interrupteur Marche/Arrêt ventilation 0 Arrêt 0 Arrêt 1 Marche avec voyant lumineux 1 Marche avec voyant lumineux 2. Sélecteur froid 2. Sélecteur froid 0 Arrêt 0 Arrêt 1 Marche froid 1 Marche froid 3.
Page 23
RICHTLINIE ELEkTROMAGNETISHE VERTRÄGLICHkEIT 2004 / 108 / EG RICHTLINIE FüR AuSRüSTuNGEN uNTER DRuCk (DESP) 97 / 23 / EG uNTER MODuL A1, kATEGORIE II : X 3250 AO SMNT MIT kONTROLLE DuRCH DEN TuV RHEINLAND 62 BIS, AVENuE HENRI GINOuX– 92120 MONTROuGE - FRANCE DIE PRODukTE WERDEN MIT DER MARkIERuNG CONFORMITE CE 0035 GELIEFERT.
Page 24
AIRWELL I ndustrIe rance Route de Verneuil 27570 Tillières-sur-Avre FRANCE : +33 (0)2 32 60 61 00 & : +33 (0)2 32 32 55 13 As part of our ongoing product improvement programme, our products are subject to change without prior notice. Non contractual photos.