Sommaire des Matières pour Danby Designer DUFM101A2WDD
Page 1
MANUAL DEL PROPIETARIO UPRIGHT FREEZER Owner’s Manual......1 - 7 MODEL • MODÈLE • MODELO CONGÉLATEUR VERTICAL Manuel du propriétaire....8 - 14 DUFM101A2WDD CONGELADOR VERTICAL Manual del propietario....15 - 21 PRÊT POUR LE GARAGE www.Danby.com DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 2020.08.13...
Page 2
Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
Page 3
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable This appliance is not intended for use by persons refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, •...
Page 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS LOCATION FEATURES • Two people should be used when moving the 1. Thermostat Dial appliance. 2. Freezer Shelves 3. Drip Tray • Remove interior and exterior packaging prior to 4. Magnetic Gasket installation. Wipe the outside of the appliance 5.
Page 5
OPERATING INSTRUCTIONS TEMPERATURE SELECTION DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS If the appliance is placed on its back or side for any The temperature of the appliance can be adjusted length of time during this process, it must be allowed by turning the thermostat dial on the inner ceiling of to remain upright for 6 hours before plugging it in the appliance.
Page 6
CARE & MAINTENANCE CLEANING POWER FAILURE Ensure the appliance is unplugged before cleaning. Most power failures are corrected within a few hours and should not affect the temperature of your • To clean the inside of the appliance, use a soft appliance if you minimize the number of times the cloth and a solution of a tablespoon of baking door is opened.
Page 7
TROUBLESHOOTING Danby Consumer Care: 1-800-263-2629 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time Information in this manual is subject to change without notice. PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power •...
Page 8
LIMITED “IN HOME” WARRANTY LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used conditions intended by the manufacturer.
Page 9
Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afi...
Page 10
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. capacités physiques, sensorielles ou mentales Liquide frigorigène infl...
Page 11
CONSIGNES D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EMPLACEMENT CARACTÉRISTIQUES • Deux personnes doivent être utilisées pour 1. Cadran du thermostat déplacer l’appareil. 2. Étagères à congélateur 3. Bac d’égouttement • Retirer l‘emballage intérieur et extérieur avant 4. Joint magnétique l’installation. Essuyez l’extérieur de l’appareil 5.
Page 12
CONSIGNES D’UTILISATION SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE INSTRUCTIONS D’INVERSION DE PORTE La température de l’appareil peut être réglée en Si l’appareil est placé à l’arrière ou au côté pendant tournant la cadran du thermostat sur le plafond un certain temps pendant ce processus, il doit être autorisé...
Page 13
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE PANNE DE COURANT Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de La plupart des pannes de courant ne durent que nettoyer une partie de l’appareil. quelques heures et ne devraient pas modifi er la température de votre l’appareil si vous réduisez au •...
Page 14
DÉPANNAGE Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629 Heures d’ouverture: Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil n’est pas alimenté...
Page 15
GARANTIE LIMITÉE POUR APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER RÉSIDENTIEL LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating Le fabricant garantit ce produit contre les défauts de matériaux et de fabrication, à condition que celui-ci soit utilisé dans des conditions conditions intended by the manufacturer.
Page 16
Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fi...
Page 17
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. físicas, sensoriales o mentales pueden ser Refrigerante infl...
Page 18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN UBICACIÓN CARACTERISTICAS • Se deben utilizar dos personas al mover el 1. Dial del termostato aparato. 2. Estantes de congelador 3. Bandeja de goteo • Retire el embalaje interior y exterior antes de la 4.
Page 19
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SELECCION DE TEMPERATURA INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE PUERTA La temperatura del aparato se puede ajustar Si el aparato se coloca en su parte posterior o girando el dial del termostato en el techo interior lateral durante un período de tiempo prolongado del aparato.
Page 20
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA FALLO DE ALIMENTACIÓN Asegúrese de que la unidad esté desenchufada La mayoría de las fallas de alimentación se corrigen antes de limpiar cualquier parte del aparato. en pocas horas y no deben afectar la temperatura de su aparato si minimiza el número de veces que •...
Page 21
SOLUCIÓN SUGERIDA Danby cuidado del consumidor: 1-800-263-2629 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. PROBLEMA POSSIBLE CAUSA No funciona...
Page 22
GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO” LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.
Page 24
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 Printed in China *Trademark of Danby Products Imprimé en Chine *Marque de commerce de Danby Products Impreso en China *Marca registrada de Danby Products...