Page 1
Mode d'emploi et instructions de montage Hotte Afin d'éviter qu'un accident se produise ou que l'appareil soit endom- magé, il est impératif de lire ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre cet appareil en service. fr-CA M.-Nr. 10 777 220...
Table des matières INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ .......... 4 Protection de l'environnement ................ 13 Guide de l'appareil .................... 14 Description des fonctions .................. 16 Fonctionnement.................... 17 Activation du ventilateur..................17 Réglage de la puissance ..................17 Arrêt différé......................17 Arrêter le ventilateur ....................17 Allumer/éteindre l'éclairage de la surface de cuisson ...........
Page 3
Table des matières Service et garantie .................... 36 Emplacement de la plaque signalétique ............... 36 Données techniques .................. 37...
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUC- TIONS Cet appareil se conforme aux exigences actuelles en matière de sécurité. L'utilisation inappropriée de cet appareil peut causer des blessures et des dommages matériels. Lisez toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser l'appareil. Cet appareil est destiné...
Page 5
Veuillez communiquer avec le Service technique de Miele si vous souhaitez faire examiner, réparer ou ajus- ter votre appareil. Il peut être dangereux de confier les travaux de ré- paration ou tout autre type de travaux à...
Page 6
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Une hotte de ventilation endommagée peut être dangereuse. Véri- fiez toujours la présence de signes visibles de dommage. N'utilisez jamais une hotte de ventilation endommagée. Confiez l'installation et la mise à la terre de l'appareil à un techni- cien qualifié.
Page 7
Les pièces défectueuses doivent être remplacées par des pièces de rechange Miele d'origine uniquement. Seules ces pièces per- mettent au fabricant de garantir la sécurité de l'appareil. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé uni- quement par un technicien qualifié.
Page 8
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ – c) Nettoyez régulièrement la hotte de ventilation. Vous ne devriez pas laisser la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre. – d) Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des casseroles dont la grosseur correspond à celles des éléments de la surface de cuisson.
Page 9
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ La hotte de ventilation peut être endommagée si elle est exposée à une chaleur excessive provenant d'une surface de cuisson au gaz. – Lorsque vous utilisez une hotte de ventilation au-dessus d'une surface de cuisson au gaz, assurez-vous que tous les brûleurs utilisés sont toujours couverts par une casserole.
Page 10
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Installation appropriée AVERTISSEMENT : POUR DIMINUER LE RISQUE D'INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : – a) Tous les travaux relatifs à l'installation et aux fils électriques de- vraient être effectués par un technicien qualifié, conformément aux normes et aux règlements en vigueur, y compris les travaux de construction classés résistants au feu.
Page 11
Lorsque vous installez le conduit d'évacuation, utilisez seulement des tuyaux ou des conduites faits de matériel ininflammable. Ceux-ci peuvent être obtenus chez votre détaillant Miele ou auprès du Ser- vice technique Miele. L'air vicié ne devrait pas être évacué dans une cheminée ou un tuyau d'évacuation qui est utilisé...
Page 12
N'utilisez jamais un nettoyeur à vapeur pour nettoyer la hotte de ventilation. La vapeur pourrait atteindre les composantes électriques et causer un court-circuit. Accessoires N'utilisez que des pièces d'origine Miele. Si vous utilisez des pièces ou des accessoires d'autres fabricants, cela pourrait invalider la garantie.
Veuillez consulter les centres de recy- clage de votre localité ou Miele pour sa- voir comment mettre au rebut et recy- cler les appareils électriques et électro- niques. Miele décline toute responsabi- lité...
Page 15
Guide de l'appareil a Cheminée télescopique b Cheminée c Hotte d Panneau de commande e Filtre à graisses f Évent de recirculation (mode recirculation uniquement) g Éclairage de la surface de cuisson h Filtre à charbon OdorFree. Accessoire offert en option, destiné au mode recirculation i Interrupteur marche/arrêt du ventilateur j Boutons pour le réglage de la puissance du ventilateur k Pour éclairer la surface de cuisson, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT.
Description des fonctions Les fonctions suivantes sont dispo- Mode recirculation nibles sur votre hotte de ventilation, se- Le fonctionnement en mode recircula- lon le modèle : tion nécessite l'installation d'une trousse de recirculation et d'un filtre à Mode à évacuation d'air charbon OdorFree (disponibles comme accessoires offerts en option, consultez la section "Données techniques"...
Fonctionnement Activation du ventilateur Allumer/éteindre l'éclairage de la surface de cuisson Appuyez sur la touche Marche/Arrêt . L'éclairage de la surface de cuisson peut être allumé et éteint séparément Le ventilateur passe au niveau 2. Le du ventilateur. symbole et le 2 correspondant au ni- veau de puissance s'allument.
Fonctionnement Activation ou désactivation de la ges- Arrêt automatique de sécurité tion de l'énergie Si la fonction de gestion de l'énergie est Vous pouvez désactiver la gestion de désactivée, la hotte allumée s'éteindra l'énergie. automatiquement après 12 heures (ven- Il convient de noter cependant que cela tilateur et éclairage de la surface de pourrait augmenter votre consomma- cuisson).
Conseils pour l'économie d'énergie Cette hotte fonctionne de façon très ef- – Nettoyez ou changez les filtres à in- ficace et écoénergétique. Les conseils tervalles réguliers. Les filtres très suivants vous aideront à économiser sales réduisent la performance, aug- encore plus d'énergie en l'utilisant : mentent le risque d'incendie et ne sont pas hygiéniques.
à son entretien, coupez l'ali- un nettoyant non abrasif pour acier mentation électrique de la hotte. inoxydable (offert par Miele). Consultez la section « Instructions importantes sur la sécurité ». Pour éviter que les surfaces rede- viennent sales rapidement, nous re- Boîtier en acier inoxydable...
Sélectionnez un programme avec une température de lavage entre 50 °C (120 °F) et 65 °C (150 °F). Dans un lave-vaisselle Miele, utilisez le pro- gramme "Normal". Selon le détergent utilisé, le nettoyage des filtres dans le lave-vaisselle peut décolorer les surfaces intérieures du ...
Page 22
Nettoyage et entretien Après le nettoyage Une fois les filtres à graisses net- toyés, laissez-les sécher sur une sur- face absorbante. Lorsque vous enlevez les filtres pour les nettoyer, nettoyez aussi toute ac- cumulation d'huile ou de graisse ac- cessible dans le boîtier.
OdorFree. Les filtres à charbon sont disponibles Les filtres à charbon OdorFree utilisés sur le site web Miele, auprès du centre peuvent être mis au rebut avec les or- d'assistance Miele (voir la fin de ce dures ménagères normales.
Type d'ampoule....DEL, GU10 PORTANTES "). Puissance ........3 W Les ampoules sont disponibles auprès de Miele ou des détaillants spécialisés. Insérez le levier fourni dans la fente située entre l'ampoule et la douille de l'ampoule. L'ampoule est poussée vers le bas.
Installation Avant l'installation Démontage Si l'appareil doit un jour être démonté, Avant d'installer l'appareil, lisez suivez les instructions de la feuille d'ins- toutes les informations contenues tallation en ordre inverse. Un levier est dans ce chapitre et aussi dans la fourni pour aider au retrait de la chemi- section "INSTRUCTIONS IMPOR- née.
Page 27
Installation a 3 feuilles d'installation protec- trices à utiliser lors de l'installation de la 2 x contre-écrous M6 cheminée pour fixer la hotte. b 1 raccord pour un conduit d'évacuation 150 mm (6 po). 2 vis 3,9 x 7,5 mm (¹/₈ po x ⁵/₁₆ po) c 1 collier de réduction pour fixer la cheminée. pour un conduit d'évacuation 125 mm (5 po).
Installation a Évacuation b Recirculation c Sortie d'air positionnée sur le dessus pour la recirculation de Zone d'installation (seulement d est nécessaire pour les hottes de ventila- tion à recirculation). Zone du mur et du plafond pour l'ouverture du conduit d'évent et pour l'installation de la prise murale.
Page 30
Installation Distance minimale S Appareil de cuisson Appareil Miele Appareil non Miele Surfaces de cuisson électriques 24 po (610 mm) Barbecues et friteuses électriques 26 po (660 mm) Surfaces de cuisson au gaz à brûleurs multiples 26 po 30 po ≤ 43 000 BTU/h (12,6 kW), (660 mm) (760 mm) aucun brûleur > 15 000 BTU/h (4,5 kW).
Installation Recommandations d'installa- Diagramme de perçage pour tion montage au mur Lors du perçage, veuillez suivre les – Nous recommandons une distance d'au moins 25 ¹/₂ po (650 mm) au- instructions contenues dans la feuille dessus des surfaces de cuisson élec- d'installation jointe.
Installation Tracez une ligne de coupe 3 po Appui en contreplaqué (76 mm) au-dessus et 3 po (76 mm) La majorité du poids du système de en dessous du contour de la plaque ventilation installé sera supporté par de retenue. la plaque de retenue inférieure. Elle ...
Conduit d'évacuation – Le conduit d'évacuation lui-même ne AVERTISSEMENT : Risque d'émana- doit pas être écrasé ni comprimé. tion de vapeurs toxiques. Les appareils de cuisson qui fonc- – Assurez-vous que tous les raccords tionnent au gaz dégagent du mo- sont bien fixés et étanches. noxyde de carbone qui peut être dangereux ou fatal s'il est respiré.
Conduit d'évacuation Purgeur de condensat Collier de réduction (accessoire offert en option) Si vous désirez réduire l'impact environ- En plus d'isoler le conduit d'évacuation, nemental de votre système de ventila- nous recommandons l'installation d'un tion en limitant la sortie en pieds cubes purgeur de condensat pour recueillir et par minute, vous pouvez installer un évaporer tout condensat qui pourrait...
à votre installation les normes CSA C22.1-12 de la par- électrique, veuillez consulter un élec- tie 1 du Code canadien de l'électrici- tricien agréé ou téléphonez au Ser- té. vice technique Miele. AVERTISSEMENT : L'APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE...
Page 36
En cas de pannes que vous ne parve- nez pas à résoudre vous-même, veuillez contacter votre détaillant Miele ou le Service technique Miele. Le numéro de téléphone de Miele est indiqué au verso des présentes instruc- tions. Lorsque vous contactez Miele, veuillez indiquer le modèle et le numéro de série...
Page 37
Données techniques Moteur du ventilateur 350 W Éclairage de la surface de cuisson PUR 68 W, PUR 88 W 2 x 3 W PUR 98 W 3 x 3 W Puissance nominale PUR 68 W, PUR 88 W 356 W PUR 98 W 359 W Tension d'alimentation, fréquence 120 V CA, 60 Hz Fusible 15 A...
Page 39
Canada Importateur Miele Limitée Siège social au Canada et Centre Miele 161 Four Valley Drive Vaughan, ON L4K 4V8 www.miele.ca Service à la clientèle Téléphone : 800-565-6435 customercare@miele.ca Allemagne Fabricant Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
Page 40
PUR 68 W PUR 88 W PUR 98 W fr-CA M.-Nr. 10 777 220 / 00...