Mantenimiento; Puesta Fuera De Servicio; Servicio De Piezas De Recambio; Condiciones De Garantía - Schneider Airsystems SGS 1900 - 1 Notice D'utilisation D'origine

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
Funcionamiento:
1. Ajustar el sentido de giro deseado
(pos. 04) (figura 2a).
2. Colocar el atornillador de percusión/ator-
nillador de carraca con la llave de tubo
sobre el tornillo/la tuerca.
3. Accionar el gatillo (pos. 02).
4. El par de giro puede ajustarse con la re-
gulación del aire (pos. 03) (figura 3a).
Después del uso:
1. Desconectar el acoplamiento rápido de la
boquilla insertable (pos. 01) (fig. 1b).
2. Desmontar la llave de tubo.
3. Limpiar el aparato en seco y guardarlo.
2.5

Mantenimiento

Atornillador de percusión /
atornillador de carraca Lubricación del
motor de accionamiento:
Es necesaria una lubricación regular.
Lubricar con neblina de aceite a través de
una unidad de mantenimiento.
Sin lubricador por neblina: lubricar diaria-
mente a través de la boquilla insertable
(pos. 01).
En caso de pausas de funcionamiento pro-
longadas, lubricar también la boquilla
insertable (pos. 01) con aceite especial
para herramientas neumáticas.
Atornillador de impacto
Engrase del mecanismo percutor cada
48 horas de trabajo:
Si está disponible:
engrasar la boquilla de grasa (pos. 10)
aproximadamente cada 48 horas de traba-
jo.
Atornillador de impacto
Lubricación del mecanismo percutor
2-3 veces al año con aceite/grasa:
1. Si está provisto:
soltar el tornillo de llenado de aceite
(pos. 09).
2. Verter aprox. 5-10 gotas de aceite.
3. Atornillar el tornillo de llenado de aceite.
Alternativa:
1. Soltar los tornillos (pos. 13) y abrir la
carcasa (pos. 08) (figura 4a).
2. Desmontar
el
(figura 4b).
3. Lubricar el mecanismo percutor con acei-
te/grasa (figura 4c).
4. Montaje del mecanismo percutor: proce-
der en orden inverso.
Cerrar la carcasa (pos. 08) y apretar los
tornillos (pos. 13).
Atornillador de carraca Lubricación 2-3
veces al año con aceite:
1. Si está provista:
levantar
la
(pos. 12).
2. Lubricar el casquillo de accionamiento, el
árbol de accionamiento y la carcasa de
accionamiento de carraca a través de las
entalladuras situadas en el lado frontal
del aparato o en el botón de conmutación
(pos. 04) (figura 5a).
2.6

Puesta fuera de servicio

Almacenamiento: limpio, seco, sin polvo,
nunca por debajo de 5 °C.
Eliminación: eliminar el embalaje / el apa-
rato / los materiales empleados de acuerdo
con las prescripciones legales vigentes.
2.7
Servicio de piezas de re-
cambio
Los despieces y listados de recambios actua-
lizados para nuestros productos se pueden
consultar en nuestra página web www.sch-
neider-airsystems.com/td/. Si desea formu-
lar
preguntas
concretas,
contacto con el centro de servicio Schneider
Druckluft de su país (las direcciones se espe-
cifican en el anexo) o con su distribuidor.
2.8
Condiciones de garantía
Fundamentos de los derechos de garan-
tía: aparato completo en el estado original/
recibo de compra.
Según las disposiciones legales, en
cuanto a errores de material y de fabri-
cación:
sólo uso privado 2 años;
uso industrial 1 año
RAS - SGS
mecanismo
percutor
protección
de
póngase
E
goma
en
II /19

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

D 322 840

Table des Matières