Sommaire des Matières pour EINHELL NEW GENERATION NWL 90
Page 1
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Winkellaser Operating Instructions Angellaser Mode d’emploi de Laser à angle Handleiding Hoeklaser Istruzioni per l’uso Misuratore laser di angoli Betjeningsvejledning Vinkellaser Instrukcja obsługi Laser kątowy Upute za uporabu Laser za projiciranje kuteva Руководство...
Page 2
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
Page 6
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 6 Verlängerungshülsen (11) zur Verfügung. Diese Aktuelle Preise und Infos finden Sie werden einfach auf die die Einstellschrauben (9) unter www.isc-gmbh.info sowie die Schraube (10) gesteckt. Laser-Ziel-Einrichtung (Bild 1) Verwenden Sie die Laser-Ziel-Einrichtung (12) als Anvisier-Hilfe für Objekte, die Sie nicht direkt mit dem Laserstrahl erreichen können.
Page 8
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 8 Laser aiming device (Fig. 1) Use the laser aiming device (12) to help target objects which you cannot reach directly with the laser beam. Thanks to the mirror-finished foil on the rear surface, the laser light is visible over great distances.
Page 9
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 9 1. Description (figure 1) 4. Caractéristiques techniques laser à angle Précision ± 0,6 mm/m interrupteur Marche/Arrêt Température de service -1-40°C niveau Classe de laser bouton de réglage du nivellement orifice de sortie du laser Longueur d’onde du laser 650 nm base de positionnement...
Page 10
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 10 de précision avec les boutons de réglage de 8. Commande de pièces de rechange nivellement (4). Trois douilles de rallonge (11) sont disponibles pour compenser les très grandes Indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces inégalités.
Page 12
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 12 Laser-doel-inrichting (fig. 1) Gebruik de laser-doel-inrichting (12) als viseerhulpmiddel voor objecten die u niet rechtstreeks met de laserstraal kunt bereiken. Dankzij de gespiegelde folie aan de achterkant is het laserlicht ook op vrij grote afstanden zichtbaar. 6.
Page 13
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 13 1. Descrizione (Fig. 1) 4. Caratteristiche tecniche Misuratore laser di angoli Precisione ± 0,6 mm/m Interruttore ON/OFF Temperatura d’esercizio -1-40°C Livella a bolla Classe del laser Manopola di regolazione livella Foro di uscita del laser Lunghezza d’onda del laser 650 nm Appoggio di posizionamento...
Page 14
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 14 nella vite (10). Mirino laser (Fig. 1) Utilizzate il mirino laser (12) come aiuto ad indicare oggetti che non potete raggiungere direttamente con il raggio laser. Grazie al film riflettente sulla superficie posteriore la luce del laser è...
Page 16
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 16 DK/N større afstande. 6. Vedligeholdelse og rengøring Hold altid apparatet tørt og rent. Snavs tørres af med en blød, fugtig klud. Undgå brug af skrappe rengørings- eller opløsningsmidler. Laserstråle- udgangen skal renses med jævne mellemrum med en vatpind.
Page 17
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 17 1. Opis urządzenia (Rys. 1) 4. Dane techniczne Włącznik/ Wyłącznik Dokładność ± 0,6 mm/m Libelka Temperatura robocza -1 -40°C Pokrętło ustalające stopień niwelacji Klasa lasera Wyjście wiązki lasera Stopka pozycjonująca Długość fali lasera 650 Nm Pokrywka pojemnika na baterie Moc lasera...
Page 18
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 18 Celownik laserowy (rys.1) Proszę używać celownika laserowego (12) jako pomocy w umiejscowieniu obiektów, do których promień lasera nie dochodzi bezpośrednio. Dzięki folii odblaskowej ze strony tylnej światło lasera widoczne jest na większą odległość. 6.
Page 19
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 19 1. Opis (slika 1) 4. Tehnički podaci Laser za projiciranje kuteva Točnost ± 0,6 mm/m Sklopka za uključivanje/isključivanje Radna temperatura -1 - 40 °C Libela Klasa lasera Kotačić za podešavanje niveliranja Otvor za izlaz lasera Dužina valova lasera 650 nm...
Page 20
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 20 Naprava za ciljanje laserom (slika 1) Napravu za ciljanje laserom (6) koristite kao pomoć pri nišanjenju objekata koje laserska zraka ne može direktno dosegnuti. Pomoću reflektirajuće folije na stražnjoj površini lasersko svjetlo vidljivo je takodjer na većim udaljenostima.
Page 21
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 21 1. Описание (рисунок 1) керамической плитки пола или паркета, а также для работ по вертикали, таких как установка стенных перегородок. Угловой лазер Переключатель вкл/выкл Уровень 4. Технические данные Установочное колесико нивелира Отверстие...
Page 22
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 22 Теперь Вы можете наносить точные линии угла. Работа с основой нивелира (рисунок 1/2) Основа нивелира служит для того, чтобы выровнять большие неровности на площади опоры. Ввинтите для этого так как показано на рисунке...
Page 23
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 23 1. Opis (slika 1) 4. Tehnički podaci Laser za projiciranje uglova Tačnost ± 0,6 mm/m Prekidač za uključenje/isključenje Radna temperatura -1 - 40 °C Libela Klasa lasera Točkić za podešavanje nivelisanja Otvor za izlaz lasera Dužina valova lasera 650 nm...
Page 24
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 24 Naprava za ciljanje laserom (slika 1) Napravu za ciljanje laserom (12) koristite kao pomoć kod nišanjenja objekata koje laserski zrak ne može direktno da domaši. Pomoću reflektirajuće folije na zadnjoj površini lasersko svetlo vidljivo je takodje na većim udaljenostima.
Page 25
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 25 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per l’articolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article henhold til EU-direktiv og standarder for...
Page 26
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 26 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
Page 27
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 27 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
Page 28
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 28 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Page 29
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 29 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
Page 30
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 30 Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
Page 32
Anleitung NWL 90 SPK1 08.09.2006 12:10 Uhr Seite 32 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.