Page 3
Bedienungsanleitung SICHERHEITSANLEITUNGEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch und bewahren Sie auf zum späteren Nachschlagen. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Beschädigungen, hervorgerufen durch unsachgemäße Benutzung und Umgang mit dem Gerät. 1. Schützen Sie dieses Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser und anderen Flüssigkeiten. Vermeiden Sie die Verwendung / Aufbewahrung in extremen Temperaturen.
Page 4
Bedienungsanleitung BEDIENUNG Ein/Ausschalten: Taste auf Position EIN (ON) stellen um den Lautsprecher einzuschalten, blaue LED blinkt. Taste auf Position AUS (OFF) stellen um den Lautsprecher auszuschalten. Blaue LED erlischt. Musikwiedergabe: Während der Musikwiedergabe, drücken Sie die Taste Wiedergabe / Pause für Musikwiedergabe / Pause.
Page 5
Bedienungsanleitung FM RADIOMODUS 1. Vor der Verwendung, stecken Sie ein Audiokabel in den 3,5 mm AUX Eingang und verwenden dieses als Antenne für optimalen Empfang. 2. Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher eingeschaltet ist. 3. Drücken Sie die Taste Modus, um in den FM Modus zu wechseln (blau LED blinkt langsam).
Page 6
Im Falle irgendwelcher Zweifel oder Fragen siehe unsere Häufig gestellte Fragen-Seite. Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. “Hiermit erklär die Firma Lechpol dass sich das Gerät KM0529 im Einklang mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten. Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE befindet.
Page 7
Owner’s manual SAFETY INSTRUCTIONS Read the instruction manual carefully before first use and keep it for future reference. Producer is not responsible for damages caused by inappropriate handling and use of the device. 1. Protect this product from moisture, humidity, water and any other liquid. Avoid using/storing it in extreme temperatures.
Page 8
Owner’s manual OPERATION Turn on/off: Set the switch to ON position to turn on the speaker; blue LED blinks. Set to OFF position to turn off the speaker; blue LED goes off. Music playback: Press Play/Pause button to pause or play music. Music selection / Volume adjustment: Press Previous button to go to the previous track;...
Page 9
Owner’s manual FM RADIO MODE 1. Prior to use, insert the audio cable to the 3,5 mm AUX input and use it as antenna for optimum reception. 2. Make sure the speaker is turned on. 3. Press Mode button to switch to FM mode (blue LED flashes slowly). 4.
Page 10
Visit www.krugermatz.com website for more products and accessories. In case of any doubts or questions reach out to our Frequently Asked Questions section. Specifications are subject to change without prior notice. “The Lechpol company declares that product KM0529 consistent with essential requirements other relevant provisions directive 2014/53/UE.
Page 11
Mode d’emploi QUESTIONS DE SÉCURITÉ Avant utilisation, lire attentivement les instructions d’utilisation et les conserver pour une utilisation ultérieure. Le fabricant décline toute responsabilité pour une utilisation incorrecte du produit. 1. Protéger l’appareil de l’humidité, l’eau et d’autres liquides. Ne pas utiliser ou stocker l’appareil à...
Page 12
Mode d’emploi UTILISATION Activer / désactiver: Vous devez mettre l’interrupteur d’alimentation sur la position ON pour activer le haut-parleur; le voyant bleu clignote Mettre sur la position OFF pour éteindre le haut-parleur; le voyant bleu s’éteint. Jouer de la musique: Appuyez sur la touche Lecture/Pause pour lire ou interrompre la lecture.
Page 13
Mode d’emploi MODE RADIO FM 1. Avant l‘utilisation, branchez le câble audio à l‘entrée AUX 3,5 mm et l‘utiliser comme une antenne pour une couverture optimale. 2. Assurez-vous que le haut-parleur est activé. 3. Appuyez sur la touche Mode pour passer en mode FM (le voyant bleu clignote lentement).
Page 14
Si vous avez des questions ou des préoccupations, nous vous encourageons à lire les questions fréquemment posées dans la section Support. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. „L’entreprise Lechpol déclare que le dispositif KM0529 est conforme aux exigences essentielles autres...
Page 15
Gebruiksaanwijzing VEILIGHEIDSKWESTIES Voordat het toestel in gebruik te nemen, lees aandachtig de gebruiksaanwijzing en bewaar deze voor latere raadpleging. Producent is niet aansprakelijk voor het onjuist gebruik van het product. 1. Bescherm het toestel tegen vocht, water en andere vloeistoffen. Gebruik noch bewaar het toestel in te hoge temperaturen.
Page 16
Gebruiksaanwijzing BEDIENING Aan-/Uitzetten: Om de luidspreker aan te zetten, plaats de voedingsschakelaar in de positie ON; de blauwe indicator knippert. Plaats in de positie OFF om de luidspreker uit te zetten; de blauwe indicator dooft. Afspelen van de muziek: Druk op de Afspelen/Pauze-knop om af te spelen of te pauzeren. Keuze van het nummer/ Regelen van het geluidsvolume: Druk op de knop Vorige om naar het vorige nummer te gaan;...
Page 17
Gebruiksaanwijzing FM RADIO MODUS 1. Voordat met het gebruik te beginnen, sluit de audio kabel op de 3,5 mm AUX ingang aan en gebruik deze als antenne om het optimale bereik te verkrijgen. 2. Verzeker u zich dat de luidspreker aangezet is. 3.
Page 18
Bij vragen of twijfels is het raadzaam om te kijken bij de Veelgestelde Vragen onder Hulp- kopje. De productspecificatie kan zonder aankondiging gewijzigd worden. „Lechpol verklaart hierbij, dat het toestel KM0529 met de eisen en andere toegepaste bepalingen van de Richtlijn 2014/53/UE overeenstemt. Deze verklaring kunt u op de webpagina van Lechpol www.lechpol.eu downloaden”.
Page 19
Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie produktu. 1. Urządzenie należy chronić przed wilgocią, wodą oraz innymi płynami. Nie należy używać...
Page 20
Instrukcja obsługi OBSŁUGA Włączanie/wyłączanie: Należy ustawić przełącznik zasilania w pozycji ON, aby włączyć głośnik; niebieski wskaźnik miga. Ustawić w pozycji OFF, aby wyłączyć głośnik; niebieski wskaźnik gaśnie. Odtwarzanie muzyki: Należy nacisnąć przycisk Odtwarzanie/Pauza, aby odtwarzać lub wstrzymać odtwarzanie. Wybór utworu/ Regulacja poziomu głośności: Należy nacisnąć...
Page 21
Instrukcja obsługi TRYB RADIA FM 1. Przed użyciem, należy podłączyć kabel audio do 3,5 mm wejścia AUX i użyć go jako anteny w celu uzyskania optymalnego zasięgu. 2. Należy upewnić się, że głośnik jest włączony. 3. Należy nacisnąć przycisk trybu, aby przejść do trybu FM (niebieski wskaźnik miga powoli).
Page 22
W przypadku pytań lub wątpliwości zachęcamy do zapoznania się z Najczęściej Zadawanymi Pytaniami w zakładce Pomoc. Specyfikacja produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. „Niniejszym firma Lechpol oświadcza, że urządzenie KM0529 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Właściwa deklaracja do pobrania na stronie www.lechpol.eu”...
Page 23
Manual de utilizare RECOMANDARI PRIVIND SIGURANTA Cititi manualul cu atentie inainte de a folosi aparatul si pastrati-l pentru referinte ulterioare. Producatorul nu isi asuma nici o raspundere pentru eventualele pagube produse de utilizarea necorespunzatoare a produsului. 1. Feriti aparatul de umiditate, apa sau alte lichide. Nu depozitati/utilizati aparatul in medii cu temperaturi extreme.
Page 24
Manual de utilizare OPERARE Pornire/oprire: Apasati butonul Power pentru a porni boxa, LED-ul albastru palpaie. Apasati din nou acelasi buton pentru a opri boxa, LED-ul se stinge. Redare muzica: Apasati butonul Play/Pause pentru redare/pauza melodii. Selectare muzica/reglare volum: Apasati butonul Previous pentru a selecta melodia anterioara; apasatii si tineti apasat acest buton pentru a scadea volumul.
Page 25
Manual de utilizare MODUL RADIO FM 1. Inainte de a utiliza aparatul in acest mod, introduceti cablul cu mufa jack in intrarea AUX pe post de antena (nu mai conectati celalalt capat al cablului in alta parte), pentru o receptieoptima a semnalului radio. 2.
Page 26
In cazul in care aveti nevoie de lamuriri suplimentare consultati rubrica Intrebari Frecvente si Raspunsuri. Specificatiile sunt supuse schimbarilor fara notificare prealabila. „Compania Lechpol declară că produsul KM0529 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Declaraţia pentru descărcare este postata pe site-ul www.lechpol.eu”...
Page 28
www.krugermatz.com is a registered trademark...