Page 1
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:39 Seite 1 h Originalbetriebsanleitung Nass-/Trockensauger Instructions d’origine Aspirateur à eau et poussière Istruzioni per l’uso originali Aspiratore a secco e a umido Art.-Nr.: 45188 INOX 1450-25 WA EH-Nr. : 23.420.78 I.-Nr.: 11045...
Page 2
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:39 Seite 2 h Technische Daten 230 V~ 50 Hz s Données techniques + Dati tecnici 1400 W 25 l...
Page 3
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:39 Seite 3...
Page 4
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 4 Zusammenbau Assemblaggio Montage...
Page 5
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 5 Wichtige Hinweise Kein schadhaftes Gerät in Betrieb ● nehmen. Service nur bei autorisierten Kunden- ● Achtung: Vor der Montage und Inbetrieb- ● dienststellen. nahme die Gebrauchsanweisung unbe- Benutzen Sie das Gerät nur für die Ar- ●...
Page 6
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 6 Lieferumfang Montage (Bild 1 – Bild 13) 1 Griff Achtung: Vor Montage Netzstecker 2 Ein/Ausschalter ziehen! 3 Gerätekopf 4 Filterkorb Bild 1: Verschlusshaken öffnen 5 Sicherheitsschwimmerventil Bild 2: Gerätekopf abnehmen 6 Verschlusshaken Bild 3: Zubehör entnehmen 7 Behälter Bild 4: Große Räder von unten auf das 8 Anschluss Saugschlauch...
Page 7
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 7 Indications importantes Attention : l’appareil n’est pas adapté ● pour l’aspiration de suie ou de poussière fine ! Attention: tenir compte impérativement ● Entreposer l´appareil dans un lieu sec. ● du mode d´emploi pour le montage et la Ne jamais utiliser un appareil sʼil nʼest ●...
Page 8
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 8 Volume de livraison Montage (figure 1 – figure 13) 1 Poignée Attention : débranchez la prise secteur 2 Interrupteur Marche/Arrêt avant le montage ! 3 Tête de lʼappareil 4 Cage filtrante Fig. 1 : Ouvrez les crochets de fermeture 5 Soupape de sécurité...
Page 9
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 9 Indicazioni importanti Attenzione: L’apparecchio non è idoneo ● per l’aspirazione di fuliggine o polveri sottili! Attenzione: Si prega di leggere ● L´apparecchio deve essere tenuto in ● attentamente le istruzioni per l´uso prima ambienti asciutti. del montaggio e della messa in funzione Non mettere in funzione lʼapparecchio se ●...
Page 10
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 10 Elementi forniti Montaggio (Fig. 1- Fig. 13) 1 Impugnatura Attenzione: prima del montaggio 2 Interruttore ON/OFF staccare la spina dalla presa di corrente! 3 Testa dellʼapparecchio 4 Cestello filtro Figura 1: Aprite il gancio di chiusura 5 Valvola di sicurezza a galleggiante Figura 2: Togliete la parte superiore...
Page 11
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 11 Übersicht Düsen Vista generale ugelli Plan des suceurs...
Page 12
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 12 Nasssaugen Aspirazione liquidi Aspiration de déchets humides Zum Nasssaugen ziehen Sie den beilie- Per aspirare liquidi sovrapporre alla genden Schaumstoffilter über den Filter- gabbia portafiltro il filtro in espanso in korb (Bild 2) dotazione (figura 2). Der bei der Lieferung enthaltene Il sacchetto di raccolta compreso nella Schmutzfangsack ist nicht für das...
Page 13
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 13 Trockensaugen Aspirazione su fondo asciutto Aspiration de déchets solides Zum Trockensaugen schieben Sie den Schmutzfangsack (Bild 2) auf den Stutzen. Der Schmutzfangsack ist nur für das Trockensaugen geeignet! Verwenden Sie zusätzlich den Faltenfilter (siehe Zusammenbau, Bild 9c). Pour aspirer des déchets secs, mettez le sac collecteur dʼimpuretés (fig.
Page 15
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Nass-/Trockensauger INOX 1450-25 WA (Royal) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
Page 16
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 16 h Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Page 17
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 17 Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Page 18
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 18 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfälti- gung von Dokumentation und Begleitpapie- ren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise...
Page 19
+49 (0)9951 9592067 www.isc-gmbh.info de garantie remplie en commun avec le produit défectueux à : / Inviare la scheda MODEL: INOX 1450-25 WA • 45188 • 09/2015 di garanzia compilata insieme al prodotto guasto a: ISC GmbH CH Hotline / Costs Eschenstraße 6...
Page 20
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 20 Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer / Aldi Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z.B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw.
Page 21
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 21 Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l'achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné.
Page 22
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 22 Condizioni di garanzia Gentile cliente! Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell'acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all'acquisto e riempire la scheda della garanzia.
Page 23
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 23...
Page 24
Anleitung_INOX_1450_25_WA_CH_SPK7__ 22.04.15 08:40 Seite 24 Vertrieben durch / Commercialisé par / Commercializzato da: ISC GmbH, Eschenstraße 6, D-94405, Landau/Isar EH 04/2015 (01)