ELECTRONIC DRYER SÉCHEUSE ÉLECTRONIQUE USE AND CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.maytag.com Table of Contents Table des matières DRYER SAFETY ...............2 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE .........14 CHECK YOUR VENT SYSTEM VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR...
DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
Page 3
WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of re or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. – Do not store or use gasoline or other ammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW WARNING Maintain good air flow by: Cleaning your lint screen before each load. Replace plastic or foil vent material with 4” (102 mm) diameter heavy, rigid vent material. Fire Hazard Use a heavy metal vent. Do not use a plastic vent.
CONTROL PANEL & FEATURES Not all features and options are available on all models. Appearance may vary. POWER/CANCEL BUTTON SIGNALS Press to turn the dryer on and off. Damp Dry Signal (for use with Sensor Cycles only) Selecting the Damp Dry Signal will alert you when your DRYER CYCLE KNOB clothes are approximately 80% dry.
CYCLE GUIDE — SENSOR DRY CYCLES Not all cycles and settings are available on all models. Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. SENSOR DRY CYCLE - Senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level. Gives the best drying in the shortest time.
USING YOUR DRYER WARNING WARNING Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as No washer can completely remove oil. gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not dry anything that has ever had anything it (including cooking oils).
Page 8
Select the desired cycle Select cycle options (if desired) Add additional options by pressing the button. NOTE: Not all options and settings are available with all cycles. Press START/PAUSE to begin cycle Select the desired cycle for your load. See the “Cycle Guide” or the display for more information about each cycle.
DRYER CARE Cleaning the lint screen Cleaning the dryer location Every load cleaning Keep dryer area clear and free from items that would block the air flow for proper dryer operation. This includes clearing piles The lint screen is located in the door opening of the dryer. of laundry in front of the dryer.
Page 10
Vacation, storage, and moving care Changing the Sensor Cycle Settings to Increase Drying Time Install and store your dryer where it will not freeze. Because some water may stay in the hoses, freezing can damage your If all your loads on all Sensor cycles are consistently not as dryer.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...In U.S.A. http://www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca If you experience Possible Causes Solution Lint screen clogged with lint.
Page 12
TROUBLESHOOTING cont. First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...In U.S.A. http://www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca If you experience Solution Possible Causes Sensor cycle ending early.
If you think you need repair service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. If you are unable to resolve the problem after checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Maytag. In the U.S.A., call 18006889900.
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Page 15
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la sécheuse, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : Lire toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse. Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la sécheuse ou �...
VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION AVERTISSEMENT Maintenir une bonne circulation d’air en effectuant les opérations suivantes : Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Remplacer le matériau de conduits d’évacuation en plastique ou en aluminium par des conduits d’évacuation lourds et rigides de 4”...
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. L’apparence des appareils peut varier. BOUTON DE MISE SOUS TENSION/ANNULATION Timed Dry (séchage minuté) (utilisation uniquement avec les programmes minutés) Appuyer sur ce bouton pour mettre la sécheuse en marche Fait fonctionner la sécheuse pendant la durée spécifiée sur et pour l’éteindre.
GUIDE DE PROGRAMMES — PROGRAMMES DE DÉTECTION D’HUMIDITÉ Certains programmes et réglages ne sont pas disponibles sur certains modèles. Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. PROGRAMMES DE DÉTECTION D’HUMIDITÉ - Détecte l’humidité présente dans la charge ou la température de l’air et s’éteint lorsque la charge atteint le degré...
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque d’incendie Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile. que l’essence, loin de la sécheuse. Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par Ne pas faire sécher un article qui a déjà...
Page 20
Sélectionner le programme désiré Sélectionner les options de programme (si désiré) Ajouter d’autres options en appuyant sur le bouton. REMARQUE : Tous les réglages et options ne sont pas disponibles avec tous les programmes. Appuyer sur START/PAUSE (mise en marche/pause) pour démarrer le programme Sélectionner le programme souhaité...
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Nettoyer le filtre à charpie Nettoyer l’emplacement de la sécheuse Nettoyage avant chaque charge Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui Le filtre à charpie se trouve dans l’ouverture de la porte pourraient obstruer la circulation de l’air et empêcher le de la sécheuse.
Page 22
Précautions à prendre avant les Changement de la lampe du tambour vacances, un entreposage ou un (sur certain modèles) déménagement 1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique. Installer et remiser la sécheuse à l’abri du gel. Il est 2.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www.whirlpool.com/help - Au Canada, www.whirlpool.ca Causes possibles Solution Si les phénomènes suivants se produisent Le séchage des...
Page 24
DÉPANNAGE cont. Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www.whirlpool.com/help - Au Canada, www.whirlpool.ca Solution Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent Absence de chaleur...
5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat.
AssistAnce oU service Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou visiter le site www.maytag.com/ help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.