Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WARNING:
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death, or property
damage.
Do not store or use gasoline or other ammable vapors and liquids in the vicinity of this
or any other appliance.
– WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
Clear the room, building, or area of all occupants.
Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's
instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call the re department.
– Installation and service must be performed by a quali ed installer, service agency, or
the gas supplier.
QUICK REFERENCE GUIDE
MAYTAG
ELECTRIC/GAS DRYER
®
W11175228B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MED6230RHW

  • Page 1 QUICK REFERENCE GUIDE MAYTAG ELECTRIC/GAS DRYER ® WARNING: FIRE OR EXPLOSION HAZARD Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death, or property damage. – Do not store or use gasoline or other ammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 2: Control Panel And Features

    DRUM LIGHT Touch to turn the drum light on/off. REMOTE ENABLE Touch each time you want to remotely control via the Maytag app. Follow the instructions in the “GET THE MAYTAG AND GET CONNECTED” section below for more details. NOTE: Once Remote Enable has been selected, certain interactions with the dryer will cause it to cancel Remote Enable.
  • Page 3: Using Your Dryer

    GET THE MAYTAG APP AND GET CONNECTED With your mobile device download the Maytag™ app. You can get subscription and connectivity instructions, terms or use, and privacy policy at www.maytag.com/connect or in Canada www.maytag.ca/connect. Once installed, launch the app and you will be guided through the...
  • Page 4: Cycle Guide

    BOOST DRYING POWER ON SELECTED CYCLE EXTRA POWER Option Press the knob to select EXTRA POWER. ■ Extra Power is active if the cycle control knob is illuminated. ■ If activated after starting a cycle, additional time may not be automatically added.
  • Page 5 CYCLE GUIDE - MANUAL CYCLES TIMED DRY - It will run the dryer for the specified time on the control. Not all cycles and options are available on all models. Drying Available Items to dry: Cycle: Temperature: Options: Cycle Details: Any load Timed Dry High...
  • Page 6 For detailed installation instructions and maintenance information, winter storage and transportation, please see the INSTALLATION AND CARE INSTRUCTIONS MANUAL included with your machine. For detailed product dimensions, please see the DIMENSION GUIDE that can be found at www.maytag.com/owners or in Canada www.maytag.ca/owners.
  • Page 7 GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE/À GAZ MAYTAG ® AVERTISSEMENT : RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION Le non-respect des avertissements de sécurité peut causer des dommages à la propriété, des blessures graves, voire la mort. – Ne pas entreposer ou utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquidesinflammables à...
  • Page 8 Toucher ce bouton chaque fois pour activer la commande à distance via l’application Maytag . Suivre les instructions dans la section « OBTENIR L’APPLICATION MAYTAG ET SE CONNECTER » ciaprès. Ouvrir la porte annule l’activation à distance. REMARQUE : Une fois que Remote Enable (activation à...
  • Page 9: Obtenir L'application Maytag

    OBTENIR L’APPLICATION MAYTAG ET SE CONNECTER Téléchargez l’application Maytag™ sur votre appareil mobile. Vous pouvez obtenir les instructions d’abonnement et de connectivité, les conditions d’utilisation et la politique de confidentialité à l’adresse www.maytag.com/connect ou www.maytag.ca/connect si vous résidez au Canada.
  • Page 10: Augmenter La Puissance De Séchage Sur Un Programme Sélectionné

    AUGMENTER LA PUISSANCE DE SÉCHAGE SUR UN PROGRAMME SÉLECTIONNÉ Option EXTRA POWER (séchage plus intense) Appuyer sur le bouton pour sélectionner EXTRA POWER ■ (séchage plus intense). Extra Power (lavage plus intense) est activé si le bouton ■ de commande du programme est allumé. Si activé après le démarrage d’un programme, du temps supplémentaire peut ne pas être ajouté...
  • Page 11 GUIDE DES PROGRAMMES (Utiliser les programmes de détection pour un meilleur soin du tissu et davantage d’économies d’énergie) La sécheuse détecte l’humidité présente dans la charge ou la température de l’air et s’éteint lorsque la charge atteint le niveau de séchage sélectionné.
  • Page 12: Icônes De La Sécheuse

    GUIDE DES PROGRAMMES – PROGRAMMES STEAM REFRESH (rafraîchissement avec vapeur) (modèles à vapeur uniquement) Les programmes et options ne sont pas tous offerts sur tous les modèles. Articles à Température Options rafraîchir : Programme : de séchage : disponibles : Détails du programme : Chemises, chemisiers Steam Refresh...
  • Page 13: Assistance Ou Service Et Informations Supplémentaires

    Pour obtenir des instructions détaillées pour l’installation, l’entretien, l’hivernisation, ainsi que des conseils de transport, consultez le MANUEL D’INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN fourni avec votre machine. Pour les dimensions détaillées du produit, consultez le GUIDE DE DIMENSION disponible sur www.maytag.com/owners ou www.maytag.ca/owners si vous résidez au Canada.
  • Page 14 GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA SECADORA ELÉCTRICA/A GAS MAYTAG ® ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Si no se siguen las advertencias de seguridad con exactitud, se podrían producir lesiones graves, muertes o daños a la propiedad. – No almacene o use gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de éste u otro aparato electrodoméstico.
  • Page 15: Panel De Control Y Características

    Power (Encendido), que hará que se cancele REMOTE ENABLE (Activación remota) el ciclo. Toque esta opción cada vez que desee controlar de manera remota a través de la aplicación de Maytag . Siga las instrucciones que aparecen en la sección “OBTENER LA APLICACIÓN DE MAYTAG Y CONECTARSE”...
  • Page 16 OBTENER LA APLICACIÓN DE MAYTAG Y CONECTARSE Descargue la aplicación de Maytag™ en su dispositivo móvil. Puede acceder a las instrucciones de registro y conectividad, los términos de uso y la política de privacidad en www.maytag.com/connect o, en Canadá, www.maytag.ca/connect Una vez instalada, inicie la aplicación y será...
  • Page 17: Guía De Ciclos

    REFORZAR LA POTENCIA DE SECADO EN EL CICLO SELECCIONADO Opción EXTRA POWER (Potencia extra) Presione la perilla para seleccionar EXTRA POWER (Potencia ■ extra). Si la perilla de control de ciclos está iluminada, significa que Extra ■ Power (Potencia extra) está activada. Si se activa luego de que haya comenzado el ciclo, es posible que no se agregue tiempo adicional de manera automática.
  • Page 18: Opciones Disponibles

    GUÍA DE CICLOS (Use los ciclos con sensor para un mejor cuidado de las telas y ahorro de energía) La secadora detecta la humedad en la carga o la temperatura del aire y se apaga cuando la carga alcanza el nivel de sequedad seleccionado. El tiempo exacto de los ciclos variará...
  • Page 19 GUÍA DE CICLOS: CICLOS STEAM REFRESH (revitalizado con vapor) (solo modelos con vapor) No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos. Artículos para Temperatura Opciones revitalizar: Ciclo: de secado: disponibles: Detalles de los ciclos: Camisas, blusas y Steam High (Alta) Wrinkle Prevent...
  • Page 20 Para ver las dimensiones detalladas del producto, consulte la GUÍA DE DIMENSIONES que se puede consultar en www.maytag.com/owners o, en Canadá, www.maytag.ca/owners. Para obtener información sobre cualquiera de los siguientes artículos, visite www.maytag.com/owners o, en Canadá, www.maytag.ca/owners. Esto le podría ahorrar el costo de una llamada al servicio técnico.

Table des Matières