Table des Matières

Publicité

Liens rapides

HOTTE DE VENTILATION
CAPPA D'ASPIRAZIONE
CUISINIÈRE ENCASTRÉE
EH A3
EH A4
EH A4 Z
MODE D'EMPLOI
alpha

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour THERMA EH A3

  • Page 1 MODE D’EMPLOI alpha HOTTE DE VENTILATION CAPPA D’ASPIRAZIONE CUISINIÈRE ENCASTRÉE EH A3 EH A4 EH A4 Z...
  • Page 2 Chère cliente, cher client Ce mode d’emploi contient des indications permettant Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Obser- d’éliminer soi-même des pannes qui pourraient éven- vez avant tout le chapitre ”Règles de sécurité”. tuellement survenir. Voir chapitre ”Aide en cas de pan- Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir le consul- ne”.
  • Page 3: Table Des Matières

    ............. . Tableau synoptique EH A3 .
  • Page 4 L’éclairage du four - échange des ampoules ........Echange du joint de four .
  • Page 5: Règles De Sécurité

    Règles de sécurité La sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu’aux pres- criptions de sécurité applicables. Néanmoins, nous estimons devoir vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes. • Sécurité électrique Si elle est ouverte, la porte du four ne doit pas être surchargée.
  • Page 6: Elimination

    Elimination Eliminer le matériel d’emballage Tous les éléments d’emballage sont recycla- bles, et les feuilles et parties en mousse dure doivent être marquées de manière appropriée. Eliminez correctement, s. v. p., le matériel d’emballage et les éventuels appareils an- ciens. Veuillez observer les règlements nationaux et régionaux ainsi que le marquage du matériel (séparation du matériel, ramassage des...
  • Page 7: La Cuisinière Encastrée

    La cuisinière encastrée Vue de l’appareil Tableau synoptique avec élément de commande et montre électronique (EH A4 Z) Poignée de la porte du four Porte du four avec vitre frontale entièrement en verre Tiroir à appareil Tableau synoptique EH A4 Z 1.
  • Page 8: Tableau Synoptique Eh A4

    7. Commutateur de surface de cuisson arrière droite 8. Commutateur de surface de cuisson avant droite Tableau synoptique EH A3 1. Lampe de contrôle fonctionnement du four 2. Lampe de contrôle de la température du four 3. Sélecteur de fonction du four 4.
  • Page 9: Equipement

    Equipement Rainures de guidage de plaque à pâtisserie Corps de chauffe inférieur Corps de chauffe du gril Corps de chauffe supérieur C + D Gril à grande surface Éclairage du four Ventilation du four Récipient réfléchissant 1 - 5 Guides de plaques (rainures) Accessoires du four A part les accessoires livrés, n’utilisez que des plats et des moules de cuisson résistant à...
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Réglage de l’heure Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué. 1. Après raccordement de l’alimentation électrique ou après chaque panne de courant, l’horloge élec- tronique affiche 2. Réglez l’heure exacte avec la touche L’horloge est prête à...
  • Page 11: L'horloge Électronique (Eh A4 Z)

    L’horloge électronique Indication de l’heure Indicateurs de fonction Indicateurs de fonction Duree Minuteur Mise à l’heure Touche «+» Touche «-» Touche de sélection/ commande Timer Fonctions de l’horloge Indications générales Duree Après avoir sélectionné une fonction de l’horloge, le voyant correspondant clignote pendant env. 5 Pour régler la durée de cuisson.
  • Page 12: Minuterie

    Minuterie 1. Appuyez sur la touche de sélection jusqu’à ce que l’indicateur de fonction Fin clignote. 2. Avec les touches , réglez la durée de mi- nuterie désirée (max. 2 heures et 30 minutes). 3. Après env. 5 secondes, l’affichage indique le temps restant.
  • Page 13: Durée

    Durée La fonction Four et la température peuvent être réglées avant ou après la fonction Heure. 1. Appuyez sur la touche de sélection jusqu’à ce que l’indicateur de fonction Durée clignote. 2. Avec les touches , réglez la durée de cuis- son désirée.
  • Page 14: Fin

    La fonction Four et la température peuvent être réglées avant ou après la fonction Heure. 1. Appuyez sur la touche de sélection jusqu’à ce que l’indicateur de fonction Fin clignote. 2. Avec les touches , réglez l’heure de fin de cuisson désirée.
  • Page 15: Durée Et Fin Combinées

    Durée et Fin combinées Vous pouvez utiliser Durée et Fin simul- tanément lorsque le four doit être mis automa- tiquement en service et hors service à un mo- ment ultérieur. La fonction Four et la température peuvent être réglées avant ou après la fonction Heure. 1.
  • Page 16: Modifier L'heure

    Modifier l’heure L’heure du jour peut uniquement être modifiée lorsqu’aucune fonction automatique (Durée ou Fin) n’est programmée. 1. Appuyez sur la touche de sélection jusqu’à ce que l’indicateur de fonction heure clignote. 2. Avec les touches , réglez l’heure du jour. 3.
  • Page 17: Les Commutateurs Pour Le Four

    Les commutateurs pour le four Commutateurs de fonc− tion du four Le commutateur de fonction peut être positionné en le tournant soit vers la droite soit vers la gauche. L’éclairage du four est enclenché avec n’importe quelle fonction autre que zéro. Éclairage - a cette position enclenché...
  • Page 18: L'utilisation Du Plan De Cuisson

    L’utilisation du plan de cuisson Les quatre commutateurs de droite situés sur le pan- neau de commande servent à enclencher et à régler la température des zones de chauffage vitrocérami- ques ou des plaques de cuisson. Manettes de réglage Commutateur pour la zone de cuisson normale ou les pla−...
  • Page 19: Valeurs De Référence Pour La Cuisson Avec La Table De Cuisson

    Valeurs de référence pour la cuisson avec la table de cuisson Nous recommandons d’utiliser le degré de démarrage de cuisson ”9” pour démarrer la cuisson ou faire revenir des aliments et ensuite sur un degré de poursuite de cuisson supérieur. Coupez la zone de cuisson env.
  • Page 20: Applications Des Fonctions Du Four

    Applications des fonctions du four Chauffage supérieur et inférieur Le chauffage simultané en haut et en bas constitue le fonctionnement normal du four. Les corps de chauffe situés au plancher et au plafond de l’enceinte chauf- fante transmettent leur chaleur aux denrées à cuire. La température peut être réglée entre 50 et 275°C.
  • Page 21: Grillades

    Grillades La grillade s’opère généralement en fermant la porte du four. Ne laissez cependant pas votre gril sans surveillance. La chaleur produite par les corps de chauffe rayonne contre le plafond du four et atteint la pièce à rôtir qui est placée en dessous.
  • Page 22: Informations Générales Sur Le Rôtissage Et La Cuisson

    Informations générales sur le rôtissage et la cuisson Rôtissage avec chauffage en Les moules à cuire ou les autres ustensiles doivent être posés sur la plaque à gâteaux. haut et en bas Préchauffage Le temps de rôtissage dépend du genre du rôti choisi, de son poids et de sa hauteur.
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Lors du nettoyage de guides de plaques, éclairage du four et de la porte du four, aucun corps de chauffe ne doit être enclenché. Attendez que le four soit suffisam- ment refroidi pour que vous puissiez toucher sans dan- ger les organes internes.
  • Page 24: Récipient Réfléchissant

    Récipient réfléchissant N’utilisez pas de détergent pouvant provoquer des rayures, ni de laine d’acier. Ne pas le nettoyer dans le lave-vaisselle. Il suffit de laver le récipient après chaque utilisation, à l’aide d’une brosse douce et de l’eau chaude savon- neuse.
  • Page 25: Séparateur Graisse

    Séparateur graisse Le séparateur graisse ne nécessite pratiquement pas d’entretien. Si un dépôt devait cependant se former suite à la préparation fréquente de plats contenant be- aucoup de graisse, veuillez procéder à un éventuel nettoyage comme suit: Attention: vous risquez de vous brûler si vous touchez les corps de chauffe du plafond de four.
  • Page 26: Echange Du Joint De Four

    Echange du joint de four Veillez à ce que le four soit bien refroidi afin STOP que vous puissiez toucher sans danger les pièces à l’intérieur. Vous pouvez vous-même échanger ou mettre en place un joint défectueux ou décroché. Vous obtien- drez ce dernier auprès du service central des pièces de rechange.
  • Page 27: Conseil Pratiques Utiles

    Conseil pratiques utiles Problème Cause probable Solutions Le rôti ou le soufflé ne Erreur de température choisie Consulter la table des températures monte pas suffisamment Le rôti ne brunit pas Température trop élevée Élever la température, vérifier l’etat de cuisson, s’il le faut, raccourcir le temps Pour chaleur haut et bas, utiliser un Mauvais moule utilisé...
  • Page 28: Instructions D'installation

    Instructions d’installation Cuisinière à encastrer SMS largeur 55 cm (400V) Montage En cas de montage dans des matériaux in- flammables, les normes NIBT 2000, chapitre 4.2.2 et les directives de protection contre l’in- cendie et leurs ordonnances de l’association des assurances incendie cantonales doivent ca.50 obligatoirement être respectées.
  • Page 29: Connexion Électrique

    Connexion électrique La connexion au secteur doit être exécutée par un électricien agrée. Le câble d’alimentation doit être au moins de type H05VV-F ou supérieur. détail D détail E L’installation doit posséder un câble d’alimentation avec fiche ou, en cas de raccordement fixe, l’installa- tion électrique domestique doit comporter un dispositif permettant de séparer l’appareil du réseau sur tous les pôles simultanément avec un interstice d’ouverture de...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    Vous trouverez la plaque signalétique à droite sur le cadre du four si la porte est ouverte. Veuillez toujours indiquer ces données vous demandez l’intervention du Prod-nr: Therma service après-vente vous commandez des pièces de ~50Hz rechange ou des accessoires...
  • Page 31: Chauffage Supérieur Et Inférieur

    - Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives - Les indications de température qui sont munies d’un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée Chauffage de supérieur et inférieur Table de cuis− son et de rôtis− so e de ô s sage au four Temp °C Temps min.
  • Page 32 - Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives - Les indications de température qui sont munies d’un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée Chauffage de supérieur et inférieur Table de cuis− son et de rôtis− son et de rôtis sage au four Temp °C Temps min.
  • Page 33 - Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives - Les indications de température qui sont munies d’un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée Chauffage de supérieur et inférieur Table de cuis− son et de rôtis− son et de rôtis sage au four Temp °C Temps min.
  • Page 34: Rôti À Basse Température

    - Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives - Les indications de température qui sont munies d’un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée Chauffage de supérieur et inférieur Rôti à basse Rôti à basse température température Temp °C Temps min.
  • Page 35: Table De Stérilisation

    - Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives Table de Seulement avec chauffage inférieur. Les bocaux ne doivent pas se toucher. stérilisation Veser 5 dl d’eau dans la plaque à cuire. Stériliser jusqu’à ce que Laisser reposer dans le Température Le temps de stérilisation est en relation le liquide perle...
  • Page 36 Service après−vente Point de vente de rechange Garantie ThermaPhon...
  • Page 37 Service après−vente Point de vente de rechange Garantie ThermaPhon...
  • Page 38 Service après−vente Point de vente de rechange Garantie ThermaPhon...
  • Page 39: Service Après-Vente

    Zona Industriale E 9000 St. Gallen Vonwilstrasse 15 4127 Birsfelden Hauptstr. 52 8604 Volketswil ServicePhon Hölzliwisenstrasse 12 0848 848 999 6032 Emmen service@therma.ch Buholzstrasse 1 7000 Chur Comercialstrasse 19 3063 Ittigen/Bern Ey 5 Ersatzteilverkauf Point de vente Vendita pezzi di de rechange ricambio 5506 Mägenwil...
  • Page 40 021 811 43 99 Telefax 01 405 85 85 Telefax 091 792 18 03 Téléfax 021 811 43 98 Internet: www.therma.ch Internet: www.therma.ch Internet: www.therma.ch E-Mail: info@therma.ch E-Mail: info@therma.ch E-Mail: info@therma.ch 315 6791 01 / 04.04 From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use.

Ce manuel est également adapté pour:

Eh a4Eh a4 z

Table des Matières