Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CERTIFICAT DE GARANTIE
GARANTIEZERTIFIKAT
Pelgrim confère 5 années de garantie sur l'appareil à condition que celui-ci a été raccordé
selon les règles de l'art par un installateur agréé conformément aux prescriptions d'installation.
Pelgrim s'engage à remplacer gratuitement pendant 5 années à dater de l'achat les pièces.
Pendant l'année suivant la date de l'achat il ne sera pas porté en compte de frais de
déplacement ni de main-d'oeuvre.
Tombent sous la garantie tous les vices et dysfonctionnements résultant de fautes de
construction ou de pièces défectueuses.
Les fautes d'installation et d'utilisation ne sont pas couvertes par la garantie.
Nom et adresse de l'installateur:
Date d'achat:
Collez ici l'autocollant avec le numéro de type de votre appareil
Kleben Sie hier den Aufkleber met der Typennummer Ihres Geruates auf.
Pelgrim gibt 5 Jahre Garantie auf dieses Gerät, falls es fachkundig durch einen anerkannten
Installateur und in Übereinstimmung mit den Installationsvorschriften angeschlossen wurde.
Pelgrim verpflichtet sich, 5 Jahre ab dem Kaufdatum, kostenlos Ersatzteile auszuwechseln.
Innerhalb eines Jahres nach dem Kauf werden keine Fahrtkosten und kein Arbeitslohn
berechnet.
Unter die Garantie fallen alle Reparaturen, die durch Konstruktionsfehler oder fehlerhafte
Ersatzteile auftreten.
Beim Kundendienst-Einsatz müssen Kaufbeleg und Garantiezertifikat vorgezeigt werden.
Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch-/Installation entstanden sind, fallen nicht unter
die Garantie.
Name und Adresse Installateur:
Kaufdatum:
Handleiding
Geïntegreerde koel-vriescombinatie
Manual
Integrated refrigerator with freezer
Notice d'utilisation
Réfrigérateur à congélateur intégrable
Anleitung
Integrierter Kühlschrank mit dem
Gefrierschrank
KB 7224/2 - KB 7264/2- KB 7294/2
0
0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim KB 7224/2

  • Page 1 CERTIFICAT DE GARANTIE GARANTIEZERTIFIKAT Pelgrim confère 5 années de garantie sur l'appareil à condition que celui-ci a été raccordé selon les règles de l'art par un installateur agréé conformément aux prescriptions d'installation. Handleiding Geïntegreerde koel-vriescombinatie Pelgrim s'engage à remplacer gratuitement pendant 5 années à dater de l'achat les pièces.
  • Page 2: Table Des Matières

    inleiding inhoud Klap, voordat u de handleiding leest, eerst de uitvouwpagina uit. Please, fold out the cover first. S.v.p. déplier la page déplainte. Uw nieuwe koelkast is bestemd voor Inleiding ......1 Bitte klappen Sie die Ausklappseite vollständig aus.
  • Page 3 toestelbeschrijving woord vooraf deurvak eierrek In deze handleiding vindt u informatie over de thermostaat en interieurverlichting installatie, veiligheid, bediening en onderhoud deurvak van uw toestel. flessenrek groentelade Als u de informatie doorleest, bent u snel op draagplateau de hoogte van alle mogelijkheden van het vriesvak toestel.
  • Page 4: Voor Uw Veiligheid

    voor uw veiligheid voor u het toestel kunt gebruiken De huisinstallatie waarop u het toestel Trek de stekker tijdens reinigen aansluit moet voldoen aan de nationale en reparatiewerkzaamheden en tijdens het Maak eerst het interieur schoon en droog. lokale voorschriften. schoonmaken uit het stopcontact.
  • Page 5: Bewaartips

    bewaartips energietips storingen zelf verhelpen Koop uitsluitend levensmiddelen in een opstelling Storing Oorzaak Remedie onbeschadigde verpakking. Hoge omgevingstemperaturen beïnvloeden Toestel doet niets; lampje Stekker niet in het Steek de stekker in het het energieverbruik nadelig. Ook direct brandt niet. stopcontact. stopcontact.
  • Page 6: Ontdooien

    ontdooien reinigen lamp vervangen koelruimte waarschuwing waarschuwing In geval van storingen kunt u zelf het lampje Zorg ervoor dat de dooiwaterafvoer vrij blijft. Verwijder ijsaanslag nooit met scherpe Trek voor het schoonmaken de stekker uit het van de binnenverlichting vervangen. Met bijv.
  • Page 7: Installatie

    installatie inbouwen algemeen voordat u begint Plaats het toestel in de nis. Volg voor de elektrische aansluiting altijd de Bepaal de gewenste draairichting van de nationaal en lokaal geldende voorschriften op. koel-/vrieskastdeur. Verander zonodig de let op: Deze bepalen o.a. dat het toestel geaard dient draairichting van de deur.
  • Page 8 Bevestig het toestel aan de bodem van de nis Schuif de deurgeleiders (fig. 5-F) in de beugels let op: Leg het kunststof ringetje, dat zich op de door twee schroeven door de gaten in de E met de drie schroefgaten naar de buitenkant Houd nu de koel-/vrieskastdeuren goed vast.
  • Page 9: Inbouwmaten En Beluchting

    Ontluchting Ontluchting 200 cm 200 cm typenummer KB 7224/2 Afgedankte apparaten direct onbruikbaar min. 550 min. 550 voeding 220/240 V - 50 Hz maken. Dat wil zeggen stekker uit het inhoud totaal...
  • Page 10: Introduction

    appliance description preface introduction table of contents door compartment egg rack These instructions for use contain information Your new refrigerator is intended for Introduction ......15 thermostat and interior lighting about the installation, safety, control and household use.
  • Page 11: For Your Safety

    for your safety before you can use the appliance The house mains to which you should The plug should be disconnected from the cleaning connect the appliance should comply with wall socket during repair work and First, ensure that the interior is clean and dry. national and local regulations.
  • Page 12: Tips On Keeping Food

    tips on keeping food energy tips trouble shooting Only buy food in undamaged packaging. position and arrangement Problem Cause Remedy High ambient temperatures have a negative Appliance is not doing The plug is not in the socket. Put the plug in the socket. Place deep-frozen food in the freezer as soon effect on energy use.
  • Page 13: Thawing

    thawing cleaning replacing the bulb refrigerator attention attention In the event of a malfunction, you can change Make sure that the melt-water drain remains Never remove the ice with the aid of sharp Before cleaning the appliance, disconnect the the interior light bulb of the refrigerator unblocked.
  • Page 14: Installation

    installation building in general before starting Place the appliance in the cupboard. The electrical connection should always be Decide in which direction the fridge/freezer carried out in accordance with the national door should open. If necessary, change the please note: and local regulations in force.
  • Page 15 Fasten the appliance to the floor of the Slide the door guides (fig. 5-F) into the please note: Carefully lay the doors on a scratch-free cupboard by screwing two screws through the brackets E with the three screw holes towards Now take a firm hold of the fridge/freezer surface.
  • Page 16: Building-In Dimensions And Ventilation

    Air outflow Air outflow 200 cm 200 cm min. 550 type number KB 7224/2 Disable discarded appliances immediately. min. 550 power supply 220/240 V - 50 Hz This means removing the plug from the socket total capacity 185 L and cutting through the connection cable.
  • Page 17: Introduction

    description de l’appareil préface introduction table des matières oeufrier laitier Ce mode d'emploi vous offre une information Votre nouveau réfrigérateur est prévu pour Introduction ......29 thermostat et éclairage interne sur l'installation, la sécurité, la commande et répondre à...
  • Page 18: Sécurité Avant Tout

    sécurité avant tout avant d'utiliser votre appareil L'installation domestique sur laquelle vous N'utilisez pas de rallonge pour brancher nettoyage branchez votre appareil doit répondre aux l’appareil. Nettoyez d'abord l'intérieur, puis essuyez-le. consignes locales et nationales. Utilisez pour le nettoyage une eau savonneuse Débranchez l'appareil en cas de comprenant un produit d'entretien neutre Branchez l'appareil sur une prise fixe...
  • Page 19: Conseils De Conservation

    conseils de conservation conseils en matière d'énergie problèmes à régler vous-même pour tenir au frais dans le compartiment Zéro réglage Problème Causes possibles Reméde degré Des températures ambiantes élevées L'appareil ne fonctionne pas, La machine n'est pas Branchez la prise. Vous pouvez régler le compartiment à...
  • Page 20: Décongeler

    décongeler nettoyage changement de la lampe partie réfrigération attention attention En cas de panne, vous pouvez changer Veillez à ce que le point d'évacuation ne se N'enlevez jamais la glace à l'aide d'objets Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Ne l'ampoule de l'éclairage intérieur du bouche pas.
  • Page 21: Installation

    installation encastrement généralités avant de commencer Concernant le branchement électrique, Déterminez le sens de rotation souhaité pour observez toujours les consignes nationales et la porte de l'armoire de réfrigération- locales en vigueur Celles-ci déterminent, congélation. Si nécessaire, changez le sens entre autres, la mise à...
  • Page 22 Fixez l'appareil au sol de la niche en vissant attention: trouve sur l'axe de charnière inférieur. deux vis à travers les trous dans les supports Tenez maintenant comme il faut les portes de à charnières inférieures (fig. 3b). Fixez l'armoire de réfrigération-congélation. Déposez doucement les portes sur une l'appareil au plafond de la niche en vissant surface qui ne risque pas de les griffer.
  • Page 23: Dimensions D'encastrement Et Aération

    Aération Aération 200 cm 200 cm numéro du type KB 7224/2 Mettez hors d'usage les appareils que vous min. 550 min. 550 alimentation électrique 220/240 V - 50 Hz voulez mettre au rebut. Ce qui veut dire :...
  • Page 24: Einleitung

    Gerätebeschreibung Vorwort Einleitung Inhaltsangabe Türfach Eierbord Dieses Handbuch enthält alle Ihr neuer Kühlschrank ist für Einleitung ......43 Temperaturregler und Innenbeleuchtung Anleitungshinweise über die Installation, Haushaltszwecke ausgelegt.
  • Page 25: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Vor Inbetriebnahme des Gerätes Die Hausanlage, an die das Gerät Bei Erhalt eines beschädigten Reinigen angeschlossen ist, muß den einschlägigen Kühlschrankes ist direkt mit dem Die Innenräume des Kühlschranks erst Landes- und örtlichen Vorschriften Lieferanten Kontakt aufzunehmen. reinigen und austrocknen lassen.
  • Page 26: Lagerungstips

    Lagerungstips Energiespartips Störungen selbst beheben Ausschließlich Lebensmittel in Aufstellung Störung Ursache Behebung unbeschädigter Packung lagern. Hohe Umgebungstemperaturen wirken sich Das Gerät springt nicht an; Stecker nicht in der Stecken Sie den Stecker in ungünstig auf den Energieverbrauch aus. Den die Leuchte brennt nicht. Steckdose stecken.
  • Page 27: Auftauen

    Auftauen Reinigen Lampenaustausch Kühlabteil Achtung Achtung Im Störungsfall können Sie selbst die Lampe in Bitte darauf achten, daß die Reif und Eis niemals mit scharfkantigen oder Vor der Reinigung erst den Stecker aus der der Schrankleuchte wechseln. Tauwasserablauföffnung nicht verstopft ist. spitzen Gegenständen, Abtausprays, Steckdose ziehen.
  • Page 28: Einbau

    Installation Einbau Allgemeines Vor dem Aufstellen Das Gerät in die Nische stellen. Beim elektrischen Anschluß immer die Bestimmen Sie die Schwenkrichtung der Kühl-/ nationalen und örtlich gültigen Vorschriften Gefrierschranktür. Gegebenenfalls die Beachten Sie: beachten. Sie besagen unter anderem, daß Schwenkrichtung ändern. Die Vorderkante der Blendleiste muß...
  • Page 29 Das Gerät mit zwei Schrauben durch die weisen müssen. Beachten Sie: oberen Scharnierstift befindet zur Seite. Öffnungen in den unteren Scharnierhaltern am Die Tür des Kühl-/Gefrierautomaten gut Fußboden befestigen (Abb. 3b). Befestigen Sie festhalten. Legen Sie die Türen vorsichtig auf einen das Gerät mit zwei weiteren Schrauben, die in kratzfreien Untergrund.
  • Page 30: Einbaumaße Und Belüftung

    Gerät Entlüftung Entlüftung 200 cm 200 cm min. 550 min. 550 Typennummer KB 7224/2 Ausrangierte Geräte sofort unbrauchbar Spannung 220/240 V - 50 Hz machen, d.h. den Stecker aus der Steckdose Gesamtinhalt 185 L ziehen und das Anschlußkabel Inhalt Kühlabteil 140 L durchschneiden.

Ce manuel est également adapté pour:

Kb 7264/2Kb 7294/2

Table des Matières