3 – DESCRIPTIONS GÉNÉRALES
3.1 LA TECHNOLOGIE DE FONCTIONNEMENT
Votre appareil a été construit pour satisfaire pleinement les exigences de chauffage et de praticité. Des composants de première
qualité et des fonctions gérées au moyen d'une technologie à microprocesseur garantissent une haute fiabilité et un rendement
optimal.
3.2 LES GRANULÉS
Le combustible utilisé est appelé « granulé » ; ce terme caractérise la sciure de bois pressé en petits morceaux de forme cylindrique ;
cette solution vous permet de jouir pleinement de la chaleur de la flamme sans devoir alimenter manuellement la combustion.
La taille des granulés est de ø 6 et la longueur varie de 10 à 20 mm. Ils ont un taux d'humidité maximum de 8 % ; un pouvoir calorifique
de 4000/4500 Kcal/Kg, une densité de 630-640 Kg/m³, des cendres inférieures à 0,7 %. Les granulés doivent être homologués selon
la norme UNI EN 14961-2 A1 A2.
Il est interdit d'utiliser quelque granulé que ce soit, différent de celui indiqué. L'utilisation de combustibles non conformes
aux dispositions spécifiées ci-dessus invalide immédiatement la garantie de l'appareil et peut créer des dangers. L'appareil
ne doit en aucun cas être utilisé comme incinérateur sous peine de déchéance immédiate de la garantie.
3.3 LE COMPARTIMENT DE CHARGEMENT
Le compartiment de chargement se trouve sur la partie supérieure. La capacité de
charge indiquée dans les données techniques est réputée variable en fonction du
poids spécifique des granulés. Le chargement du réservoir doit être effectuée avec un
soin particulier dans la mesure où à la base du réservoir est présente la vis sans fin
de chargement des granulés.
Seuls les granulés conformes aux spécifications indiquées ci-dessus doivent être
utilisés et placés à l'intérieur du réservoir à granulés. En aucun cas, des substances
étrangères ne doivent être insérées. ATTENTION: il est normal que des granulés
restent au fond du réservoir à la fin du chargement. Pour accéder au compartiment du
chargement, le couvercle du réservoir doit être retiré comme indiqué sur la figure
présente sur le côté, en utilisant la poignée prévue.
Attention : lors de la phase de remplissage du réservoir, veiller à ne pas laisser tomber
de granulés dans les parties internes de l'appareil car dans des cas extrêmes cela
pourrait provoquer des flammes nues. Durant la période estivale et une fois par mois,
il est recommandé de vider le réservoir et d'aspirer la zone de la vis sans fin de
chargement. Si lors du chargement des granulés dans le réservoir la vis sans fin de
chargement est visible (granulés presque épuisés), il est obligatoire de mettre
l'appareil en mode OFF, de le laisser refroidir et de nettoyer le brasero. Ne pas éteindre
l'appareil au moyen de l'interrupteur général 0/I du panneau d'alimentation ou en
coupant l'alimentation électrique. Rallumer ensuite l'appareil.
En cas d'abondante stagnation de fumées dans la chambre de combustion, s'éloigner immédiatement de l'appareil. Plus
particulièrement s'éloigner de la vitre de la porte de la chambre de combustion. La concentration excessive de gaz non
brûlés pourrait provoquer une explosion qui pourrait rompre la vitre. Ne pas ouvrir la porte de chargement sous aucun
prétexte et ne pas s'approcher du produit en présence de ces gaz. S'adresser ensuite à un centre d'assistance technique
pour faire vérifier les causes. Ne pas éteindre l'appareil au moyen de l'interrupteur général 0/I du panneau d'alimentation
ou en coupant l'alimentation électrique. Ne pas allumer l'appareil ensuite sous aucun prétexte.
N'introduire dans le réservoir que des granulés conformes aux spécifications indiquées ci-dessus ; n'introduire en aucun
cas des substances ou des corps étrangers dans le réservoir, le braséro et dans aucun compartiment du générateur.
4 – INSTALLATION
4.1 MISE EN PLACE DE L'APPAREIL
Il est recommandé de suivre attentivement les instructions générales du paragraphe 1.1. Il est surtout important de
s'assurer que le plancher de la pièce où sera installé l'appareil est en mesure de supporter le poids total de l'appareil
sommé à celui des granulés qu'il contient et au poids du revêtement.
ATTENTION : La pièce dans laquelle l'appareil devra fonctionner doit être suffisamment
aérée, dépourvue d'humidité et d'air salin. Une forte humidité ou salinité du milieu peut
favoriser la formation de rouille ou l'apparition de phénomènes de corrosion, par ailleurs non
couverts par la garantie.
L'appareil devra être installé à une distance minimum de sécurité des murs et des meubles
qui l'entourent. Dans le cas d'éléments inflammables disposés à proximité de l'appareil (par
ex. lambris, meubles, rideaux, cadres, fauteuils), il sera nécessaire de respecter les distances
minimales illustrées sur la figure ci-contre. L'installation à proximité de matériaux sensibles à
la chaleur est tolérée à condition d'interposer une protection adéquate en matériau isolant et
ignifuge (réf. Uni 10683). Dans le cas de plancher en bois ou en matériau combustible,
Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien
Revisione
Descrizione
LAMIERA
STAMPI E FUSIONI
Il fornitore è responsabile della corretta realizzazione del
É obbligo da parte del fornitore, prima di
particolare come indicano le viste di progetto; lo sviluppo
realizzare qualsiasi attrezzatura, fornire a
piano deve essere verificato ed eventualmente modificato dal
THERMOROSSI S.p.A. i file
fornitore in funzione delle macchine di piegatura che
tridimensionali dei particolari definitivi
andranno a realizzare il particolare.
Mon Amour
Autore
Data
Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà pe
Prodotto
Descrizione
Note
Materiale
Colore
Spessore
Sviluppo
Peso
Volume
X
104.878 kg
54877944.92 mm^3
Disegnatore
Data
Revisione
27/07/2012
Cod.
Locazione file
MonAmour apertura chiusura cover Francia
\\tr-dc01\DatiOffice\Reparti\Tecnico\DWG\Solid_edge\MON AMOUR\MonAmour.asm!Progetto
A =
800 mm
L =
200 mm
P =
200 mm
Page 10
Foglio
Scala
2/2