Page 1
Mode d’emploi Repasseuse B 990 fr - FR Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et M.-Nr. 07 658 120 éviterez de détériorer votre appareil.
Description de l'appareil a Sélecteur de température g Table de repassage b Déverrouillage de secours h Tringle c Bandeau de commande i Planche d'appui d Cliquet de déverrouillage j Cylindre e Câble de raccordement k Presse f Interrupteur de commande au pied l Barre protège-doigts...
Page 4
Description de l'appareil Bandeau de commande c Interrupteur I-0 "Marche/Arrêt" a Variateur de vitesse d Voyant b Témoin lumineux I-0 "Marche/Arrêt" C "Température"...
élémentaire et en cas de lance d'une personne responsable. doute toute l'installation domestique, soient contrôlées par un professionnel. Miele ne peut être tenu responsable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse (dé- charge électrique par exemple).
Page 6
Remplacez les pièces défectueuses montres. uniquement par des pièces détachées d'origine Miele. Ces pièces sont les Lorsque la repasseuse est chaude, seules dont le fabricant garantit qu'elles vous risquez de vous brûler sévère- remplissent les conditions de sécurité.
Page 7
Pour enrouler le câble, utilisez le dispo- sitif prévu à cet effet sur la repasseuse. Utilisation d'accessoires Les accessoires ne doivent être montés que s'ils sont agréés expressé- ment par Miele. Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la ga- rantie.
Votre contribution à la protection de l’environnement Elimination de l’emballage Enlèvement de l'ancien appa- reil L’emballage protège l’appareil des ava- ries de transport. Les matériaux utilisés Les anciens appareils électriques et sont choisis en fonction de critères éco- électroniques contiennent souvent en- logiques de façon à...
Transport Sécurités de transport N'enlevez la sécurité de transport qu'après l'installation de la repas- seuse sur les roulettes. ^ Enlevez la sécurité de transport. Conservez la sécurité de transport. Vous devrez la remettre en place en cas de transport de la repasseuse pliée (déménagement par exemple).
Déplacement et ouverture de la repasseuse La repasseuse est équipée de quatre roulettes. ^ Tirez sur le cliquet de déverrouillage à droite derrière la table de repas- sage, tout en maintenant celle-ci. ^ Prenez la repasseuse par la table de repassage et poussez-la ou tirez-la.
Raccordement Branchement électrique Raccordement Le câble de raccordement est enroulé La repasseuse est équipée pour être raccordée à une prise avec contact de derrière la table de repassage. protection correctement installée pour AC 220-240 V 50-60 Hz. Consultez la puissance absorbée et la protection secteur sur la plaque si- gnalétique.
Raccordement Avant la mise en service : le cylindre est protégé par une enve- loppe en plastique pour le transport. Pour écarter la presse, branchez la prise et mettez la repasseuse en marche. Enlevez l'enveloppe de protection à ce moment-là. ^ Démontez la planche d'appui Soule- ^ Retirez l'enveloppe de protection du vez d'abord la planche d’appui du...
Avant de commencer le repassage Préparation du poste de travail Préparation du linge Une bonne préparation du linge constitue la condition indispensable pour obtenir un résultat de repassage satisfaisant. Il faut pour ce faire : – humecter, – étirer et lisser, –...
Avant de commencer le repassage Etirer et lisser Contrôle de l’efficacité du protège-doigts Etirez le linge humecté comme d’habi- tude. La barre protège-doigts est un disposi- tif de sécurité qu’il faut actionner pour Lissez rubans, bretelles et ourlets. en contrôler le bon fonctionnement Pliez les grandes pièces de linge, telles avant chaque utilisation de la repas- que nappes, draps, housses dans le...
Repasser Mise en marche et arrêt Type de Symboles Paliers de tem- fibre pérature ß Synthétique température / délicat faible ßß Laine / température soie moyenne ßßß Lin / coton température élevée 40 - 60°C La repasseuse est enclenchée et ar- rêtée avec la touche I-0 "Marche-Arrêt".
Repasser Sélectionner la vitesse de repassage Repasser La vitesse de rotation du cylindre peut C'est la barre de commande au pied être réglée de la vitesse la plus basse qui permet de commander le repas- (env. 2 m/min) à la vitesse la plus haute sage.
Repasser Engagement du linge ^ Placez le linge dans le sens du droit fil sur la planche d’appui et lissez-le. ^ Retirez la planche d’appui du sup- port droit, puis dégagez-la du côté gauche du cylindre en la tirant vers l’extérieur.
Repasser Panne de courant Lorsque vous repassez de petites piè- ces comme des mouchoirs, utilisez al- ternativement le côté gauche et droit. En cas de panne de courant action- nez le déverrouillage d'urgence. Repassez les pièces comportant des boutons de telle sorte que les boutons Si une panne de courant se produit soient côté...
Méthode de repassage Ce sont des conseils de repassage, qui constituent des "possibilités". En repassant avec votre machine, vous perfectionnerez votre technique. Torchons, serviettes, mouchoirs, serviettes, etc. Repassez-les dans le sens du droit fil, ils ne se déformeront pas et pourront être pliés facilement.
Méthode de repassage Housses de couette Taies d'oreiller ^ Repassez d'abord la rangée de bou- tons en disposant celle-ci côté cy- lindre. Repassez ensuite chaque côté. Si les boutons du col sont côté presse, ne pas les repasser. Chemises Repasser les chemises sans planche d'appui.
Page 21
Méthode de repassage Manches et manchettes Dos et empiècement ^ Lissez la manche et placez-la de Pour les chemises avec empiècement : biais sur le cylindre. Ne repassez pas encore la manchette. ^ Pliez l’empiècement suivant la cou- ture. ^ Repassez la manche de la couture de ^ Posez la chemise de biais sur le cy- la manchette jusqu'à...
Page 22
Méthode de repassage Repassez la deuxième partie du dos, comme la première, mais à l’envers. Le dos se repasse en deux parties, à ^ Dégagez la chemise du cylindre, chaque fois du milieu du dos vers la couture de côté. tournez-la et posez-la à...
Page 23
Méthode de repassage Pyjamas Repassez les vestes de pyjama comme les chemises. Pour le pantalon, repas- ser tout d’abord les jambes, une par une, sur le côté gauche du cylindre. ^ Une jambe par l’avant, l’autre par l’ar- rière. ^ Repassez la jambe du revers jusqu’à l’entrejambe.
Méthode de repassage Pressing de pantalons ^ Placez chaque jambe de pantalon in- dividuellement sur le cylindre. Faites pendre la partie supérieure du panta- lon sur le côté gauche du cylindre. ^ Placez une pattemouille sur la jambe de pantalon et tournez le cylindre à la main jusqu’à...
Il est normal que la toile présente un lé- ger brunissement avec le temps. Si néanmoins son aspect devient inesthé- tique, il est facile de la remplacer. Les toiles sont livrables chez le reven- deur agréé ou au Service après-vente Miele.
Entretien Remplacement de la toile Ne remplacez la toile que lorsque l’appareil est froid. ^ Démontez la planche d'appui ^ Déroulez complètement la toile en coton fixée au cylindre et laissez-la pendre. ^ Desserrez les cordons sur les côtés gauche et droit. ^ Saisissez les deux côtés de la toile tendez-la bien et rabattez-la sur la presse.
Page 27
Entretien ^ Enclenchez la repasseuse. A la mise en marche de la repas- seuse, la presse est immédiatement chauffée. Régler le sélecteur de température sur la position I. ^ Placez la nouvelle toile, bord de coupe dans la rainure (cordons à l’extérieur, couture de rabat à...
Page 28
Entretien Après quelques rotations de cylindre, lorsque l’extrémité de la toile se trouve juste sous la presse : ^ Arrêtez la repasseuse, barre de com- mande enfoncée. La presse reste appliquée contre le cy- lindre et maintient la toile. ^ Tirez les cordons de chaque côté du cylindre, nouez-les et glissez-les sous la toile.
Recherche des anomalies Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peu- vent se produire en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas le Service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler les causes de la panne ou du dé- faut et à...
Réparations Si une panne survient, que vous ne pouvez pas éliminer vous-même, avertissez – votre revendeur Miele ou – le Service après-vente Miele. A cet effet, indiquez le type de l’appa- reil et le numéro de machine. Ces indications se trouvent sur la plaque signalétique de la machine à...
Caractéristiques techniques Hauteur 95,9 (repliée 105,2) cm Largeur 98,5 (repliée 50) cm Profondeur 38 cm Poids 38 kg Charge au sol max. 372 Newton Tension sur le réseau voir plaque signalétique Puissance de raccordement voir plaque signalétique Fusible voir plaque signalétique Labels de conformité...
Page 32
M.-Nr. 07 658 120 / 00 Sous réserve de modifications/3009...