Table of Contents Important Safety Instructions ......Attaching the anti-tip-brackets ..13 Installation options ..........Attaching an alternative anti-tip-device ........14 Individual appliance ..........Attaching an edge protection ... 14 Individual appliances with partition ......Pushing the appliance into the Individual appliance at the end of the kitchen ..
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS , WARNING General These appliances are top-heavy and must be These installation instructions are intended for use by secured to prevent the possibility of tipping forward. qualified installers. All connections for water, electrical power and grounding must comply with local codes and Anti-tip protection is required.
Installation options Individual appliance at the end of the There are many different installation options. These are limited only by the design of the kitchen. kitchen See also “Kitchen Design Quick Reference”. If one side of the appliance is visible, a side panel must Individual appliance be used.
Installation It is important to observe the specified dimensions of the WARNING: installation enclosure for a trouble-free installation of the Do not install the appliance: appliance. outdoors, In particular ensure that the installation enclosure is square. in an environment with dripping water, ...
Connecting the power Connecting the water WARNING: CAUTION: Only connect the appliance to drinking water! Electrical Shock Hazard A cold water connection is required for operation Plug into a grounded 3 prong outlet. of the automatic ice maker. The water pressure must Do not remove ground prong.
Installation dimensions IMPORTANT ! It is strongly recommended the top panel of the enclosure be of solid material at least " (16 mm) thickness. IMPORTANT ! The side walls of the enclosure must be perfectly straight. The furniture return area has to be at least 4"...
Required accessories and tools Supplied accessories Tools Installation instructions Operating instructions Cordless screwdriver Installation kit Optional accessories Torx bit T20 and T30 + magnetic holder Heater Kit for Side-by-Side installation XHEATKIT10 If the gap between the appliances is less than 6" (160 mm). Panel unification part (Metal strip) FPCONNBF10 Torx screwdriver T20 For connection of two door panels.
Installation instructions Removing the packaging The following installation instructions describe the installation steps for various appliance types. WARNING: Therefore the diagrams may be a general representation of your appliance. Be careful, otherwise people who are helping may be injured or the appliance may be damaged! Particular reference is made to special installation steps for individual appliance types.
Transport of the appliance Installation preparation Unpack installation materials and accessories. WARNING: To simplify installation, the packages are identified with Be careful, otherwise people who are helping may labels A, B and C corresponding with the manual be injured or the appliance may be damaged. sections.
Attaching the anti-tip-brackets WARNING: Risk of injury and damage! Assure that there are no electrical wires or plumbing in the area which the screws could penetrate. CAUTION: Risk of injury! Always wear safety glasses and other necessary protective devices or apparel when installing or working with dowels.
Attaching an alternative anti-tip- Depending to the subsurface: device Locate wall studs in the rear of the installation enclosure and accordingly transfer their location to Important note: the wooden beam If the anti-tip brackets cannot be attached securely, an alternative anti-tip-device can be attached. However, fasten suitable dowel into the rear wall.
Pushing the appliance into the installation enclosure To prevent the power cord from becoming caught, CAUTION: tie a piece of string to the middle of the power cord Caution when pushing the appliance into the and feed forwards over the top of the appliance. installation enclosure.
Aligning the appliance in the The height adjustment gauge (b) is used to set this height correctly. The upper installation enclosure edge of the gauge must be in alignment with the mark on the appliance. Note: To ensure that the appliance functions correctly, ...
Attaching the appliance to the Screw the fastening brackets to the sidewall of the installation enclosure. installation enclosure Note: It is essential to attach the appliance to the top of the installation enclosure. Screw the attachment plate lugs (top) to the overhead furniture.
Attaching the toe kick panel Wooden panel If required, shorten wooden panel to the required Note: length. Risk of damage to the appliance. Do not cover ventilation Screw wooden panel to the base panel from behind. slots in the base panel. There are already screw holes in the base panel.
Switching the appliance ON Loading the appliance door To guarantee the accuracy of the following working steps When attaching the door panels, it is recommended to and thus the appearance of the overall kitchen front later load the door storage compartments in the appliance on, the appliance should now be operated.
Attaching the adjusting rail to Notes: the door panel (refrigerator Attach the adjusting rail to the door panel with at least 6 screws. One screw should be inserted under compartment) each double threaded bolt. Measure the distance A between the adjusting rail The adjusting rail features a variety of holes for the ...
Attaching the adjusting rail to the Remove the door panel. door panel (freezer compartment) Using the positioning aid, mark the vertical sides of the door panel parallel. Measure the distance A between the adjusting rail and the overhead cabinet/fixtures. Using a square, extend the drill hole marks which you have just made to the vertical marks.
Using the positioning aid, mark the vertical sides of Notes: the door panel parallel. Attach the adjusting rail to the door panel with at least 10 screws. One screw should be inserted under each double threaded bolt. The adjusting rail features a variety of holes for the ...
11. Attaching the door panel Hang the door panel with adjusting rail over the double threaded bolts (1.). (refrigerator compartment) Lower door panel and push the fixing brackets down Note: over the bracket screws (2.). Now attach the furniture handles which are screwed from behind! Remove the fixing brackets (a) from the appliance door.
10. Screw nuts onto the double threaded bolts and Open the drawer. tighten. This will fix the side alignment of the door. Hang the door panel with adjusting rail over the double threaded bolts (1.). Lower furniture door and push the fixing brackets down over the fastening screws (2.).
10. Screw nuts onto the double threaded bolts and Put the cover on the brackets. tighten. This will fix the side alignment of the door. 13. Attaching the lower bracket 14. Attaching the strips The lower bracket fixes the side position of the door. Attach the cover strips (a) &...
Insert the cover plate on the freezer compartment These are special installation steps. door. Instructions are provided after section C. Door limitation pin, see “Adjusting the door opening angle”. 15. Adjusting the door spring Rotate the adjusting screw with a cross-head screwdriver.
Special installation Preparing to connect the water (only for appliances which require a water connection) Note: Turn off the main water tap to prevent damage caused by leaking water. Attach the water line to the shut-off valve according to the instructions supplied by the manufacturer of the ice maker installation kit.
Page 28
Sommaire INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pousser l'appareil dans la cavité Options d'installation .......... 30 d'installation ......... 39 Appareils individuelle ..........30 Alignement de l'appareil dans la cavité d'installation ......... 40 Appareils individuels avec séparation ....30 Fixation de l'appareil dans la cavité Appareils individuels à...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES , AVERTISSEMENT Générale Le centre de gravité de cet appareil se trouve assez Les présentes instructions d'installation sont destinées haut dans celui-ci. Il faut donc sécuriser l'appareil à être utilisées par des installateurs qualifiés. Tous les pour l'empêcher de basculer en avant.
Options d'installation Appareils individuels à l'extrémité des Il y a plusieurs options d'installation différentes. Elles sont limitées seulement par l'agencement de votre cuisines intégrées cuisine et par la fonction du bandeau protège-doigts. Si un côté de l'appareil est visible, il faudra utiliser un Voir également «...
Installation Cavité d'installation AVERTISSEMENT: N'installez pas cet appareil : Remarque: en plein air, Nous suggérons instamment de former la limite supérieure de la cavité à l'aide d'un matériau dur dans un environnement où de l'eau goutte, (épaisseur " (16 mm)). dans des locaux où...
Procédure additionnelle de mise à la Raccordement à l'alimentation terre électrique Certaines réglementations locales peuvent exiger un raccordement à part à la terre. En pareils cas, vous AVERTISSEMENT: devrez acheter séparément les accessoires requis : le fil de terre, la bride et la vis. Risque de choc électrique Ne raccordez jamais l'appareil à...
Dimensions d'installation IMPORTANT ! Nous suggérons instamment de former la limite supérieure de la cavité à l'aide d'un matériau dur (épaisseur " (16 mm)). IMPORTANT ! Assurez-vous que les parois latérales de la cavité sont parfaitement alignées ! Si pour certaines raisons vous créez un placard-cavité...
Accessoires et outillage requis Accessoires fournis Outils – Instructions d'installation – Instructions d'utilisation Visseuse sans cordon – Kit d'installation Accessoires en option Embout Torx T20 / T30 + Kit de chauffage pour combinaison de base côte à côte support magnétique XHEATKIT10 Si l'espace vide entre les appareils est inférieur à...
Instructions d'installation Enlèvement de l'emballage La notice de montage suivante décrit les étapes de montage pour différents types d'appareils. AVERTISSEMENT: Pour cette raison et selon les circonstances, il peut arriver que le contenu des illustrations ne corresponde Soyez prudent, sinon les personnes qui vous pas exactement avec les appareils réels.
Ouvrez prudemment l’appareil – Attention, il risque Transportez l'appareil avec un moyen de transport de se renverser – et retirez les accessoires ainsi que approprié au lieu d'installation et à l'appareil (diable, la quincaillerie de montage présente à l'intérieur. chariot élévateur ou chariot à roulettes). Refermez la porte.
Fixation des cornières anti-renversement AVERTISSEMENT: Risque de blessures et d'endommagement ! Veillez à ce qu'il n'y ait aucun fil électrique ou conduite dans lesquels les vis risqueraient de pénétrer. ATTENTION: Risques de blessures ! Portez toujours des lunettes enveloppantes ou d'autres dispositifs et équipements de protection nécessaires lorsque vous installez des ancres ou travaillez avec des ancres.
Fixation d'un dispositif anti- Suivant la nature de la surface support : renversement alternatif Recherchez des supports dans la paroi arrière de la cavité et percez les trous dans le madrier en Remarque important : fonction de la position de ces supports. S'il n'est pas possible de fixer les cornières anti- ou bien renversement de manière sûre, vous pouvez fixer un...
Pousser l'appareil dans la cavité d'installation Pour empêcher que le cordon électrique ne se ATTENTION: coince, nouez une corde à mi-chemin du cordon Prudence lorsque vous poussez l'appareil dans puis faites passer la corde par dessus l'appareil. la cavité d'installation. Veillez bien à ne pas Au moment de pousser l'appareil, tirez le cordon endommager la conduite d'eau ou le cordon électrique vers le haut.
Alignement de l'appareil dans la A titre de cote de référence pour l'ajustage en hauteur, une marque (a) a été apposée contre la base de cavité d'installation l'appareil. Lors de l'ajustage, il faudra amener cette marque sur une hauteur de 1 "...
Fixation de l'appareil dans la cavité Vissez les brides de fixation contre la paroi latérale de la cavité d'installation. d'installation Remarque: Il est d'une importance cruciale de fixer l'appareil contre le plafond de la cavité d'installation. Vissez les pattes de fixation (en haut) contre le meuble/les appareillages du dessus.
Fixation du bandeau de socle Panneau en bois Si nécessaire, raccourcissez le panneau de bois Remarque: à la longueur requise. Risque d'endommager l'appareil. Ne recouvrez pas les Par l'arrière, vissez le panneau de bois contre le ouïes de ventilation que comporte le panneau de base. panneau de base.
Mise en service de l'appareil Application d'une charge à la porte de l'appareil Pour garantir la précision des étapes de travail suivantes et donc de l'ensemble de la physionomie ultérieure de la Pour parvenir à la plus haute précision possible des façade de la cuisine, il faut mettre l'appareil en service cotes interstitielles lors de la fixation des portes de maintenant.
Fixation du rail d'ajustage contre Remarques: la porte du meuble Vissez le rail d'ajustage contre la porte du meuble à l'aide d'au moins 6 vis. Il faudrait insérer chaque (compartiment réfrigérateur) vis sous chaque boulon à double filetage. Mesurez la distance A entre le rail d'ajustage et le Le rail d'ajustage comporte un ensemble de trous ...
Fixation du rail d'ajustage contre Reportez les trous de perçage médians, situés le long du bord extérieur de la porte de l'appareil, la porte du meuble contre la façade du meuble et marquez-les. (compartiment congélateur) Mesurez la distance A entre le rail d'ajustage et les portes du compartiment congélateur situés au- dessus.
A l'aide de l'accessoire d'aide au positionnement, Remarques: tracez une ligne parallèle à chaque côté longitudinal Vissez le rail d'ajustage contre la porte du meuble de la porte du meuble. à l'aide d'au moins 10 vis. Il faudrait insérer chaque vis sous chaque boulon à...
11. Fixation de la porte de meuble Accrochez la porte de meuble aux goujons filetés (1.). (compartiment réfrigérateur) Soulevez légèrement la porte du meuble et faites Remarque: descendre la baguette de fixation sur les pattes de fixation (2.). Maintenant, fixez les poignées du meuble. Elles se vissent par l'arrière ! Retirez les brides de fixation (a) de la porte de l'appareil.
10. Serrez les écrous sur le rail d'ajustage. Cette action Accrochez la porte de meuble aux goujons fige l'alignement latéral de la porte. filetés (1.). Soulevez légèrement la porte du meuble et faites descendre la baguette de fixation sur les pattes de fixation (2.).
10. Serrez les écrous sur le rail d'ajustage. Cette action Fixez le couvercle sur les brides. fige l'alignement latéral de la porte. 13. Fixation des brides inférieures 14. Fixation des couvercles Les brides inférieures servent à bloquer la façade du Fixez les baguettes couvercles (a) &...
Insérez la plaque supérieure sur la porte du Il s'agit d'étapes d'installation spéciales. compartiment réfrigérateur. Des instructions sont fournies au-delà de la section C. Tige butée de porte, voir « Ajustage de l'angle d'ouverture de porte ». 15. Changement du ressort de porte Tournez la vis de réglage à...
Installation spéciale Préparation du raccordement de l'eau (seulement pour les appareils qui requièrent un raccordement à l'eau courante) Remarque: Refermez le robinet d'eau principal pour empêcher que l'eau, en fuyant, ne provoque des dégâts. Branchez la conduite de raccordement contre la vanne de fermeture en respectant les instructions fournies par le fabricant du kit destiné...
Page 52
Índice INSTRUCCIONES IMPORTANTES Colocando el electrodoméstico DE SEGURIDAD ........... 53 en la cavidad de instalación ..... 63 Opciones de instalación ........54 Alineación del electrodoméstico Electrodoméstico individual ........54 en la cavidad de instalación ..... 64 Electrodomésticos individuales con separación . 54 Sujeción del electrodoméstico a la cavidad de instalación ....
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD , ADVERTENCIA General La parte superior de este electrodoméstico es Las reparaciones debe efectuarlas un técnico calificado. Estas instrucciones de instalación se entienden para se más pesada que la de abajo, por lo que se lo usadas por instaladores calificados.
Opciones de instalación Electrodoméstico individual en el final Existen diversas opciones de instalación. Están limitadas exclusivamente por el diseño de la de las unidades de cocina cocina y la función de la protección para los dedos. Si uno de los lados del electrodoméstico está a la vista, Ver también «Breve referencia para diseño de cocina debe colocarse un panel lateral.
Instalación Cavidad de instalación ADVERTENCIA: No instale el electrodoméstico: Nota: a la intemperie, Se recomienda insistentemente que la pared superior de la cavidad sea de material sólido con un espesor mínimo en un sitio con presencia de agua, "...
Procedimiento de puesta a tierra Conexión a la red de alimentación adicional ADVERTENCIA: Algunas disposiciones locales exigen una puesta a tierra adicional. En este caso debe adquirirse por separado el Peligro de descargas eléctricas cable, las grampas y los tornillos accesorios. Conéctelo a un tomacorriente de 3 conductores ...
Medidas de instalación ¡IMPORTANTE! Recomendamos con insistencia, que el borde superior del nicho se ejecute de material sólido ( " (16 mm) de espesor). ¡IMPORTANTE! ¡Asegurar que las paredes laterales del nicho sean completamente lisas! Si, por alguna razón, se practica un nicho especialmente para gabinetes, hay que asegurar que el área para la terminación del mueble presente una...
Accesorios y herramientas necesarias Accesorios que forman parte Herramientas volumen de entrega – Instrucciones para el montaje Destornillador a batería – Instrucciones de funcionamiento – Juego de instalación Bit tipo Torx T20 y T30 + Accesorios opcionales un soporte magnético Combinació...
Instrucciones de instalación Las instrucciones de montaje siguientes describen los Nota: pasos a seguir para el montaje de los diferentes tipos de Controle si el electrodoméstico presenta daños de equipos. transporte. No instale el electrodoméstico si presenta Por ello puede ocurrir que las representaciones en las daños visibles.
Transporte del electrodoméstico Preparativos para el montaje Desembalar el material de montaje y los accesorios. ADVERTENCIA: A fin de simplificar la instalación, el embalaje se Por ello debe tenerse especial cuidado, ya que identifica mediante etiquetas A, B y C, correspondiente- eventuales colaboradores pueden verse mente a las seccionas del manual.
Colocación de los ángulos antivuelco ADVERTENCIA: ¡Existe peligro de lesiones y daños! Asegure que no existan cables eléctricos o tuberías en la zonas donde deben penetrar los tornillos. ATENCIÓN: ¡Peligro de lesiones! Utilice siempre gafas y otros dispositivos de protección cuando instala o trabaja con tarugos.
Montaje de un dispositivo Según el tipo de piso: antivuelco adicional Ubique la pared vertical cerca de la pared posterior de la cavidad y marque las perforaciones Importante: en la vigueta. Si no se pueden montar los soportes antivuelco con la firmeza requerida, puede montarse un dispositivo Fijar unos tacos adecuados en el panel posterior antivuelco alternativo.
Colocando el electrodoméstico en la cavidad de instalación A fin de evitar daños en el cable de alimentación, ATENCIÓN: favor de sujetar un trozo de hilo en el medio del Tenga cuidado al empujar el electrodoméstico al mismo, pasando a éste último por encima del interior de la cavidad.
Alineación del electrodoméstico en Como medida sugerida para el ajuste de la altura, se ha practicado una marca (a) en la pata del equipo. la cavidad de instalación Durante el ajuste, esta marca debe ajustarse esta marca a una altura de 1 "...
Sujeción del electrodoméstico Atornillar los apoyos de sujeción en la pared lateral del encerramiento. a la cavidad de instalación Nota: Es indispensable sujetar el electrodoméstico en la parte superior del encerramiento. Atornille las placas de las eclisas de sujeción (superiores) al mueble o adorno superpuesto. Si en la parte superior del electrodoméstico existe un espacio mayor, es indispensable montar una vigueta de madera de medidas adecuadas, libre de...
Sujeción del panel de protección Panel de madera Si hiciera falta, cortar el panel de madera a la Nota: longitud necesaria. Existe riesgo de daños en el electrodoméstico. Atornillar el panel de madera en el panel base No obture las aberturas de ventilación en el base del desde la parte posterior.
Puesta en marcha del equipo Carga admisible en la puerta electrodoméstico A fin de garantizar la exactitud de los pasos a realizar a continuación ya que tendrán influencia en la imagen A fin de lograr una exactitud máxima en las medidas de de apariencia de todo el frente de la cocina, ahora debe las ranuras de las puertas de los muebles, se ponerse en marcha el equipo.
Montaje del riel de ajuste en la Nota: puerta del mueble Sujete el riel de ajuste con un mínimo de 6 tornillos a la puerta del mueble. Debe insertarse un tornillo (compartimento frigorífico) debajo de cada perno de doble rosca. Mida la distancia A entre el riel de ajuste (b) y la El riel de ajuste presenta una gran variedad de ...
Montaje del riel de ajuste en la Transfiera la posición de los tornillos a través del borde exterior de la puerta del mueble, a la parte puerta del mueble (compartimento frontal del mueble, practicando una marca. de congelación) Mida la distancia A entre el riel de ajuste (b) y la puerta del mueble (compartimento frigorífico).
Trazar sendas paralelas en los dos lados largos Nota: de la puerta del mueble con ayuda del soporte de Sujete el riel de ajuste con un mínimo de 10 tornillos instalación. a la puerta del mueble. Debe insertarse un tornillo debajo de cada perno de doble rosca.
11. Sujeción de la puerta del mueble Cuelgue la puerta con el riel de ajuste sobre los pernos de doble rosca (1.). (compartimento frigorífico) Eleve levemente la puerta del mueble, empujando Nota: luego el riel de sujeción hacia abajo sobre las grampas de sujeción (2.).
10. Ajuste las tuercas en el riel de ajuste. Esto fijará el Abrir el cajón. ajuste lateral de la puerta. Cuelgue la puerta con el riel de ajuste sobre los pernos de doble rosca (1.). Eleve levemente la puerta del mueble, empujando luego el riel de sujeción hacia abajo sobre las grampas de sujeción (2.).
10. Ajuste las tuercas en el riel de ajuste. Esto fijará el Coloque la cubierta sobre los soportes. ajuste lateral de la puerta. 13. Montaje de los soportes inferiores 14. Montaje de las cubiertas Los soportes inferiores ajustan la alineación lateral de la Sujete el riel de cobertura (a) &...
Coloque la placa de cobertura en la puerta del Estos son pasos de instalación compartimiento congelador. especiales. Las instrucciones del caso se dan después de la sección C. Por el tope para la puerta, ver «Ajuste del ángulo de apertura de la puerta». 15.
Instalación especial Preparación para conectar el agua (solamente si el electrodoméstico requiere de una conexión de agua) Nota: Cierre la llave principal de agua, a fin de evitar daños debidos a la pérdida de agua. Monte la tubería de conexión a la válvula de cierre, según las instrucciones suministradas por el fabricante de la instalación generadora de hielo.