Page 1
C Návod k obsluze F Mode d'emploi s Návod na obsluhu n Gebruiksaanwijzing h Upute za upotrebu I Istruzioni d’uso J دليل االستعامل E Manual de instrucciones 2503 TCSM GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Germany 09/2020 www.go-europe.com...
2503 TCSM D Bedienungsanleitung ....................3 G Operating Manual ......................6 F Mode d'emploi ......................9 n Gebruiksaanwijzing ....................12 I Istruzioni d'uso......................15 E Manual de instrucciones ..................18 g Οδηγίες Χρήσης ....................... 21 p Instrukcja obsługi ...................... 24 C Návod k obsluze ...................... 27 s Návod na obsluhu ....................
Page 3
Lieferumfang Prüfen Sie den Verpackungsinhalt Ihres Tischrechners, bevor Sie Ihren Tischrechner in Betrieb nehmen. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich an unseren Service. ■ Tischrechner 2503 TCSM ■ Bedienungsanleitung Funktionsbeschreibung Der Tischrechner besteht aus einer 12-stelligen Anzeige und wird durch eine Solarzelle oder Batterie betrieben. Bei schlechten Lichtverhältnissen aktiviert sich der Batteriebetrieb.
Page 4
Speicher minus (subtrahiert den angezeigten Wert vom Zwischenspeicher) Speicher plus (addiert den angezeigt Wert zum Zwischenspeicher) Speicher abrufen / Speicher löschen Prozenttaste Vorzeichenänderungstaste Doppelnulltaste Korrekturtaste aktuelle Anzeige löschen Wurzelzeichen Grand Total (Gesamtsumme) Einkaufspreis ...
Page 5
ADD2 Hängt an Ihre Eingaben automatisch einen Dezimalpunkt und zwei Dezimalstellen nach dem Komma an. Die zwei Dezimalstellen werden nur bei Addition und Subtraktion angehängt. Entsorgung Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte und Batterien aufgrund gesetzlicher Bestimmungen getrennt vom Hausmüll zu entsorgen sind.
Package Contents Check the package contents of your desktop calculator before starting to put the calculator into operation. If anything is missing or damaged, please contact our Service department. ■ Desktop calculator, 2503 TCSM ■ Operating manual Function Description The desktop calculator is equipped with a 12-digit display and is powered by a solar cell or battery. Battery operation is activated in the case of poor light conditions.
Page 7
Memory minus (subtract the value displayed from that in the memory) Memory plus (add the value displayed to that in the memory) Recall memory / Clear memory Percent key Sign change key Double zero key Correction key ...
Page 8
ADD2 Automatically adds a decimal point and two decimal places after the point to your entries. The decimal places are only added in the case of additions and subtractions. Disposal The adjacent symbol indicates that electrical and electronic apparatus and batteries no longer required must be disposed of separate from domestic waste in accordance with legal directives.
Contenu du coffret Contrôlez le contenu du coffret de votre calculatrice avant de faire fonctionner celle-ci. Veuillez vous adresser à notre service après-vente si une pièce manque ou est endommagée. ■ Calculatrice de bureau 2503 TCSM ■ Mode d'emploi Description des fonctions La calculatrice de bureau affiche 12 chiffres.
Page 10
Soustraction mémoire (soustraire le nombre affiché au contenu de la mémoire) Addition mémoire (ajouter le nombre affiché au contenu de la mémoire) Afficher / Effacer le contenu de la mémoire Touche de pourcentage Touche d'inversion du signe Touche double zéro ...
Page 11
ADD2 Attache automatiquement à votre saisie une virgule décimale et deux décimales après la virgule. Les deux décimales ne sont atta- chées que pour l'adition et la soustraction. Élimination Le symbole placé ci-contre signifie qu'en raison de dispositions légales, les anciens appareils électriques et électroniques ainsi que les piles ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères.
Controleer de inhoud van de verpakking van uw bureaurekenmachine voordat u uw bureaurekenmachine in gebruik neemt. Als er iets ontbreekt of bescha- digd is, neem dan contact op met onze serviceafdeling. ■ Bureaurekenmachine 2503 TCSM ■ Gebruiksaanwijzing Beschrijving van de werking De bureaurekenmachine bestaat uit een 12-cijferig display en wordt gevoed door een zonnecel of batterij.
Page 13
Geheugen min (trekt de weergegeven waarde af van het geheugen) Geheugen plus (telt de weergegeven waarde op bij het geheugen) Geheugen opvragen / Geheugen wissen Procent-toets Voortekentoets Dubbelenul-toets Correctietoets huidige weergave wissen Wortelteken Totaal-generaal (totale som) ...
Page 14
ADD2 Voegt automatisch een decimaalteken en twee decimalen na de komma toe aan uw invoer. De twee decimalen worden alleen toege- voegd bij het optellen en aftrekken. Gescheiden inzameling Het symbool hiernaast betekent dat oude elektrische en elektronische apparaten en batterijen op grond van wettelijke bepalingen gescheiden van het huishoudelijk afval moeten worden afgevoerd.
Verificare il contenuto della confezione della calcolatrice da tavolo prima di mettere in funzione il dispositivo. In caso dovesse mancare qualcosa o risultare danneggiato, si prega di rivolgersi al nostro servizio di assistenza. ■ Calcolatrice da tavolo 2503 TCSM ■ Istruzioni d’uso Descrizione delle funzioni La calcolatrice da tavolo è...
Page 16
Occupazione dei tasti Inserire / Cancellare Memoria meno (sottrazione del valore visualizzato dalla memoria temporanea) Memoria più (addizione del valore visualizzato alla memoria temporanea) Richiamare / Cancellare la memoria Tasto percentuale Tasto per cambio del segno matematico Tasto doppio zero ...
Page 17
Selettore per posizioni decimali Visualizzare il risultato senza arrotondamento per eccesso o per difetto. 0, 2, 3 Numero di posizioni decimali arrotondate. ADD2 Aggiungere automaticamente alla propria immissione un punto decimale e due cifre decimali dopo la virgola. Le due cifre decimali sono aggiunte solo in caso di addizione e sottrazione.
Compruebe el contenido del embalaje de la calculadora de escritorio antes de ponerla en servicio. Diríjase a nuestro Servicio Técnico si falta algo o se observan daños. ■ Calculadora de escritorio 2503 TCSM ■ Manual de instrucciones Descripción de funcionamiento La calculadora de escritorio dispone de una indicación de 12 dígitos y funciona con una célula solar o una pila.
Page 19
Distribución de las teclas Encender y borrar Memoria menos (resta el valor indicado de la memoria intermedia) Memoria más (suma el valor indicado a la memoria intermedia) Consultar memoria / Borrar la memoria Tecla de porcentaje Tecla de cambio de signo Tecla de doble cero ...
Page 20
Selector de dígitos decimales Indica el resultado sin redondeo hacia arriba o hacia abajo. 0, 2, 3 Número de los dígitos decimales que se van a redondear. ADD2 Añade a las entradas automáticamente un punto decimal y dos dígitos decimales detrás de la coma. Los dos dígitos decimales solo se añaden para adición y sustracción.
Περιεχόμενα παράδοσης Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας της επιτραπέζιας αριθμομηχανής, προτού θέσετε σε λειτουργία την επιτραπέζια αριθμομηχανή. Αν κάτι λείπει ή έχει υποστεί ζημιά, απευθυνθείτε στο σέρβις μας. ■ Επιτραπέζια αριθμομηχανή 2503 TCSM ■ Οδηγίες Χρήσης Περιγραφή λειτουργίας Η επιτραπέζια αριθμομηχανή αποτελείται από μια ένδειξη 12 χαρακτήρων και λειτουργεί με ένα ηλιακό στοιχείο ή με μπαταρία. Σε περίπτωση δυσμενών...
Page 22
Κατανομή πλήκτρων Ενεργοποίηση / Διαγραφή Αποθήκευση πλην (αφαιρεί την εμφανιζόμενη τιμή από την προσωρινή μνήμη) Αποθήκευση συν (προσθέτει την εμφανιζόμενη τιμή από την προσωρινή μνήμη) Εμφάνιση μνήμης / Διαγραφή μνήμης Πλήκτρο ποσοστού Πλήκτρο αλλαγής πρόσημου Πλήκτρο διπλού μηδενός ...
Page 23
Διακόπτης επιλογής δεκαδικών σημείων Εμφανίζει το αποτέλεσμα χωρίς στρογγυλοποίηση προς τα πάνω ή κάτω. 0, 2, 3 Αριθμός των δεκαδικών σημείων, που στρογγυλοποιούνται. ADD2 Προσθέτει στις εισαγωγές σας αυτόματα ένα δεκαδικό σημείο και δύο δεκαδικά σημεία μετά το κόμμα. Τα δύο δεκαδικά σημεία προστί- θενται...
Zakres dostawy Przed uruchomieniem kalkulatora stołowego należy sprawdzić zawartość opakowania. W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia prosimy nawiązać kontakt z naszym działem serwisowym. ■ Kalkulator stołowy 2503 TCSM ■ Instrukcja obsługi Opis sposobu działania Kalkulator stołowy składa się 12 - cyfrowego wskaźnika i jest eksploatowany za pomocą ogniwa słonecznego lub baterii. W przypadku niekorzystnych wa- runków oświetlenia zostaje aktywowana eksploatacja za pomocą...
Page 25
Znaczenie klawiszy Włączanie / Kasowanie Pamięć minus (odejmuje wykazywaną wartość od pamięci przejściowej) Pamięć plus (dodaje wykazywaną wartość do pamięci przejściowej) Wywołanie pamięci / kasowanie pamięci Przycisk procentów Przycisk zmiany znaku wartości liczby ujemnej / dodatniej Przycisk podwójnego zera ...
Page 26
Wyświetla wynik bez zaokrąglenia w górę lub w dół. 0, 2, 3 Ilość miejsc dziesiętnych, które zostają zaokrąglane. ADD2 Dodaje do podawanych wartości w sposób automatyczny punkt dziesiętny i dwa miejsca dziesiętne po przecinku. Te dwa miejsca dziesiętne zostają jedynie dodawane przy dodawaniu i odejmowaniu. Usuwanie Przedstawiony obok symbol znaczy, że zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne a także baterie muszą...
▸ Rozsah dodávky Před použitím stolní kalkulačky zkontrolujte obsah balení stolní kalkulačky. Pokud něco chybí nebo je poškozeno, kontaktujte náš servisní tým. ■ Stolní kalkulačka 2503 TCSM ■ Návod k obsluze Popis funkce Stolní kalkulačka se skládá z 12místného displeje a je napájena solárním článkem nebo baterií. Napájení z baterie je aktivováno za špatných světelných podmínek.
Page 28
Tlačítko procent Tlačítko změna znaménka Tlačítko dvojité nuly Tlačítko opravy Výmaz aktuálního zobrazení Znak mocniny Grand Total (celkový součet) Nákupní cena Prodejní cena Marže v % Nastavení směnného kurzu Naprogramování sazby daně ...
Page 29
Likvidace Vedle uvedený symbol znamená, že stará elektrická a elektronická zařízení a baterie musí být na základě právních předpisů zlikvidována odděleně od domácího odpadu. Likvidace je bezplatná. ■ Vyjměte z přístroje baterie. ■ Likvidujte zařízení a baterie na sběrném místě pro likvidaci odpadu. ■...
Výrobok nie je vodotesný, udržujte ho v suchu. Rozsah dodávky Pred použitím stolovej kalkulačky skontrolujte obsah balenia. Ak niečo chýba alebo je poškodené, kontaktujte náš servisný tím. ■ Stolná kalkulačka 2503 TCSM ■ Návod na obsluhu Opis funkcie Stolná kalkulačka sa skladá z 12-miestneho displeja a je napájaná solárnym článkom alebo batériou. Pri zhoršených svetelných podmienkach je aktivovaná...
Page 31
Pamäť plus (pripočíta zobrazenú hodnotu k pamäti) Zobrazenie obsahu pamäte / vymazanie pamäte Tlačidlo percent Tlačidlo zmeny znamienka Tlačidlo dvojitej nuly Tlačidlo opravy Výmaz aktuálneho zobrazenia na displeji Tlačidlo mocniny Grand Total (celkový súčet) ...
Page 32
Likvidácia Symbol vľavo znamená, že staré elektrické a elektronické zariadenia a batérie sa musia z dôvodu zákonných predpisov likvidovať oddelene od domo- vého odpadu. Likvidácia je bezplatná. ■ Vyberte batérie zo zariadenia. ■ Zlikvidujte prístroj a batérie na zbernom mieste na likvidáciu komunálneho odpadu. ■...
Vaš proizvod nije vodonepropusan, čuvajte ga na suhom. Sadržaj isporuke Prije puštanja Vašeg stolnog kalkulatora u rad provjerite sadržaj pakiranja.Ako nešto nedostaje ili je oštećeno, obratite se našoj servisnoj službi. ■ Kalkulator 2503 TCSM ■ Upute za upotrebu Opis funkcije Stolni kalkulator sastoji se od 12-znamenkastog prikaza i napaja se putem solarne ćelije ili baterije.U slučaju nedostatka svjetla se aktivira pogon na baterije.
Page 34
Otvaranje memorije / brisanje memorije Tipka postotaka Tipka za promjenu predznaka Tipka dvostruka nula Tipka za ispravak Brisanje trenutnog prikaza Znak korijena Grand Total (ukupan iznos) Nabavna cijena Prodajna cijena Marža u % ...
Page 35
Zbrinjavanje Simbol pored znači da se stari električni i elektronički uređaji i baterije prema zakonskim propisima moraju zbrinjavati odvojeno od običnog otpada iz kućanstva.Zbrinjavanje je besplatno. ■ Uklonite baterije iz Vašeg uređaja. ■ Zbrinite Vaš uređaj i baterije na sabirnom mjestu Vašeg komunalnog poduzeća. ■...
Page 36
-دليل االستعمال -حاسبة المكتب .الرجاء ق ر اءة دليل االستعامل بعناية، وم ر اعاة كافة اإلرشادات الواردة به عند التعامل مع حاسبة املكتب الخاصة بك.احفظ دليل االستعامل هذا لالستخدامات الالحقة .وعند تسليم حاسبة املكتب لطرف ٍ آخر، برجاء تسليم كافة املستندات ذات الصلة كذلك إليه االستخدام...
Page 37
تعيني األز ر ار التشغيل / املحو )رمز الذاكرة متبو ع ً ا بعالمة الطرح (يطرح القيمة املعروضة من القيمة ا مل ُ خزنة مؤق ت ً ا يف الذاكرة )رمز الذاكرة متبو ع ً ا بعالمة الجمع (يجمع القيمة املعروضة مع القيمة ا مل ُ خزنة مؤق ت ً ا يف الذاكرة ...
Page 38
مفتاح اختيار الخانات العرشية .يعرض النتيجة بدون التقريب ألقرب رقم أو ألقرب خانة .عدد الخانات العرشية التي يتم التقريب إليها 0، 2، 3 يضع النظام عالمة عرشية وخانتني عرشيتني بصورة تلقائية بعد الفاصلة بعد الرقم الذي ت ُدخله.يتم إضافة الخانتني العرشيتني فقط يف حالة إج ر اء ADD2 .عمليات...
Page 40
Rechenbeispiele / Calculation Examples / Exemples de calcul / Berekeningsvoorbeelden / Esempi di calcolo / Ejemplos de cálculos / Παραδείγματα υπολογισμού / Przykłady rachunków / Početní příklady / Príklady výpočtov / Primjeri izračuna / أمثلة عىل العمليات الحسابية Wurzelberechnung / Root Calculation / Calcul de la racine carrée / Wortelberekening / Calcolo di radice / Cálculo de raíz cuadrada / Υπολογι- σμός...
Page 41
GC I Speicherrechnung / Calculation Using the Memory / Calcul enregistré dans la mémoire / Berekening met de geheugenfunctie / Calcolo con memoria / Cálculo de memoria / Υπολογισμός με αποθήκευση / Rachunek pamięciowy / Výpočty s pamětí / Výpočty s pamäťou / Račun iz memorije / حساب...
Page 42
Berechnung der Einkaufs-, Verkaufspreise und der Gewinnspanne / Calculation of Purchase Price, Retail Price and Profit Margin / Calcul des prix d'achat, de vente et de la marge bénéficiaire / Berekening van de in- en verkoopprijzen en de winstmarge / Calcolo del prezzo di costo, di vendita e del margine di utile / Cálculo de los precios de compra, de los precios de venta y del margen de beneficios / Υπολογισμός...
Page 43
Preis nach 200 plus Steuer / Price following 200 plus tax / Prix 200 HT / Prijs na 200 plus btw / Prezzo di 200 più imposta / Precio tras 200 más impuestos / Τιμή μετά από 200 συν φόρος / Cena po 200 plus podatek / Cena s daní z částky 200 / Cena po 200 plus daň / Cijena nakon 200 plus porez / 200 السعر...
Page 44
GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Germany Art.-No. 40183 V.1.0 / 08.2020...