Page 1
Sèche-linge WQ45G2A0FF Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité......... 4 8 Objectif de séchage .... 26 1.1 Indications générales .... 4 8.1 Modifier l'objectif de sé- chage........ 26 1.2 Utilisation conforme.... 4 8.2 Adapter l'objectif de sé- 1.3 Restrictions du périmètre uti- chage........ 26 lisateurs ........ 4...
Page 3
14 Fonction défroissage.... 35 19 Dépannage ....... 50 14.1 Démarrer le programme 20 Transport, stockage et éli- avec la fonction de défrois- mination........ 56 sage........ 35 20.1 Préparer l'appareil pour le 14.2 Remplir le réservoir d'eau .. 36 transport ......... 56 20.2 Mettre au rebut un appareil 15 Panier pour les lainages ..
fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
Sécurité fr 1.4 Installation sécurisée Lorsque vous installez l'appareil, suivez les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. ▶ L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- tation avec courant alternatif à...
Page 6
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Un cordon d’alimentation secteur prolongé ainsi qu’un adaptateur non agréé sont dangereux. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Le soulèvement du poids élevé...
Sécurité fr ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement. ▶ Disposez les flexibles et le cordon d'alimentation secteur de ma- nière à...
Page 8
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- quer ou d’empêcher l’ouverture de la porte de l’appareil. ▶...
Page 9
Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Le réfrigérant R290 de cet appareil est respectueux de l'environ- nement mais combustible, et peut s'enflammer au contact d'un feu ouvert ou de sources d'inflammation. ▶ Éloignez l’appareil de toute flamme nue et de toute source d’in- flammation.
fr Sécurité Si vous prenez appui sur le hublot de l'appareil, ce dernier peut basculer. ▶ Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot de l'appareil. ▶ Ne déposez aucun objet sur le hublot de l'appareil. Si vous introduisez vos mains dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains.
Prévention des dégâts matériels fr Des produits nettoyants inappropriés 2 Prévention des dégâts peuvent endommager les surfaces de l’appareil. matériels Ne pas utiliser de produits de net- ▶ toyage agressifs ou récurants. Respectez ces instructions afin d'évi- N’utilisez pas de nettoyants forte- ter d'endommager les biens et l'ap- ▶...
fr Installation et branchement 3.2 Économies d’énergie 4 Installation et branche- Si vous respectez les instructions sui- ment vantes, votre appareil consommera moins de courant. 4.1 Déballage de l’appareil Utilisez l'appareil dans une pièce bien ventilée et maintenez libre l'en- ATTENTION ! trée d'air de l'appareil. Les objets qui restent dans le tam- bour et qui ne sont pas destinés au a L'altération du renouvellement de...
Installation et branchement fr Si vous utilisez l'appareil immédiate- Contenu de la li- Description ment après son transport, le liquide vraison réfrigérant qu'il contient peut provo- Sèche-linge quer des dommages. Après un transport, laissez l'appa- ▶ reil reposer pendant deux heures avant de le mettre en service.
fr Installation et branchement ATTENTION ! Lieu d’installa- Conditions Si l'appareil fonctionne sans que le tion tuyau d'eau de condensation ou que Contre un mur Ne coincez au- le tuyau d'évacuation d'eau ne soit cun tuyau entre raccordé, du liquide peut s'échapper le mur et l'appa- du manchon.
Page 15
Installation et branchement fr Faites glisser le tuyau d'eau de Retirez le bouchon de la partie in- condensation sur le support. férieure. Poussez le tuyau d'évacuation Insérez la fiche dans la cavité si- d'eau sur le manchon jusqu'en bu- tuée sur le dessus. tée.
fr Installation et branchement Types de raccordement à Écoulement dans Poussez le tuyau un lavabo. d'évacuation l'évacuation de l'eau d'eau complète- ATTENTION ! ment à travers le En cas de sortie bouchée ou fermée, et fixez-le avec le l'eau accumulée risque de s'écouler matériel de fixa- à...
Installation et branchement fr 4.6 Raccordement électrique de l’appareil Branchez la fiche secteur du cor- don d'alimentation de l'appareil dans une prise murale à proximité de l'appareil. Les données de raccordement de l’appareil figurent dans les don- nées techniques → Page 59. Assurez-vous que la fiche secteur soit correctement branchée.
fr Description de l'appareil 5 Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par exemple la cou- leur et la forme. Entrée d'air Trappe d'entretien de l'unité de sol → Page 46 Filtre à...
Description de l'appareil fr 5.2 Panier pour les lainages Pied de fixation Panier pour les lainages Élément Languette de fixation dans le crochet 5.3 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement. Programmes → Page 27 Sélecteur de programme → Page 31...
Page 20
fr Affichage 6 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Exemples d'affichage Affichage Dénomination Description 00:40 Durée du pro- Durée prévisionnelle approximative du gramme/temps programme ou du temps restant du pro- restant du pro- gramme.
Page 21
Affichage fr Affichage Dénomination Description Départ/pause Démarrer, annuler ou mettre en pause un programme ¡ s'allume : le programme est en cours d'exécution et peut être interrompu ou mis en pause. ¡ clignote : le programme peut être lancé ou poursuivi. Objectif de sé- L'objectif de séchage est activé.
Page 22
fr Affichage Affichage Dénomination Description Réservoir d‘eau Remplissez le réservoir d'eau → Page 36 pour la fonction de défroissage. Processus de re- Le linge est refroidi dans le tambour en froidissement rotation pour préserver le linge. Ce pro- cessus peut être interrompu en ouvrant le hublot.
Touches fr 7 Touches Vous trouverez ici un aperçu des touches et leurs possibilités de réglage. Touche Sélection Description Départ/Pause Rajout de ¡ démarrer Démarrer un pro- linge gramme, l'annuler ou le ¡ annuler mettre en pause. ¡ mettre en pause 3s ¡...
Page 24
fr Touches Touche Sélection Description Prêt à ranger ¡ Prêt à ranger ¡ Le degré de séchage est activé en sélection- ¡ +1 nant Prêt à ranger . ¡ +2 Le degré de séchage ¡ +3 détermine le degré d'humidité ou de sé- chage du linge après la fin du programme.
Page 25
Touches fr Touche Sélection Description Délicat ¡ activer Activer ou désactiver le séchage délicat. ¡ désactiver La température est ré- duite pour les textiles dé- licats, par exemple pour le polyacrylique ou l'élas- thanne. La durée du programme s’allonge. Fin dans ¡...
fr Objectif de séchage 8 Objectif de séchage Un objectif de séchage est défini pour chaque programme automatique. L'ob- jectif de séchage détermine le degré d'humidité ou de séchage du linge après la fin du programme. Objectif de Linge Résultat de séchage séchage Extra sec Linge épais constitué...
Programmes fr 9 Programmes Vous pouvez faire sécher votre linge à l'aide d'un programme automatique ou d'un programme de temps. 9.1 Programmes automatiques Les programmes automatiques sont Conseils des programmes dans lesquels des ¡ Sélectionnez le degré de séchage capteurs d'humidité mesurent l'humi- en fonction du linge ou du résultat dité...
fr Programmes Programme Description charge max. (kg) Outdoor Faire sécher des vêtements tout temps et de plein air revêtus d’une membrane, des textiles hydrophobes. Chemises Faites sécher des chemises et chemisiers en coton, lin, synthétiques ou tissus mixtes. Remarque : Pour un résultat de séchage optimal, séchez au maximum 5 chemises ou 5 blouses.
Page 29
Programmes fr Programme chrono- Description charge métrique max. (kg) Minuterie air chaud Faire sécher tous les textiles à l'exception de la laine et de la soie. Convient pour un linge pré-séché ou légè- rement humide et pour un séchage sup- plémentaire de linge épais, à plusieurs couches.
fr Accessoires 10 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil. Remarque : Certains accessoires sont disponibles dans d'autres cou- leurs. Contactez le → "Service après-vente", Page 57. Utilisation Référence Kit de raccordement Pour gagner de la place, WZ27410 placez l'appareil au-des- sus d'un lave-linge adap- té, du même fabricant, de même largeur et de...
→ "Panier pour les lainages", amples informations dans le manuel d'utilisation numérique en scannant le Page 37 code QR figurant dans la table des matières ou sur www.siemens- home.bsh-group.com . Utilisation 12 Utilisation 11.1 Préparation du linge Utilisation Remarque : Vous trouverez de plus amples informations dans le manuel ATTENTION !
fr Utilisation Condition : Le linge est préparé. 12.6 Annulation d'un pro- → "Linge", Page 31 gramme Ouvrez le hublot. Appuyez sur Départ/Pause Rajout Assurez-vous que le tambour est de linge. vide. Le processus de refroidissement Introduisez le linge dans le tam- démarre automatiquement après bour. environ 30 secondes et refroidit le Fermez le hublot.
Page 33
Utilisation fr Retirez les peluches du hublot. Séparez le double filtre à peluche. Retirez le double filtre à peluches. Ouvrez les deux filtres à peluche. Retirez les peluches de la cavité. Retirez les peluches. Veillez à ce qu'aucune peluche ne tombe dans la canalisation d'air.
fr Utilisation Nettoyez soigneusement les deux 12.10 Réservoir d'eau de filtres à peluche à l'eau courante condensation chaude et séchez-les. Le séchage produit de l'eau de condensation que votre appareil uti- lise pour le nettoyage automatique. L'eau de condensation est recueillie en usine dans le réservoir d'eau de condensation de l'appareil.
Sécurité enfants fr Videz le réservoir d'eau de 13 Sécurité enfants condensation. Protégez votre appareil contre tout actionnement accidentel des com- mandes. 13.1 Activation de la sécurité enfants Appuyez sur les deux touches ▶ 3s pendant environ 3 secondes. a L’affichage indique a Les éléments de commande sont bloqués.
fr Fonction défroissage N'utilisez pas de programme avec la 14.2 Remplir le réservoir fonction de défroissage pour les d'eau textiles suivants : ¡ Lainages, cuirs et viscose Votre appareil défroisse le linge sec ¡ Les textiles comportant des pièces et peu porté avec de l'eau potable en métal, en bois ou en plastique froide.
Panier pour les lainages fr Versez environ 180 ml d'eau po- 15.1 Installer le panier pour table froide par l'ouverture frontale les lainages à l'aide du récipient à eau fourni. Ouvrez le hublot. Assurez-vous que le tambour est vide. Insérez les pieds du panier pour les lainages dans les trous du filtre à...
fr Panier pour les lainages 15.2 Démarrer le programme Pièce de linge Durée du pro- gramme en avec le panier pour laine heures:minutes ATTENTION ! Pull-over en environ 1:20 Si les pièces de linge placés dans le laine léger panier pour laine touchent le tambour Pull-over en environ 1:30 - en rotation ou les parois du tambour,...
Placez une ser- d'utilisation numérique en scannant le viette enroulée code QR figurant dans la table des dans le panier matières ou sur www.siemens- pour les lainages home.bsh-group.com . pour former une surface d'appui inclinée.
fr Entretien de l'appareil Retirez le linge. 17.2 Préparer le réservoir d'eau de condensation pour l'entretien de l'ap- pareil Remarque : Si l'eau de condensation est évacuée à l'aide du tuyau d'éva- cuation, le réservoir d'eau de condensation doit être préparé avant l'entretien simple ou intensif de l'ap- pareil.
Entretien de l'appareil fr ci-dessus dans l'ordre inverse après 17.4 Effectuer un entretien un entretien simple ou intensif de simple de l'appareil l'appareil. Pour éliminer les éventuelles impure- 17.3 Démarrer l'entretien de tés, vous pouvez effectuer un entre- tien simple de l'appareil. l'appareil Remarque : Après une certaine pé- Conditions riode d'utilisation, l'appareil vous in-...
fr Entretien de l'appareil Enfoncez le réservoir d'eau de Videz le réservoir d'eau de condensation jusqu'à ce qu'il s'en- condensation → Page 34. clenche. Enfoncez le réservoir d'eau de Appuyez sur Départ/Pause Rajout condensation jusqu'à ce qu'il s'en- clenche. de linge. a L'entretien de l'appareil commence et un signal retentit.
Entretien de l'appareil fr Pour les éliminer, il est possible de Versez une bouteille du produit procéder à un entretien intensif de d'entretien d'origine l'appareil. → "Accessoires", Page 30 et envi- ron 1 ½ litre d'eau du robinet dans Remarque : L'entretien intensif de le réservoir d'eau de condensation. l'appareil dure environ 4 heures.
fr Entretien de l'appareil Tirez le réservoir d'eau de conden- Inclinez avec précaution le réser- sation horizontalement, puis videz- voir d'eau de condensation à l'hori- zontale et videz-le pour éliminer les résidus du produit d'entretien d'ori- gine. Versez environ 1 ½ litre d'eau chaude du robinet dans le réser- voir de condensation.
Page 45
Entretien de l'appareil fr Enfoncez le réservoir d'eau de Videz le réservoir d'eau de condensation jusqu'à ce qu'il s'en- condensation → Page 34. clenche. Enfoncez le réservoir d'eau de Appuyez sur Départ/Pause Rajout condensation jusqu'à ce qu'il s'en- clenche. de linge. a L'entretien de l'appareil se pour- suit.
Remarque : Vous trouverez de plus amples informations dans le manuel d'utilisation numérique en scannant le code QR figurant dans la table des matières ou sur www.siemens- home.bsh-group.com . Si vous placez un chiffon sous la 18.1 Conseils de nettoyage et trappe de maintenance, vous pou- d’entretien...
Page 47
Nettoyage et entretien fr Nettoyez l'ouverture avec un chif- Nettoyer l'unité fon doux et humide. Vous pouvez retirer les impuretés vi- sibles dans l'unité. Ouvrez l'unité → Page 46. Nettoyez le couvercle de l'échan- geur thermique avec une brosse douce. Insérez l'insert à l'horizontale jus- qu'en butée.
fr Nettoyage et entretien Fermez le levier du couvercle de Retirez le filtre. l'échangeur thermique. Nettoyez le filtre à l'eau chaude Fermez la trappe d'entretien. courante ou au lave-vaisselle. Mettez le filtre en place. 18.3 Filtre du réservoir d'eau Mettez en place le réservoir d'eau de condensation → Page 35.
Nettoyage et entretien fr Videz le réservoir d'eau de ATTENTION ! Des objets durs ou rugueux peuvent condensation → Page 34. endommager le capteur d'humidité. N'utilisez pas d'objets durs ou ru- ▶ gueux, de produits abrasifs ou de laine d'acier pour le nettoyage. Remarque : Si vous ne nettoyez pas l'appareil comme décrit, le fonction- nement de l'appareil peut être altéré.
fr Dépannage 19 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 51
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur tionne pas. n'est pas branchée. Branchez l’appareil au réseau électrique. ▶ Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶...
Page 52
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage et programme in- Le tuyau d'évacuation d'eau n'est pas raccordé cor- terrompu. rectement. Assurez-vous que le tuyau d'évacuation d'eau est ▶ correctement raccordé. → "Raccorder le tuyau d'évacuation d'eau", Page 14 Le tuyau d'évacuation d'eau est bouché. Nettoyez le tuyau d'évacuation d'eau avec de l'eau ▶...
Page 53
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La durée du pro- Le déroulement du programme est optimisé électroni- gramme se modifie quement. Cela peut conduire à la modification de la pendant le séchage. durée du programme. Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune action néces- ▶...
Page 54
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage De l'eau fuit. Le joint du couvercle de l'échangeur thermique est en- crassé. Nettoyez le joint du couvercle de l'échangeur ther- ▶ mique. → "Nettoyer l'unité", Page 47 Le tuyau d'évacuation d'eau n'est pas raccordé cor- rectement. Assurez-vous que le tuyau d'évacuation d'eau est ▶...
Page 55
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le linge est trop hu- → "Modifier l'objectif de séchage", Page 26. ▶ mide. Le degré de séchage n'est pas adapté. → "Adapter l'objectif de séchage", Page 26. ▶ Quantité de charge trop faible. Réglez un programme de temps pour un séchage ▶...
fr Transport, stockage et élimination Sécurisez le tuyau d'évacuation 20 Transport, stockage et d'eau sur l'appareil pour éviter tout desserrage involontaire. élimination Assurez-vous de ne pas plier le Apprenez comment préparer votre tuyau d'évacuation d'eau. appareil pour le transport et le sto- Videz le réservoir d'eau de ckage.
Service après-vente fr Ne pas endommager les tubulures Remarque : Dans le cadre des ▶ du circuit frigorifique. conditions de la garantie, le recours au service après-vente est gratuit. Débrancher la fiche du cordon Pour plus d'informations sur la durée d’alimentation secteur. et les conditions de la garantie dans Couper le cordon d’alimentation votre pays, adressez-vous à...
fr Paramètres de consommation 22 Paramètres de consommation Le programme Coton Eco (si- Les valeurs réelles peuvent s'écarter gnalé par la flèche) convient pour sé- des valeurs spécifiées en fonction du cher du linge en coton normalement type de tissu, de la composition du humide et est le plus efficace vis-à- linge à...
Page 60
fr Données techniques Vous trouverez de plus amples infor- mations sur votre modèle sur Internet à l’adresse https://eprel.ec.europa.eu/ . Cette adresse Internet renvoie à la base de données officielle des produits de l’UE, EPREL. Veuillez suivre les ins- tructions de la recherche de modèle. L’identifiant du modèle se base sur les caractères précédant la barre oblique dans le numéro de produit...
Page 64
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001721851* 9001721851 (020228)