Télécharger Imprimer la page

Siemens REV17 Série Instructions D'installation page 22

Masquer les pouces Voir aussi pour REV17 Série:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
3 Kontrola funkce
a) Kontrola displeje. Jestliže se nic nezobrazuje, zkontrolujte
baterie
b) Nastavte "Trvale komfortní režim"
zobrazenou teplotu
c) Nastavte žádanou teplotu nad aktuálně zobrazenou hodnotu
(viz. Návod k obsluze)
d) Během 1 minuty musí výstupní relé a tudíž i ovládané zařízení
reagovat. Na displeji se objeví symbol
Zkontrolujte ovládané zařízení a elektrické připojení.
Aktuální prostorová teplota může být vyšší než nastavená
žádaná teploty
e) Nastavte zpět teplotu "Trvale komfortního režimu"
požadovanou hodnotu
f)
Vyberte druh provozu podle vašeho přání
Telepítési leírás REV17..
1
Eszköz elhelyezése
A REV17..-et a nappaliban célszerű felszerelni (a fali szerelés
menetét lásd B – E ábrák)
A REV17..-et a helyiség levegőjére jellemző hőmérsékleti
ponton kell elhelyezni úgy, hogy olyan zavaró tényező, mint
közvetlen sugárzás, ajtó vagy függöny takarása, vagy bármi
más fűtő vagy hűtő hatás ne ronthassa a hőmérséklet-
érzékelés pontosságát.
Üzembe helyezés
1
A REV17.. bekapcsolása
Távolítsa el a fekete színű szigetelő csíkot az elemtartóból
(F ábra); az eltávolítás után az eszköz azonnal működésre kész.
2
Nyelv kiválasztása
A bekapcsolás után a kijelző bal felső sarkában a készülék típusa
jelenik meg, és a "THANK YOU ..." felirat látszik a kijelző
szövegsorában minden elérhető nyelven.
22/40
, odečtěte aktuální
. Pokud ne:
na
min.
10 cm
02.02.2010
4 Reset
Hodnoty nastavené uživatelem:
Stiskněte současně
,
Všechny teploty a časy nastavené v různých polohách posuvného
přepínače se vrátí do továrního nastavení (viz. odstavec "Nastavení
z výroby" v Návodu k obsluze). Nastavení provedená v servisním
režimu se nezmění.
Hodiny se spustí ve 12:00, datum 01-01-08 (1. ledna 2008).
Během resetu se zobrazí všechny segmenty displeje, tím je možné
zkontrolovat jeho funkci.
Všechny hodnoty nastavené uživatelem a nastavení v servisním
režimu:
Stiskněte současně DIP tlačítko,
Po tomto resetu se obnoví všechna nastavení na hodnoty
z výroby. Ovlivní jak nastavení provedená pomocí posuvného
přepínače, tak hodnoty nastavené v servisním režimu.
Poznámky
Regulátor je klasifikován jako zařízení softwarové třídy A a je
určen pro použití v prostředí s normálním stupněm znečištění
2
Felszerelés
Lásd A – E ábrák.
3
Vezeték ellenőrzése
Elektromos bekötés: lásd "Bekötési ábra".
Tudnivaló: Ne használjon sodort vezetéket csak
tömör vagy hüvelyezett végű vezetéket!
4
Tudnivalók
A helyi elektromos szerelési előírásokat mindenkor be kell
tartani.
Amennyiben a referenciahelyiség (ahova a termosztát lett
elhelyezve) termosztatikus radiátorszelepekkel van
felszerelve, akkor a szelepfejeket teljesen nyitott állásba kell
állítani.
Nyomja le bármelyik gombot a „futó" kijelző megállításához. A
nyelvek kiválasztása az "ENGLISH"-sel kezdődik (gyári
beállítás - angol). Nyomja le a
az Ön által választott nyelv megjelenik. Ezt követően a
gomb lenyomásával vagy a tolókapcsoló elmozdításával a
kíválasztott nyelvi beállítás elmenthető (lásd G ábra).
a
na 3 sekundy:
a
na 5 sekund:
vagy
gombokat amíg
CE1G2203xx

Publicité

loading