Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Lave-linge
Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre
en service votre appareil afin d'éviter tout risque de dommage corporel
ou matériel.
fr-FR
M.-Nr. 10 756 790

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele SpeedCare WKF 301

  • Page 1 Mode d'emploi Lave-linge Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil afin d'éviter tout risque de dommage corporel ou matériel. fr-FR M.-Nr. 10 756 790...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 6 Consignes de sécurité et mises en garde ............ 7 Utilisation ...................... 14 Bandeau de commande ..................14 Durée du programme .................... 15 Départ différé......................15 Affichage de base....................15 Exemples de commandes..................
  • Page 3 Quelle lessive choisir ?..................49 Produit anti-tartre ....................49 Aides au dosage....................49 Produits complémentaires de soin du linge ............49 Recommandation : lessives Miele................. 50 Recommandations de lessives conformément à la directive (UE) N° 1015/2010....................51 Nettoyage et entretien .................. 53 Nettoyer le tambour (Info hygiène) ................
  • Page 4 Table des matières En cas d'anomalie .................... 56 Aide en cas d'anomalie ..................56 Impossible de démarrer un programme de lavage ..........56 L'écran affiche le message d'erreur suivant et le programme est annulé..... 57 Un message apparaît à l'écran à la fin du programme......... 58 Problèmes d'ordre général ..................
  • Page 5 Table des matières Réglages ...................... 84 Langue  ....................... 85 Degré de salissure....................85 Volume signal sonore .................... 85 Bip touches ......................85 Consommation ...................... 86 Code........................86 Unité de température..................... 86 Luminosité de l'affichage ..................87 Mode veille de l'affichage..................87 Arrêt de l'appareil ....................
  • Page 6: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Le lave-linge est réservé à un usage domestique. Il doit unique- ment servir au lavage de textiles déclarés lavables en machine par leur fabricant sur l'étiquette d'entretien. Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux consignes. ...
  • Page 8 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants  Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du lave-linge à moins d'être constamment surveillés.  Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le lave- linge que s'il leur a été...
  • Page 9  Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de réparation non conforme. Les réparations non conformes ex- posent l'utilisateur à...
  • Page 10 La pression d'écoulement doit être d'au moins 100 kPa et ne doit pas dépasser 1 000 kPa.  Ce lave-linge ne doit pas être utilisé sur des engins en mouve- ment.  N'effectuez pas de modifications sur le lave-linge qui ne soient pas expressément autorisées par Miele.
  • Page 11 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions d'emploi  N'installez pas votre lave-linge dans une pièce exposée au gel. Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou éclater. Des températures en dessous de 0 °C peuvent diminuer la fiabilité de la platine électro- nique.
  • Page 12 Il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil si vous dosez la les- sive correctement. Si votre appareil était malgré tout entartré, utilisez un détartrant à base d'acide citrique. Miele recommande d'utiliser le détartrant Miele, disponible en ligne sur www.boutique.miele.fr, chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele.
  • Page 13 Miele.  Si vous souhaitez utiliser un socle Miele, accessoire disponible en option, vérifiez qu'il convient à ce lave-linge. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et mises en garde.
  • Page 14: Utilisation

    Utilisation Bandeau de commande a Ecran avec touches sensitives f Touche options Vous trouverez davantage d'explica- Les programmes de lavage peuvent tions à la page suivante. être complétés par différentes op- tions. b Touche Départ/Arrêt g Sélecteur de programme démarre le programme de lavage sé- lectionné...
  • Page 15: Durée Du Programme

    Utilisation Durée du programme Après le démarrage du programme, la durée maximale du programme en heures et en minutes est affichée. En cas de démarrage de programme avec départ différé, la durée de pro- gramme n'est affichée qu'après écoule- ment du délai de départ différé. Départ différé...
  • Page 16: Exemples De Commandes

    Utilisation Enregistrer des valeurs Exemples de commandes Départ ds Se déplacer dans une liste de sélec- tion La valeur que vous pouvez configurer Les flèches  indiquent qu'une liste de est surlignée en blanc. La touche  sélection est disponible. permet de réduire le chiffre, la touche ...
  • Page 17: Première Mise En Service

    Première mise en service  Installer et raccorder le lave-linge avant la première mise en service. Veuillez lire le chapitre "Installation et raccordement". Enlever le film de protection et les autocollants  Enlevez – le film de protection de la porte –...
  • Page 18: Démonter Les Sécurités De Transport

    Première mise en service  Tournez le sélecteur de programme Démonter les sécurités de sur Coton. transport A l'aide d'un message, l'écran vous 1:55 90°C 1400 rappelle de retirer les sécurités de transport.  Appuyez sur la touche Start/Stop. Le programme de calibrage du lave- ...
  • Page 19: Lavage Écologique

    Lavage écologique Consommation d'énergie et d'eau Consommation de lessive – Utilisez la charge maximale de – Ne dépassez pas les dosages indi- chaque programme. qués sur l'emballage. La consommation d'énergie et d'eau – Quand vous dosez la lessive, tenez est plus avantageuse pour une compte du degré...
  • Page 20: Ecofeedback

    Lavage écologique 2. Consommation réelle EcoFeedback Vous pouvez consulter pendant le dé- Pour visualiser les informations relatives roulement du programme et à la fin du à la consommation d'eau et d'électricité programme consulter la consommation de votre lave-linge, effleurez la touche réelle en eau et en électricité.
  • Page 21: Préparer Le Linge

    1. Préparer le linge Conseil : certaines taches (sang, œuf, café, thé, etc.) peuvent être enlevées avec des astuces. Vous pourrez les trouver sur le site Internet Miele.  Les détergents contenant des solvants (par ex. le white spirit) peuvent endommager les parties en plastique.
  • Page 22: Sélectionner Le Programme

    2. Sélectionner le programme Sélection du programme avec la po- Mettre le lave-linge en marche sition "Autres programmes" et l'affi-  Appuyez sur la touche . chage : Sélectionner un programme A. avec le sélecteur  Tournez le sélecteur de programme sur la position Autres programmes.
  • Page 23: Charger Le Lave-Linge

    3. Charger le lave-linge Ouvrir la porte Fermer la porte  Placez vos doigts dans le creux de la  Vérifiez qu'aucune pièce de linge poignée et tirez pour ouvrir la porte. n'est coincée entre la porte et le joint tambour-façade.
  • Page 24: Sélectionner Les Réglages Du Programme

    4. Sélectionner les réglages du programme En fonction du degré de salissure sélec- Degré de salissure tionné, les paramètres suivants sont légèrement sale modifiés : Aucune salissure ni taches n'est visible. – si le degré de salissure est sale Les vêtements ont pris l'odeur du prélavage est effectué...
  • Page 25 4. Sélectionner les réglages du programme Sélectionner la vitesse d'esso- Activer le départ différé rage Le démarrage du programme peut être différé de 15 minutes à 24 heures. Vous Vous pouvez modifier la vitesse d'es- pouvez notamment profiter des tarifs de sorage préréglée d'un programme de nuit plus avantageux.
  • Page 26: Ajouter La Lessive

    5. Ajouter la lessive Vous pouvez doser la lessive de diffé- rentes manières. Bac à produits Si la quantité de lessive est insuffi- sante : – le linge n'est pas propre et devient peu à peu terne et rêche, – des petits boules de graisse se forment dans le linge.
  • Page 27: Utilisation De Capsules De Lavage (Cap)

    à un cycle de lavage.  Ouvrez le couvercle du compartiment Vous pouvez commander les capsules /. via la boutique en ligne Miele (www.miele-shop.com), auprès du ser- vice après-vente ou en vous adressant à votre revendeur Miele. ...
  • Page 28 5. Ajouter la lessive Le contenu de la capsule se mélange au linge au bon moment du cycle de la- vage. Lors du dosage par capsule, l'arrivée d'eau dans le compartiment  s'ef- fectue uniquement par la capsule. Ne versez pas d'assouplissant dans le compartiment ...
  • Page 29: Démarrer Le Programme - Fin De Programme

    6. Démarrer le programme - Fin de programme Démarrer le programme  Appuyez sur la touche Départ/Arrêt qui clignote. La porte se verrouille et le symbole  s'affiche puis le programme de lavage démarre. Si un départ différé a été sélectionné, le décompte s'affiche à...
  • Page 30: Essorage

    Essorage Vitesse d'essorage final Vitesse d'essorage final du programme de lavage Programme tr/min La vitesse d'essorage optimale pour le Coton 1400 programme de lavage s'affiche toujours Synthétique 1200 à l'écran lors de la sélection du pro- gramme. Pour les programmes de la- vage identifiés par un * dans le tableau, Laine ...
  • Page 31 Essorage Désactiver l'essorage final (ar- rêt cuve pleine)  Sélectionnez le réglage  (arrêt cuve pleine) à l'aide de la touche Vi- tesse d'essorage. Le linge reste à tremper dans l’eau après le dernier rinçage. Cela permet de réduire la formation de faux plis lorsque le linge n’est pas sorti immédiatement du lave-linge en fin de programme.
  • Page 32: Départ Différé

    Départ différé Le départ différé vous permet de diffé- Modifier rer le départ du programme. Il est pos- Le départ différé peut être modifié à sible de différer le départ du pro- tout moment. gramme de 15 minutes à 24 heures au maximum.
  • Page 33: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Coton 90 °C - froid 8,0 kg maximum Textiles T-shirts, sous-vêtements, linge de table, etc., textiles en coton, en lin ou fibres mélangées Les réglages 60 °/40 °C se distinguent de / par : Conseil – des durées de programmes plus courtes –...
  • Page 34 Tableau des programmes 60 °C - froid 3,0 kg maximum Textiles Pour textiles délicats en fibres synthétiques, fibres mélangées, vis- cose Voilages déclarés lavables en machine par le fabricant Conseil – Effectuer de préférence un programme avec prélavage pour élimi- ner la poussière fine des rideaux.
  • Page 35 Tableau des programmes Couettes plumes 60 °C - froid 2,5 kg maximum 1 couette plumes 2,20 m x 2,00 m Textiles Couettes et édredons avec garnissage en plumes ou en duvet Conseil Respectez les instructions figurant sur l'étiquette. Textiles modernes 40 °C - froid 2,5 kg maximum Textiles...
  • Page 36 Conseil – L'utilisation du nettoyant pour machine Miele permet d'obtenir un résultat optimal. Il est aussi possible d'utiliser une lessive univer- selle en poudre. – Doser le nettoyant machine ou la lessive universelle directement dans le tambour.
  • Page 37 Tableau des programmes QuickPowerWash 60 °C - 40 °C 5,0 kg maximum Textiles Pour textiles légèrement ou normalement sales lavés avec le pro- gramme Coton. Conseil Nettoyage particulièrement rapide et en profondeur du linge grâce à une imprégnation et à un rythme de lavage spéciaux. Express 20 40 °C - froid 3,5 kg maximum...
  • Page 38: Options

    Options Les options sont activées et désacti- vées par le biais des touches corres- La consommation énergétique diminue pondantes et de l'écran. pour une même efficacité de lavage grâce à un allongement de la durée de lavage et à une réduction de la tempé- rature de lavage sélectionnée.
  • Page 39: Court

    Options Défroissage  Pour réduire la formation de plis, le linge est défroissé à la vapeur à la fin du pro- gramme. Pour un résultat optimal, ré- duisez la charge de 50%. Suivez les in- dications qui s'affichent. Plus la charge sera faible, meilleur sera le résultat final.
  • Page 40: Tableau Des Programmes Et Des Modes De Lavage

    Options Tableau des programmes et des modes de lavage Si un programme de lavage n'est pas mentionné ci-dessous, c'est qu'il n'est pas compatible avec les modes de lavage. Coton Synthétique Laine  – – – – Soie  – – –...
  • Page 41 Options Options sélectionnables en complément des programmes Aucune de ces options n'est sélectionnable dans les programmes non mentionnés ci-après. Coton Synthétique Automatic + – – Couettes plumes – – – Textiles modernes – Textiles sport – Rinçage/Amidonnage – – – –...
  • Page 42: Déroulement De Programme

    Déroulement de programme Lavage Rinçage Essorage Niveau Rythme Niveau Rinçages d’eau de lavage d’eau 1)2)3)     Coton 2)3)     Synthétique 2)3)     Laine      Soie   ...
  • Page 43 Déroulement de programme A partir d'une température sélection-  = niveau d'eau bas née de 60 °C et supérieure et à des  = niveau d'eau intermédiaire températures comprises entre   = niveau d'eau élevé et  2 cycles de rinçage sont réa- lisés.
  • Page 44 PowerWash 2.0 si certaines op- Le procédé de lavage PowerWash 2.0 tions sont sélectionnées (par ex. Préla- développé par Miele est utilisé lors du vage, Hydro plus). programme de lavage Coton pour les petites et moyennes charges et lors du Spécificités...
  • Page 45: Symboles D'entretien

    Symboles d'entretien Lavage Séchage Les degrés indiqués dans la cuve in- Les points indiquent la température. diquent la température maximale à la-  Température normale quelle vous pouvez laver les articles.  Température réduite  rythme de lavage normal  ne doit pas être séché...
  • Page 46: Modifier Le Déroulement Du Programme

    Modifier le déroulement du programme Annuler le programme Modifier Vous pouvez annuler un programme de Programme lavage à tout moment après le démar- Aucune modification n'est possible rage. après le démarrage du programme.  Appuyez sur la touche Départ/Arrêt. Température L'écran affiche : Il est possible de modifier la tempéra- ...
  • Page 47: Ajouter / Retirer Du Linge

    Modifier le déroulement du programme Attention : Ajouter / Retirer du linge Une fois le programme démarré, le lave-  Appuyez sur la touche Départ / Arrêt. linge ne peut plus détecter les varia- L'écran affiche : tions de charge. ...
  • Page 48 Modifier le déroulement du programme Désactiver la sécurité enfants Sécurité enfants  Procédez comme pour activer la La sécurité enfants empêche la modi- sécurité enfants. fication de la température, de la vi- tesse d'essorage ou des options pen- L'affichage indique : dant le déroulement du programme de ...
  • Page 49: Lessives

    Lessives Quelle lessive choisir ? Aides au dosage Vous pouvez utiliser toutes les lessives Pour doser la lessive, utilisez les aides adaptées aux lave-linge ménagers. Les de dosage (boule doseuse) fournies par indications d'utilisation et de dosage fi- le fabricant de lessive, en particulier en gurent sur l'emballage du produit.
  • Page 50: Recommandation : Lessives Miele

    Lessives Recommandation : lessives Miele Les lessives Miele ont été spécialement conçues par Miele pour les lave-linge Miele. Vous pouvez les commander sur www.boutique.miele.fr ou vous les procu- rer auprès du service après-vente Miele et chez votre revendeur Miele. Miele Miele...
  • Page 51: (Ue) N° 1015/2010

    Lessives Recommandations de lessives conformément à la directive (UE) N° 1015/2010 Les recommandations s'appliquent aux mêmes plages de température que celles indiquées au chapitre "Tableau des programmes". lessive universelle couleurs délicat/laine spéciale   Coton – –  Synthétique – – –...
  • Page 52 Lessives Ajout séparé d'adoucissant, de pro- Ajout d'adoucissant, de produit duit d'apprêt ou d'amidon d'apprêt ou d'amidon liquide à L'amidon doit être préparé comme indi- la fin du programme de lavage qué sur l'emballage. Conseil : Pour l'adoucissant, activez l'option Hydro plus. ...
  • Page 53: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyer le tambour Nettoyer le bac à produits (Info hygiène) L'utilisation de lessives liquides asso- Les lavages à basses températures et/ ciée à des lavages à basse tempéra- ou avec une lessive liquide risquent de ture favorise la formation de moisis- provoquer la formation de moisissures sures dans le bac à...
  • Page 54 Nettoyage et entretien Nettoyer le tube et le canal d'aspira- tion Après plusieurs utilisations d'amidon liquide, nettoyez soigneusement le tube d'aspiration. L'amidon liquide a tendance à coller.  Nettoyez le canal de l'adoucissant avec de l'eau chaude et une brosse. Nettoyer l'habitacle du bac à...
  • Page 55: Nettoyer Le Filtre D'arrivée D'eau

    Nettoyage et entretien Nettoyer le filtre du raccord à la Nettoyer le filtre d’arrivée vanne d’arrivée d’eau d’eau  Dévissez soigneusement l’écrou can- Le lave-linge est équipé de deux filtres nelé en matière synthétique du rac- destinés à protéger l'électrovanne d’ar- cord à...
  • Page 56: En Cas D'anomalie

    En cas d'anomalie Aide en cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des anomalies par vous-même. Dans nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'une anomalie et à y re- médier.
  • Page 57 En cas d'anomalie L'écran affiche le message d'erreur suivant et le programme est annulé Message Cause et solution La vidange est bloquée ou obstruée.  Vidange voir  Le tuyau de vidange est placé trop haut.  Nettoyez les filtres et la pompe de vidange. ...
  • Page 58: Un Message Apparaît À L'écran À La Fin Du Programme

     Pour éviter la formation de moisissures et d'odeurs dans votre lave-linge, démarrez le programme Net- toyer machine avec le produit nettoyant pour ma- chine Miele ou avec une lessive universelle en poudre. Les pompes sont encrassées. ...
  • Page 59 En cas d'anomalie Un message apparaît à l'écran à la fin du programme. Message Cause et solution Le défroissage vapeur n'a pu être réalisé correcte-  Mettre lave-linge à ment. l'horizontale  Vérifiez si le lave-linge est installé d'aplomb comme décrit au chapitre "Installation et raccorde- ment", paragraphe "Ajustement".
  • Page 60: Problèmes D'ordre Général

    En cas d'anomalie Problèmes d'ordre général Problème Cause et solution Le lave-linge bouge Les pieds de machine sont mal réglés et ne sont pas pendant l'essorage. bloqués.  Ajustez l'appareil de telle sorte qu'il soit bien d'aplomb et bloquez les pieds. Le lave-linge n'a pas es- Une masse compacte de linge (balourd) a été...
  • Page 61  Pour éviter la formation de moisissures et d'odeurs dans votre lave-linge, démarrez le programme Net- toyer machine avec le produit nettoyant pour ma- chine Miele ou avec une lessive universelle en poudre. La porte et le bac à produits ont été fermés après le lavage.
  • Page 62: Résultat De Lavage Non Satisfaisant

     Avant le prochain lavage, lancez le programme Nettoyage machine en utilisant le nettoyant pour machine Miele ou une lessive universelle en poudre. Des résidus blanchâtres La lessive contient des composants non solubles ressemblant à...
  • Page 63: La Porte Ne S'ouvre Pas

    En cas d'anomalie La porte ne s’ouvre pas. Problème Cause et solution Il est impossible d'ou- Le tambour est verrouillé pendant le cycle de lavage. vrir la porte pendant le  Appuyez sur la touche Départ / Arrêt. lavage.  Sélectionnez à l'aide de la touche sensitive  An- nuler ou Ajouter du linge.
  • Page 64: Déverrouillage Manuel De Porte En Cas De Vidange Obstruée Et/Ou De Panne De Courant

    En cas d'anomalie Evacuation de l'eau Déverrouillage manuel de porte en cas de vidange obs- Ne dévissez pas les filtres. truée et/ou de panne de cou-  Placez un récipient à rebords peu éle- rant vés mais avec une grande conte- ...
  • Page 65 En cas d'anomalie Ouvrir la porte  Avant de décharger le linge, as- surez-vous toujours que le tambour est à l'arrêt. Ne mettez jamais les mains dans un tambour qui tourne encore, vous risqueriez d'être griève- ment blessé.  Nettoyez soigneusement les filtres. ...
  • Page 66: Service Après-Vente

    La garantie est accordée pour cet ap- mode d'emploi. pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pé- Veuillez indiquer le modèle et le numéro de référence de votre lave-linge au ser- riode de 24 mois.
  • Page 67: Installation Et Raccordement

    Installation et raccordement Vue de face a Tuyau d'arrivée d'eau (résistant à la e Bac à produits pression jusqu'à 7 000 kPa (70 bars)) f Porte b Branchement électrique g Trappe d'accès au filtre, à la pompe c Tuyau de vidange avec crosse pivo- et au déverrouillage manuel tante (amovible) et les différentes h Quatre pieds à...
  • Page 68: Vue De Dos

    Installation et raccordement Vue de dos a Tuyau de vidange e Tuyau d'arrivée d'eau (résistant à la pression jusqu'à 7 000 kPa (70 bars)) b Fixations de transport pour tuyaux f Sécurités avec tiges de transport d'arrivée d'eau et de vidange c Branchement électrique g Fixation de transport pour tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange et sup-...
  • Page 69: Lieu D'installation

    1. tirez sur le cache fixé à la sécurité rie), le lave-linge doit être bloqué par puis un étrier de fixation (fixation au sol 2. utilisez un tournevis pour débloquer MTS) (disponible auprès des reven- les ergots inférieur et supérieur. deurs Miele ou du service après- vente Miele).
  • Page 70 Installation et raccordement  Tournez la tige de transport gauche  Tournez la tige de transport de droite de 90° à l'aide de la clé à fourche de 90° puis fournie puis  Retirez la tige de transport.  Retirez la tige de transport.
  • Page 71: Installer Les Sécurités De Transport

    Installation et raccordement  Après avoir enlevé les sécurités de transport, remettez les caches sur les orifices afin de minimiser le risque de blessures.  Fixez les tiges de transport au dos du lave-linge. Veillez à ce que l'ergot de verrouillage supérieur se trouve au- dessus de la fixation.
  • Page 72: Ajustement

    Installation et raccordement Ajustement Pour un fonctionnement optimal, le lave-linge doit être horizontal et bien d'aplomb sur ses quatre pieds. Une installation non conforme aug- mente la consommation d'eau et d'énergie et peut provoquer un dépla- cement de l'appareil. Dévissage et blocage des pieds L'équilibre du lave-linge est assuré...
  • Page 73: Encastrement Sous Un Plan De Travail

    Il est possible de réaliser une colonne Le montage et le démontage du jeu lave-linge/sèche-linge en superposant d'encastrement* doit être effectué un sèche-linge Miele sur le lave-linge. par un professionnel. Le cas échéant, vous aurez besoin d'un cadre de superposition* (WTV).
  • Page 74: Système Anti-Fuites

    Installation et raccordement Electronique et carrosserie Système anti-fuites – Tôle de fond Le système anti-fuites Miele garantit Si le lave-linge présente un défaut une protection parfaite contre les dé- d'étanchéité, les fuites d'eau sont di- gâts des eaux liés à l'utilisation du lave- rigées vers la tôle de fond.
  • Page 75: Arrivée D'eau

    Entretien Arrivée d'eau En cas de remplacement, utilisez exclu- Le raccordement du lave-linge à l'arri- sivement un tuyau d'origine Miele pré- vée d'eau peut s'effectuer sans clapet sentant une pression d'éclatement anti-retour car il est construit suivant les supérieure à 7 000 kPa (70 bars).
  • Page 76: Vidange De L'eau

    à l'extrémité du tuyau est pi- votante et amovible. La taille de tuyau disponible va jusqu'à 5 m. L'accessoire est disponible auprès du SAV Miele ou des revendeurs spé- cialisés. Pour des hauteurs d'évacuation supé- rieures à 1 m (hauteur de refoulement max.
  • Page 77: Branchement Électrique

    Un câble d'alimentation abîmé ne doit être remplacé que par un câble spécial du même type (disponible auprès du SAV Miele). Pour des raisons de sécu- rité, ce remplacement ne doit être effec- tué que par des techniciens qualifiés ou par le SAV Miele.
  • Page 78: Données De Consommation

    Données de consommation Charge Energie Durée Humidité résiduelle litres h.:min. Coton 90 °C 2,30 2:29 60 °C 1,35 2:29 60 °C 1,00 2:19 * 0,86 2:59 * 0,85 2:59 40 °C 1,10 2:39 40 °C 0,40 1:19 * 0,34 2:59 20 °C 0,45 2:39 Synthétique 30 °C 0,50 1:59 30 °C...
  • Page 79: Remarques Concernant Les Essais Comparatifs

    Données de consommation Remarques concernant les essais comparatifs Programme de contrôle selon la norme EN 60456 et étiquette énergie conforme au règlement 1061/2010 Les consommations peuvent différer des valeurs indiquées en fonction de la pression, de la dureté ou de la température de l'eau mais aussi de la tempéra- ture ambiante, du type et de la quantité...
  • Page 81: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hauteur 850 mm Largeur 596 mm Profondeur 636 mm Profondeur porte ouverte 1054 mm Hauteur d'installation sous plan 820 (+8/-2) mm Largeur d'installation sous plan 600 mm Poids environ 100 kg Capacité de charge 8 kg de linge sec Tension électrique voir plaque signalétique.
  • Page 82: Fiche Relative Aux Lave-Linge Ménagers

    Caractéristiques techniques Fiche relative aux lave-linge ménagers selon règlement délégué (UE) N°1061/2010 MIELE Identification du modèle WKF 301 WCS SpeedCare 8,0 kg Capacité nominale Classe d’efficacité énergétique A+++ (la plus grande efficacité) à D (la plus faible efficacité) A+++ 157 kWh par an Consommation énergétique annuelle (AE...
  • Page 83 Caractéristiques techniques sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consom- mation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil.
  • Page 84: Réglages

    Réglages Sélectionner vos réglages Les différentes possibilités de réglage vous permettent d'adapter l'électro-  Effleurez la touche sensitive  ou  nique du lave-linge à vos besoins. jusqu'à ce que le réglage souhaité s'affiche à l'écran. Vous pouvez modifier les réglages à tout moment.
  • Page 85: Langue

    Réglages Langue  Volume signal sonore Plusieurs langues d'utilisation sont Vous pouvez régler le volume du si- proposées. gnal sonore sur sept niveaux diffé- rents. Le drapeau  placé après le mot Langue sert de point de repère, au cas Les niveaux sont représentés par des où...
  • Page 86: Consommation

    – modifier Il est possible de modifier le code. Attention ! Notez le nouveau code. Si vous l'oubliez, seul le service après- vente Miele sera en mesure de dé- verrouiller l'appareil. Unité de température La température peut être indiquée en °C/Celsius ou en °F/Fahrenheit.
  • Page 87: Luminosité De L'affichage

    Réglages Luminosité de l'affichage Arrêt de l'appareil Vous disposez de 7 niveaux de ré- Le lave-linge s'arrête automatique- glage de la luminosité. ment en fin de programme/rotation In- froissable ou après la mise en marche La luminosité change dès que vous sé- si aucune sélection n'est effectuée lectionnez un autre niveau.
  • Page 88: Affichage Du Nom De Programme

    Réglages Affichage du nom de pro- Temps de prélavage Coton gramme Si vous avez des exigences particu- lières concernant le prélavage, vous Le nom du programme de lavage sé- pouvez prolonger la durée de base qui lectionné s'affiche brièvement à est de 25 minutes.
  • Page 89: Réduction De La Température

    Réduction de la température Niveau Hydro plus A ces altitudes, le point d'ébullition de Lorsque l'option Hydro plus est acti- l'eau est bas. Miele recommande à vée, quatre paliers vous sont proposés partir d'une altitude de 2000 m, d'acti- pour augmenter le niveau d'eau.
  • Page 90: Refroidir Le Bain

    Réglages Refroidir le bain Pression d'eau faible A la fin du lavage principal, une entrée Pour une pression d'eau inférieure à d'eau supplémentaire est admise dans 100 kPa (1 bar) , le lave-linge inter- le tambour pour refroidir le bain lessi- rompt le programme avec le message viel.
  • Page 91: Commander Des Accessoires

    Internet sous délicats www.miele-shop.com. Vous pouvez également vous les procurer auprès du Lessives spéciales service après-vente Miele et de votre revendeur Miele. Les lessives spéciales sont disponibles en capsule  pour un dosage unique ou en bidon de dosage pratique.
  • Page 92: Produits Complémentaires De Soin Du Linge

    Commander des accessoires Duvets Produits complémentaires de soin du linge – Lessive liquide pour oreillers, sacs de couchage et vêtements garnis de du- Les produits complémentaires de soin du linge sont disponibles en cap- sules  pour un dosage unique ou en –...
  • Page 95 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 96 WKF 301 SpeedCare  fr-FR M.-Nr. 10 756 790 / 01...

Table des Matières