14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................ 49 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
FRANÇAIS INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Page 5
FRANÇAIS Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Longueur du câble 1500 mm • Ne tirez jamais l'appareil par la d’alimentation sec‐ poignée. teur. Le câble est pla‐ • Installez l'appareil dans un lieu sûr et cé dans le coin droit adapté...
Page 6
(les fusibles à l'appareil lorsque vous ouvrez la visser doivent être retirés du support), porte. un disjoncteur différentiel et des • Ne placez pas de produits contacteurs. inflammables ou d'éléments imbibés • L'installation électrique doit comporter de produits inflammables à...
Page 7
FRANÇAIS 2.4 Entretien et Nettoyage • Tenez les jeunes éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par AVERTISSEMENT! pyrolyse est en cours. Risque de blessure, L'appareil devient très chaud et de d'incendie ou de dommages l'air chaud s'échappe des fentes matériels sur l'appareil. d'aération avant.
2.6 Éclairage intérieur 2.7 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Risque d'électrocution ! • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes 2.8 Mise au rebut de rechange vendues séparément :...
FRANÇAIS Pour mesurer la température à l'intérieur Plateau de cuisson des aliments. Rails télescopiques Pour gâteaux et biscuits. Plat à rôtir Pour insérer et retirer les plateaux et grilles métalliques plus facilement. Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
Page 10
Touche Fonction Commentaire sensitive MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre le four. Modes de cuisson Appuyez une fois sur la touche sensitive pour ou Cuisson Assis‐ choisir un mode de cuisson ou le menu : Cuisson tée Assistée. Appuyez à nouveau sur la touche sensi‐...
Page 11
FRANÇAIS 4.2 Affichage A. Mode de cuisson B. Heure du jour C. Indicateur de chauffe D. Température E. Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur La fonction est en cours. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 5.1 Premier nettoyage AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Étape 1 Étape 2 Étape 3 Nettoyez le four et les ac‐ Retirez les supports de grille Placez les accessoires et les cessoires avec un chiffon amovibles et tous les acces‐...
Page 13
FRANÇAIS 6.6 Présentation des menus 2. Appuyez sur pour sélectionner l'option de menu. Menu principal 3. Appuyez sur pour passer au Symbole / Élé‐ Utilisation sous-menu ou accepter le réglage. ment de menu À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal Contient une liste des modes de cuisson.
Page 14
Sous-menu pour : Réglages de base Symbole / Élé‐ Description Symbole / Élé‐ Description ment de menu ment de menu Active et désactive les Règle l'heure de l'hor‐ tonalités de l'alarme. loge. Son alarme/ Mise à l'heure erreur Lorsque cette fonction Vous rappelle quand est activée, l'heure...
Page 15
FRANÇAIS 6.8 Programmes spéciaux Mode de cuis‐ Utilisation Mode de cuis‐ Utilisation Pour rendre croustil‐ lants vos plats prépa‐ Pour maintenir les ali‐ rés, tels que frites, pota‐ ments au chaud. Plats surgelés toes, nems, etc. Maintien au Pour faire griller des ali‐ chaud ments peu épais et du Pour préchauffer vos...
Page 16
6.10 Cuisson Assistée Mode de cuis‐ Utilisation Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits de Pour des plats tels que Plat des lasagnes ou un gratin de pommes de Poisson Poisson, au four Gratiner terre. Également pour Bâtonnets de pois‐ gratiner et faire dorer.
Page 17
FRANÇAIS Plat Plat Saignant Lièvre • Cuisse de lièvre Saignant • Râble de lièvre • Râble de lièvre À point Rôti de bœuf À point Chevreuil Gibier • Cuissot de che‐ Bien cuit vreuil • Selle de che‐ Bien cuit vreuil Saignant Rôti de gibier...
Page 18
Catégorie d'aliments : Gâteau/Pâtisserie Plat Plat Crumble Savarin Gâteau au sucre Gâteau aux pom‐ mes, couvert Base de flan à pâte brisée Génoise Base de flan Fond de tarte en Tarte aux pommes mélange de génoise Cheesecake, moule - Flan aux fruits à...
FRANÇAIS 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de 5. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. l'horloge 7.3 Chaleur et tenir Fonction de Application Conditions d'activation de la fonction : l'horloge • La température réglée est supérieure Pour régler un compte à...
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES recettes sont fixes et vous ne pouvez AVERTISSEMENT! pas les modifier. Reportez-vous aux chapitres 1. Allumez le four. concernant la sécurité. 2. Sélectionnez le menu : Recettes. 8.1 Recettes en ligne Appuyez sur la touche pour confirmer.
Page 21
FRANÇAIS 2. Placez la moitié des ingrédients dans un plat de cuisson. 3. Introduisez la pointe de la sonde alimentaire exactement au centre de la cocotte. La sonde alimentaire doit être stabilisée en un seul endroit pendant la cuisson. Pour cela, coincez-la avec un ingrédient solide.
Page 22
9.2 Insertion des accessoires 10. Débranchez la sonde alimentaire et sortez le plat de l'appareil. Une petite indentation sur le dessus AVERTISSEMENT! apporte plus de sécurité. Les Il existe un risque de brûlure, indentations sont également des étant donné que la sonde dispositifs anti-bascule.
FRANÇAIS Grille métallique : Posez la grille métallique sur les rails té‐ lescopiques. Plat à rôtir : Posez le plat à rôtir sur les rails télesco‐ piques. Grille métallique et plat à rôtir ensem‐ ble : Posez la grille métallique et le plat à rôtir ensemble sur les rails télescopiques.
Page 24
, et appuyez sur pour 4. Appuyez sur pour confirmer. remplacer un programme existant. Si la fonction Pyrolyse est en Vous pouvez modifier le nom d'un cours, la porte est verrouillée programme dans le menu : Entrer nom et le symbole en forme de du programme.
FRANÇAIS 10.7 Ventilateur de refroidissement (°C) Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met 30 - 115 12,5 automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous 120 - 195 éteignez le four, le ventilateur de 200 - 245 refroidissement continue à...
Page 26
11.1 Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
Page 27
FRANÇAIS 11.5 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est Placez le gâteau sur un niveau n'est pas suffisamment incorrecte. plus bas. cuit. Le gâteau s'affaisse et La température du four est La prochaine fois, réglez une tem‐...
Page 28
CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Fond de tarte - mé‐ Chaleur tournan‐ 150 - 170 20 - 25 lange de génoise Cheesecake Chauffage Haut/ 170 - 190 60 - 90 GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire.
Page 29
FRANÇAIS GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire. (°C) (min) Flans aux fruits, le Chauffage Haut/ 35 - 55 préchauffage n’est pas nécessaire Gâteaux à pâte le‐ Chauffage Haut/ 160 - 180 40 - 60 vée à...
Page 30
11.7 Gratins Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Cuisson des pâtes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 45 - 60 Lasagne Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 25 - 40 Gratin de légumes, pré‐ Turbo gril...
Page 31
FRANÇAIS Vous pouvez cuire de gros rôtis Faites rôtir la viande et le poisson par directement dans le plat à rôtir ou sur la morceaux d'au moins 1 kg. grille métallique en plaçant le plat à rôtir Arrosez les morceaux de viande avec en dessous.
Page 32
VEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Rôti de veau 160 - 180 90 - 120 Jarret de veau 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 AGNEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C)
Page 34
PAIN (°C) (min) Pain de seigle 190 - 210 50 - 70 Pain complet 180 - 200 50 - 70 Pain de grains entiers 170 - 190 60 - 90 Petits pains 190 - 210 20 - 35 11.12 Cuisson croustillante avec la fonction Fonction Pizza PIZZA Utilisez le premier niveau de la grille.
Page 35
FRANÇAIS PIZZA Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Utilisez le deuxième niveau de la grille. (°C) (min) Pain sans levain 230 - 250 10 - 20 Flan à pâte feuilletée 160 - 180 45 - 55 Tarte flambée 230 - 250 12 - 20 Pierogi...
Page 36
3. Utilisez : Sonde à viande. Reportez- pendant les 10 premières minutes. vous au chapitre « Utilisation des La température par défaut est de accessoires », Comment utiliser : 90 °C. Réglez la température de la Sonde à viande.
Page 37
FRANÇAIS 11.16 Décongélation Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de Retirez l'emballage des aliments puis décongélation. placez-les dans une assiette. Utilisez le premier niveau de la grille. (kg) (min) (min) Temps de Temps de décongéla‐ décongéla‐...
Page 38
11.18 Déshydratation - Chaleur tournante BAIES Couvrez les plateaux avec du papier (min) sulfurisé ou du papier de cuisson. Cuisson jusqu'à Pour de meilleurs résultats, arrêtez le ce que la prépara‐ four à mi-cuisson, ouvrez la porte et tion commence à...
Page 39
FRANÇAIS 11.19 Sonde à viande BŒUF Température à cœur du plat (°C) Saignant À point Bien cuit Rôti de bœuf Faux-filet BŒUF Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Pain de viande PORC Température à cœur du plat (°C) Moins À...
Page 40
GIBIER Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Râble de lièvre / Selle de cerf Cuisse de lièvre / Lièvre, entier / Gigot de cerf VOLAILLE Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Poulet Canard, entier/moitié...
Page 41
FRANÇAIS RAGOÛTS - SUCRÉS Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Cocotte de pain blanc avec/sans fruits / Cocotte de bouillie de riz avec/sans fruits / Cocotte de nouil‐ les sucrées 11.20 Circulation d'air humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants.
Page 42
(°C) (min) Gâteau de riz 170 - 190 45 - 60 Tarte aux pommes, à base de mélange de 160 - 170 70 - 80 génoise (moule à gâteau rond) Pain blanc 190 - 200 55 - 70 11.22 Informations pour les...
Page 43
FRANÇAIS CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Petits gâteaux, 20 par pla‐ Chaleur tournante 20 - 35 teau, préchauffer le four à vide Petits gâteaux, 20 par pla‐ Chauffage Haut/ Bas 20 - 30 teau, préchauffer le four à...
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un dé‐ tergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Page 45
FRANÇAIS Étape 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. Étape 4 Réinstallez les supports de grille en répétant cette procé‐ dure dans l'ordre inverse. Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant.
Page 46
Étape 1 Ouvrez entièrement la por‐ Étape 2 Soulevez et appuyez sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. Étape 3 Fermez la porte du four à la première position (à un angle d'environ 70°). Te‐...
FRANÇAIS Lampe supérieure Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300 °C. Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre. Ampoule latérale Étape 1 Sortez le support de grille gauche...
Page 48
13.1 Que faire si… Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à Vérifiez que le four est cor‐ le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation rectement branché à une électrique ou le branche‐...
......... Référence du produit (PNC) ......... Numéro de série (S.N.) ......... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur BPE742320B 944187791 944187944 Identification du modèle BPE742320M 944187996 BPK742320M 944187933 BPK74232SM 944187962 Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité...
Page 50
Volume 71 l Type de four Four encastrable BPE742320M 37.0 kg BPK742320B 37.0 kg Masse BPK742320M 38.0 kg BPK74232SM 37.0 kg * Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B.
Page 51
FRANÇAIS 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet. dans votre centre local de recyclage ou Contribuez à...