Sommaire des Matières pour Bosch GOP 12V-28 Professional
Page 1
Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GOP 12V-28 Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4A6 (2018.09) T / 301 1 609 92A 4A6 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално упатство за работа...
Page 4
GAS 35 L SFC+ GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC Ø 22 mm: 2 608 000 572 (3 m) 2 608 000 568 (5 m) GAS 55 M AFC 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elek- die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kan- trowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 6
Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in urethanresten oder anderen chemischen Stoffen ver- den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Ak- mischt ist und das Schleifgut nach langem Arbeiten heiß kus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. ist. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 7
Flächen. Es ist besonders zum randnahen und bündigen Arbeiten geeignet. Das Elektrowerkzeug darf aus- Tragen Sie beim Wechsel der Einsatzwerkzeuge schließlich mit Bosch-Zubehör betrieben werden. Schutzhandschuhe. Einsatzwerkzeuge werden bei länge- rem Gebrauch warm. Abgebildete Komponenten Schaben Sie keine angefeuchteten Materialien (z.B.
Page 8
Tragen Sie beim Werkzeugwechsel Schutzhandschu- on über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. he. Bei Berührung der Einsatzwerkzeuge besteht Verlet- Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs- und Ge- zungsgefahr. räuschemissionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 9
Einsatzwerkzeug auswählen Einsatzwerkzeug GOP 12V-28 Bitte beachten Sie die für Ihr Elektrowerkzeug vorgesehenen Einsatzwerkzeuge. Einsatzwerkzeug GOP 12V-28 Die nachfolgende Tabelle zeigt Beispiele für Einsatzwerkzeuge. Weitere Einsatzwerkzeuge finden Sie im umfangreichen Bosch- Zubehörprogramm. Einsatzwerkzeug Material Anwendung Bi-Metall-Segment- Holzwerkstoffe, Kunst- Trenn- und Tauchsägeschnitte;...
Page 10
Werkzeug ab. Befestigen Sie das Einsatzwerkzeug mit der Schraube (11). Setzen Sie das gewünschte Einsatzwerkzeug (z.B. Tauchsä- Ziehen Sie die Schraube mit dem Innensechskantschlüs- geblatt (10)) so auf die Werkzeugaufnahme (7), dass die 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 11
Schleifplatte (15) bestimmt, in Kombination mit anderen Sie können alle Schleifblätter, Polier- und Reinigungsvliese Einsatzwerkzeugen ist sie nicht von Nutzen. der Serie Delta 93 mm des Bosch-Zubehörprogramms be- Schließen Sie zum Schleifen immer eine Staubabsaugung nutzen. Schleifzubehöre wie Vlies/Polierfilz werden in gleicher Weise Nehmen Sie für die Montage der Staubabsaugung (14) (Zu-...
Page 12
Inbetriebnahme tert sich die Arbeitsleistung und das Ein- Akku einsetzen satzwerkzeug kann blockieren. Verwenden Sie nur original Bosch Li-Ionen-Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs an- Bewegen Sie während des Arbeitens das gegebenen Spannung. Der Gebrauch von anderen Akkus Elektrowerkzeug hin und her, damit das kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
Page 13
Wählen Sie beim Schaben eine hohe Schwingzahlstufe. 37589 Kalefeld – Willershausen Arbeiten Sie auf weichem Untergrund (z.B. Holz) in flachem Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Winkel und mit geringem Anpressdruck. Der Spachtel kann stellen oder Reparaturen anmelden. sonst in den Untergrund schneiden.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 15
Damaged or modified batteries may exhibit per) or on damp surfaces. Water entering a power tool unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk increases the risk of electric shock. of injury. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 16
A) Depends on battery in use edges and flush with surfaces. The power tool must only be B) Limited performance at temperatures <0 °C operated using Bosch accessories. Technical data determined using the battery that comes with the Product features product.
Page 17
The following table shows examples of application tools. You can find additional application tools in Bosch’s extensive range of accessories. Application tool...
Page 18
Routing and cutting of joint material and tile material, as mortar remover resin, fibreglass-rein- well as rasping and sanding on a hard surface; forced plastics, abrasive example: Removing tile adhesive and joint mortar materials 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 19
For pre-sanding, e.g. of rough and uneven beams and Coarse materials (e.g. hardwood, boards softwood, chipboard, con- For surface sanding and levelling of slight irregularities Medium struction boards) – Metal materials For finish-sanding and fine sanding of wood Fine Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 20
You can use all sanding sheets, polishing and cleaning When extracting dry dust that is especially detrimental to fleeces from the Delta 93 mm series in Bosch’s range of ac- health or carcinogenic, use a special dust extractor. cessories. Sanding accessories such as fleece/polishing felt are at- Operation tached to the sanding plate in the same way.
Page 21
Use only original Bosch sanding accessories. Always connect a dust extraction system for sanding. Operating principle The oscillating drive causes the application tool to oscillate Scraping back and forth by 2.8°...
Page 22
You can find explosion drawings and information on Tel.: (031) 7012120 spare parts at: www.bosch-pt.com Fax: (031) 7012446 The Bosch product use advice team will be happy to help you E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com with any questions about our products and their accessor- Western Cape – BSC Service Centre ies.
Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui- peuvent être pris dans des parties en mouvement. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 24
Des accessoires de coupe en contact avec un fil "sous ten- contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations in- sion" peuvent mettre des parties métalliques exposées de attendues. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 25
électroportatif sur la page graphique. s’échauffent lors du grattage. (1) Interrupteur Marche/Arrêt (2) Touche de déverrouillage d’accu (3) Accu (4) Ouïes de ventilation (5) Molette de présélection de vitesse d’oscillation Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 26
80 dB(A) pendant l’utilisation de til électroportatif s’arrête grâce à un dispositif d’arrêt de pro- l’outil. tection : l’accessoire de travail ne tourne plus. Portez un casque antibruit ! 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 27
Si aucune LED ne s’allume après la mise en marche, l’accu est défectueux, il faut le remplacer. Le tableau suivant donne des exemples d’accessoires de travail. Vous trouverez d’autres accessoires de travail dans la gamme très fournie d’accessoires Bosch. Accessoire de travail Matériau...
Page 28
Ponçage sans papier abrasif de bois ou de peinture dans çage à concrétion des endroits difficiles d’accès ; carbure Exemples : enlèvement de peinture entre des lattes de vo- lets, ponçage de revêtements de sol en bois dans les coins. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 29
(15) avant de mettre en place la feuille abrasive (16) afin d’obtenir une adhérence optimale. Pour retirer la feuille abrasive (16), saisissez-la par un coin et retirez-la du plateau de ponçage (15). Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 30
Procédez de la même façon pour fixer les accessoires de Montage de l’accu ponçage tels que non‑tissés ou feutres à polir. N’utilisez que des accus Lithium-Ion Bosch dont la ten- Aspiration de poussières/de copeaux sion correspond à celle indiquée sur la plaque signalé- tique de l’outil électroportatif.
Page 31
Vous trouverez des vues éclatées et des infor- s’échauffer fortement. Il convient alors de réduire la vitesse mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- et la pression d’appui et de laisser refroidir la feuille abrasive pt.com...
France Passez votre commande de pièces détachées directement Accus/piles : en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Li-Ion : Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- Bosch Outillage Electroportatif pitre Transport.
Page 33
Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa. firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello Las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 34
"bajo tensión", las partes metáli- No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor- cas expuestas de la herramienta eléctrica pueden quedar tocircuito. "bajo tensión" y dar al operador una descarga eléctrica. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 35
(13) Empuñadura (zona de agarre aislada) Serrado con hoja de sierra de inmersión: (14) Equipo para aspiración de polvo =9 m/s , K=1,5 m/s (15) Placa lijadora Serrado con hoja de sierra de segmentos: Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 36
En la tabla siguiente se muestran algunos de los útiles a título de ejemplo. Una variedad de útiles adicionales los encontrará en el amplio programa de accesorios Bosch. Útil Material Aplicación...
Page 37
Eliminador de mor- Mortero, juntas, resinas Fresado y separación de material de fugas y azulejos así tero estriado de epoxi, plásticos reforza- como raspado y amolado sobre base dura; metal duro (HM) Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 38
Selección de la hoja lijadora De acuerdo al material a trabajar y al arranque de material deseado puede seleccionarse entre diversas hojas lijadoras: 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 39
Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialis- Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud, can- tas. cerígeno, o polvo seco utilice un aspirador especial. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 40
Solamente utilice acumuladores de iones de litio origi- Trabaje ejerciendo una presión reducida nales Bosch de la tensión indicada en la placa de ca- uniforme para lograr un buen rendimiento racterísticas de su herramienta eléctrica. El uso de en el trabajo y evitar que se bloquee el otro tipo de acumuladores puede provocar daños e inclu-...
Page 41
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Solamente utilice accesorios para lijar originales Bosch. mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus En el caso del lijado, conecte siempre una aspiración de pol- accesorios.
Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica, para pendurá‑la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 43
Uma acção descuidada pode Manter o acumulador que não está sendo utilizado causar ferimentos graves numa fracção de segundo. afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 44
Existe perigo especialmente quando o pó de lixa está misturado com restos de verniz, poliuretano ou outras substâncias químicas e o material de lixar está quente após longo período de trabalho. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 45
Carregadores recomendados GAL 11.. CV rentes à borda e à face. A ferramenta elétrica só pode ser GAL 12.. CV usada com acessórios Bosch. GAL 18...W Componentes ilustrados A) dependendo da bateria utilizada A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à...
Page 46
(2) e puxe a bateria para trás para a retirar da ferramenta elétrica. Não empregar força. A tabela a seguir apresenta exemplos de ferramentas de trabalho. Outras ferramentas de trabalho encontram-se no amplo programa de acessórios Bosch. Ferramenta de trabalho Material Aplicação...
Page 47
Papelão alcatroado, Corte rápido e preciso de material macio e materiais multimateriais HCS alcatifas, relva sintética, abrasivos flexíveis; cartão, solo PVC Exemplo: cortar alcatifa, cartão, piso em PVC, papelão alcatroado, etc. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 48
Para o alisamento e nivelamento de pequenas média placas de aglomerado de irregularidades madeira, placas de construção) Para o acabamento fino de lixar madeiras fina – Materiais de metal 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 49
Colocar a bateria Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são Só utilizar baterias de lítio Bosch com a tensão considerados como sendo cancerígenos, especialmente indicada no logotipo da sua ferramenta elétrica. A quando juntos com substâncias para o tratamento de utilização de outras baterias pode levar a lesões e perigo...
Page 50
20000 vezes por minuto em 2,8° para trás e para a frente. Só utilizar acessórios de lixar originais Bosch. Isso permite um trabalho preciso no espaço mais limitado. Ligue sempre uma aspiração de pó para lixar.
Observar as indicações no capítulo Transporte (ver www.bosch-pt.com "Transporte", Página 51). A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças Italiano sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a...
Page 52
Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- da persone non dotate di sufficiente esperienza. piego, in condizioni appropriate, di dispositivi di protezio- ne quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 53
Durante il lavoro, trattenere saldamente l’elettrouten- Seguire tutte le istruzioni di carica e non ricaricare la sile con entrambe le mani ed assumere una posizione batteria o l'elettroutensile fuori dal campo di tempera- Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 54
È ideale per lavori Caricabatterie consigliati GAL 11.. CV vicino ai bordi e a filo. L’elettroutensile può essere messo in GAL 12.. CV funzione esclusivamente con accessori Bosch. GAL 18...W 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 55
In caso di azio- namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni. La tabella che segue illustra esempi per accessori. Ulteriori accessori sono indicati nell’ampio programma accessori Bosch. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 57
Scelta del foglio abrasivo Sono disponibili fogli abrasivi di diversa qualità in funzione del materiale da lavorare e dell’asportazione di materiale desidera- Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 58
Per montare il sistema di aspirazione polvere (14) (accesso- suto non tessuto per lucidatura e pulizia della serie Delta rio), prelevare l’utensile accessorio. 93 mm della gamma di accessori Bosch. Spingere il sistema di aspirazione polvere (14) fino a battuta Accessori di levigatura come veli abrasivi/feltri di lucidatura oltre l’attacco utensile (7), sul collarino di fissaggio dell’elet-...
Page 59
Ridurre il numero di oscillazioni e la dell’elettroutensile durante il lavoro, poiché in caso contrario pressione di contatto e lasciare raffreddare regolarmente il la durata utile dell’elettroutensile stesso potrebbe venire ri- foglio abrasivo. dotta. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 60
Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere Utilizzare esclusivamente accessori di levigatura originali Bo- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- vaar door stof. Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 62
Laad accu’s alleen op in oplaadapparaten die door de schuren materiaal en van de schuurmachine. Maak fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaadappa- vóór werkonderbrekingen altijd het stofreservoir raat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 63
Het elektrische gereed- staat. Het elektrische gereedschap wordt met twee han- schap mag uitsluitend met Bosch accessoires gebruikt wor- den veiliger vastgehouden. den.
Page 64
Brandt na het inschakelen geen LED, dan is de accu defect luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk en moet deze vervangen worden. verhogen. Voor een nauwkeurige schatting van de trillings- en ge- luidsemissies moet ook rekening worden gehouden met de 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 65
Bij het aanraken van de inzetgereedschappen bestaat verwondingsgevaar. Inzetgereedschap kiezen Neem goed nota van de voor uw elektrische gereedschap be- stemde inzetgereedschappen. De volgende tabel geeft voorbeelden voor inzetgereedschappen. Meer inzetgereedschappen vindt u in het omvangrijke Bosch accessoireprogramma. Inzetgereedschap Materiaal Toepassing...
Page 66
Plaats het gewenste inzetgereedschap (bijv. invalzaagblad de schroef met de binnenzeskantsleutel (12) zover vast dat (10)) zodanig op de gereedschapopname (7) dat het gebo- gen deel omlaag wijst (zie afbeelding op de pagina met af- 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 67
(15) af. U kunt alle schuurbladen, polijst- en reinigingsvliezen van de Stofafzuiging aansluiten (zie afbeelding A) serie Delta 93 mm van het Bosch accessoireprogramma ge- De stofafzuiging (14) is uitsluitend bestemd voor werkzaam- bruiken.
Page 68
Dat maakt precies werken op zeer krappe plekken mo- Accu plaatsen gelijk. Gebruik alleen originele Bosch Li-Ion-accu's met de op het typeplaatje van uw elektrische gereedschap aan- Werk met geringe en gelijkmatige aan- gegeven spanning. Het gebruik van andere accu’s kan drukkracht.
Page 69
Bij het schuren op een klein oppervlak kan het schuurblad derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com zeer warm worden. Verminder het aantal schuurbewegingen Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over en de aandrukkracht en laat het schuurblad regelmatig af- koelen.
Brug af forlængerledning til udendørs brug ned- bevaring. Disse sikkerhedsforanstaltninger forhindrer sætter risikoen for elektrisk stød. utilsigtet start af el‑værktøjet. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 71
Beskadiges akkuen, eller bruges den forkert, kan der kan medføre skader på batteriet og forøge brandfaren. sive dampe ud. Tilfør frisk luft og søg læge, hvis du føler dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 72
(17) Spændehåndtag til støvudsugning og støjemissionsniveauet afvige. Dette kan føre til en betyde- (18) Udsugningsstuds lig forøgelse af svingnings- og støjemissionen i hele arbejds- tidsrummet. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 73
Akkuen (3) tages ud ved at trykke på udløserknapperne (2) og trække akkuen bagud og ud af el-værktøjet. Undgå brug af vold. Den efterfølgende tabel viser eksempler på indsatsværktøjer. I det omfattende Bosch-tilbehørsprogram finder du flere ind- satsværktøjer. Indsatsværktøj Materiale...
Page 74
Eksempel: Fjernelse af silikonefuger, tæppelims- og ma- lingsrester Bi-metal-segment- Isoleringsmateriale, isole- Præcis skæring af bløde materialer; kniv, bølgeslebet ringsplader, gulvplader, Eksempel: Tilskæring af isoleringsplader, niveauafkortning trinstøjdæmpende plader, af fremstående isoleringsmateriale 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 75
For at sikre en optimal støvudsugning er det vigtigt, at ud- Bank slibesålens (15) velcromateriale let ud før påsætning stansningerne i slibebladet stemmer overens med boringer- af slibebladet (16), så du sikrer en optimal vedhæftning. ne på slibesålen. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 76
Du kan anvende alle slibeblade, polerings- og rengøringsflee- Skub den opladede akku (3) ind i grebet, indtil den går ce i serien Delta 93 mm fra Bosch-tilbehørsprogrammet. mærkbart i indgreb og ligger helt an mod grebet. Slibetilbehør som f.eks. fleece/poleringsfilt fastgøres på...
Page 77
2750 Ballerup med jævne mellemrum. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Brug aldrig et slibeblad, som har været brugt til bearbejdning ler oprettes en reparations ordre. af metal, på andre materialer.
Det finns en större användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur risk för elstöt om din kropp är jordad. är farligt och måste repareras. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 79
ångor uppstå. för hög temperatur. Exponering för brand eller Var speciellt försiktig vid hantering av skrapare och temperaturer över 130 °C kan leda till explosion. kniv. Verktygen är mycket vassa. Risk för personskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 80
Den är speciellt lämplig för kantnära A) Beroende på använt batteri arbeten och arbeten kant-i-kant. Elverktyget får endast B) Begränsad effekt vid temperaturer < 0 ° C användas tillsammans med Bosch-tillbehör. Teknisk information medföljer batteriet. Illustrerade komponenter Buller-/vibrationsdata Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av...
Page 81
Profilslip Trä, rör/profiler, färger, Bekväm och effektiv slipning av profiler upp till en lacker, filler, metall diameter på 55 mm; röda slipblad för slipning av trä, rör/profiler, lacker, filler och metall Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 82
Flexibel skrapning på mjukt underlag; silikon Exempel: borttagning av silikonfogar, mattlims- och färgrester Tandad bimetall- Isoleringsmaterial, Exakta snitt i mjuka material segmentslipkniv isoleringsplattor, Exempel: Kapning av isoleringsplattor, ytplan kapning av golvplattor, utstickande isoleringsmaterial 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 83
Slipplattan (15) är utrustad med ett kardborrefäste så att slipblad kan fästas snabbt och enkelt. Sätt slipbladet (16) längs ena sidan av slipplattan (15), lägg hela slipbladet på slipplattan och tryck fast det ordentligt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 84
Du kan använda alla slipblad, polerings- och rengöringsfibrer Skjut in det laddade batteriet (3) i handtaget tills det i serien 93 mm i tillbehörsprogrammet från Bosch. snäpper fast hörbart. Sliptillbehör som filt/poleringsfilt sätts på slipplattan på In- och urkoppling samma sätt.
Page 85
Telegrafvej 3 Ett slipblad, som använts för slipning av metall får inte längre 2750 Ballerup användas för andra material. Danmark Använd endast original-tillbehör från Bosch. Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Anslut alltid ett dammutsug vid slipning. Fax: (011) 187691 Skrapning Transport Välj ett högt svängningstal vid skrapning.
Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet, risikoen for elektrisk støt. må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet. En uforsiktig handling 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 87
Hull i en vannledning Ved feil bruk kan det lekke væske ut av batteriet. forårsaker materielle skader. Unngå kontakt med denne væsken. Skyll med vann Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 88
Det passer spesielt godt til arbeid A) Avhengig av batteriet nær kanter og i flukt med andre flater. Elektroverktøyet må utelukkende brukes med Bosch-tilbehør. B) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 °C Tekniske data beregnet med batteri fra standardleveransen.
Page 89
Tre, plast, ikke- Kapping og dykksaging, segmentsagblad jernholdige metaller også saging nær kanter, i hjørner og på vanskelig tilgjengelige steder, for eksempel forkorting av monterte gulvlister eller dørkarmer, dykkutt ved tilpassing av gulvplank Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 90
HCS-multikniv Takpapp, tepper, Rask og nøyaktig skjæring av mykt materiale og fleksible gressmatter, kartong, slipende materialer, PVC-gulv for eksempel skjæring av tepper, kartong, PVC-gulv, takpapp osv. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 91
– Alt treverk (f.eks. hardt og Forhåndssliping, f.eks. av ru, uhøvlede bjelker og bord grov mykt tre, sponplater, byggeplater) Plansliping for glatting av små ujevnheter middels – Metallmaterialer Ferdig- og finsliping av tre Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 92
Igangsetting på slipeplaten. Innsetting av batteriet Støv-/sponavsuging Bruk bare originale Bosch litium-ion-batterier med Støv fra materialer som blyholdig maling, noen tresorter, spenning som angitt på typeskiltet til mineraler og metall kan være helsefarlige. Berøring eller elektroverktøyet. Bruk av andre batterier kan medføre innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og/eller...
Page 93
Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger metall, på andre materialer. det ned. Bruk bare originalt slipetilbehør fra Bosch. Merknad: Pass på at ikke ventilasjonsåpningen (4) til Koble alltid til et støvavsug ved sliping. elektroverktøyet tildekkes under arbeidet, ettersom det Skraping fører til at elektroverktøyets levetid forkortes.
10‑sifrede produktnummeret som er angitt på lipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen. produktets typeskilt. Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- Norsk suutta varten. Robert Bosch AS Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää Postboks 350 verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- 1402 Ski käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).
Page 95
Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun vaurioittaa akkua ja lisätä palovaaraa. niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden käyt- tää sähkötyökalua, joilla ei ole tarvittavaa käyttökoke- Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 96
Se soveltuu erityisen liajoin. Moottorin tuuletin imee pölyä työkalun rungon si- hyvin reunojen lähellä ja pintojen tasalta tehtävään työstöön. sään. Sinne kertynyt suuri metallipölymäärä voi aiheuttaa Sähkötyökalua saa käyttää yksinomaan Bosch-lisätarvikkei- oikosulun. den kanssa. Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö- johtojen paikallistamiseksi, tai käänny paikallisen ja-...
Page 97
, K=1,5 m/s 1 vihreä valo vilkkuu Vara Kaavinta: a =8,5 m/s , K=1,5 m/s 3 vihreää valoa vilkkuu Tyhjä Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä- ja melupäästötiedot on mitattu standardissa EN 62841 määritetyn mittausmene- Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 98
Pehmeä puu, kova puu, Upotussahaukset pinnoitettuihin levyihin tai kovaan puu- hanterä puun ja me- vanerilevyt, muovipintai- hun; tallin sahaustöihin set levyt, karkaisematto- esimerkiksi ovenkarmien lyhentäminen, aukkojen sahaa- mat naulat ja ruuvit minen hyllyihin 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 99
(10)) käyttötarvikkeen pitimeen (7) niin, että taive osoittaa Tarkasta käyttötarvikkeen kunnollinen kiinnitys. Vää- alaspäin (katso kuvasivun piirros, käyttötarvikkeen teksti rin tai huonosti kiinnitetyt käyttötarvikkeet voivat löystyä luettavissa yläpuolelta). käytön aikana ja aiheuttaa vaaratilanteita. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 100
Kun haluat irrottaa hiomapaperin (16), ota kiinni sen yh- Käytä hionnassa aina pölynpoistoa. destä kärjestä ja vedä hiomapaperi irti hiomalevystä (15). Irrota käyttötarvike, kun asennat pölynpoistovarusteen (14) Voit käyttää kaikkia Bosch-tarvikevalikoiman Delta 93 mm - (lisätarvike). sarjan hiomapapereita, kiillotuskarhunkieliä ja puhdistuskar- Työnnä pölynpoistovaruste (14) käyttötarvikkeen pitimen hunkieliä.
Page 101
Käyttöönotto saattaa jumittua. Akun asennus Käytä vain alkuperäisiä Bosch-litiumioniakkuja, joiden Liikuta sähkötyökalua edestakaisin työs- jännite vastaa sähkötyökalun laitekilvessä ilmoitettua kentelyn aikana, jotta käyttötarvike ei jännitettä. Muunlaisten akkujen käyttö saattaa johtaa kuumene liikaa eikä jumitu.
Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- Ελληνικά raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Υποδείξεις ασφαλείας Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
Page 103
ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την λειτουργία και/ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και επήρεια ναρκωτικών, οινοπνεύματος ή φαρμάκων. Μια πρέπει να επισκευαστεί. στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 104
Κρατάτε τα χέρια σας μακριά από την περιοχή διαρροή υγρών από την μπαταρία. Αποφεύγετε κάθε πριονίσματος. Μη βάζετε τα χέρια σας κάτω από το επαφή μ’ αυτά. Σε περίπτωση τυχαίας επαφής 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 105
Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε προϊόντα του κατασκευαστή. Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από (17) Μοχλός σύσφιγξης της αναρρόφησης της σκόνης μια επικίνδυνη υπερφόρτιση. (18) Στόμιο αναρρόφησης (19) Προσαρμογέας αναρρόφησης (20) Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 106
για μια προσωρινή εκτίμηση της εκπομπής κραδασμών και Οι τρεις πράσινες φωτοδίοδοι (LED) της ένδειξης της θορύβου. κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας (6) δείχνουν την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας (3). Η ένδειξη της 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 107
άδεια Όταν μετά την ενεργοποίηση δεν ανάβει καμία φωτοδίοδος (LED), η μπαταρία είναι ελαττωματική και πρέπει να αντικατασταθεί. Στον πίνακα που ακολουθεί αναφέρονται παραδείγματα εξαρτημάτων. Περισσότερα εργαλεία θα βρείτε στο εκτενές πρόγραμμα εξαρτημάτων της Bosch. Εξάρτημα Υλικό Χρήση Διμεταλλική Προϊόντα ξύλου, συνθετικό...
Page 108
χαρτόνι, μοκέτες, λάστιχο, δέρμα Δάκτυλος λείανσης Ξύλο, μπογιά Λείανση ξύλου ή μπογιάς σε δυσπρόσιτα σημεία χωρίς HM-Riff γυαλόχαρτο. Παράδειγμα: Λείανση μπογιάς ανάμεσα στις περσίδες των ξώφυλλων των παραθύρων, λείανση στις γωνίες ξύλινου δαπέδου. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 109
προσέξτε, ώστε οι διατρήσεις στο φύλλο λείανσης να Χτυπήστε ελαφρά το ύφασμα αυτοπρόσφησης της πλάκας συμπίπτουν με τις τρύπες στην πλάκα λείανσης. λείανσης (15) πριν την τοποθέτηση του φύλλου λείανσης (16), για να καταστεί δυνατή μια ιδανική πρόσφυση. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 110
Delta 93 mm του προγράμματος εξαρτημάτων Bosch. Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες μπαταρίες ιόντων λιθίου Εξαρτήματα λείανσης όπως δέρμα/κετσές στίλβωσης της Bosch με τάση ίδια μ’ αυτήν που αναφέρεται επάνω στερεώνονται στην πλάκα λείανσης κατά τον ίδιο τρόπο. στην πινακίδα τύπου του ηλεκτρικού σας εργαλείου.
Page 111
Καθαρίζετε τα εξαρτήματα Riff (ειδικά εξαρτήματα) τακτικά με γωνία ή ακμή της πλάκας λείανσης. μια συρματόβουρτσα. Κατά τη σημειακή λείανση το φύλλο λείανσης μπορεί να θερμανθεί υπερβολικά. Μειώστε τον αριθμό ταλαντώσεων και Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Türkçe Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
Page 113
Hasarlı veya değiştirilmiş aküler Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. beklenmedik davranışlara yol açarak yangın, patlama ve Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve yaralanmalara neden olabilir. onarılmalıdır. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 114
şirketi ile ve hizalama gerektiren işlere uygundur. Bu elektrikli el aleti iletişime geçin. Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve sadece Bosch aksesuarla çalıştırılabilir,. elektrik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusuna hasar vermek patlamaya neden olabilir. Su boruların hasar Şekli gösterilen elemanlar...
Page 115
Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli ses basıncı seviyesi Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun. tipik olarak 79 dB(A). Tolerans K = 3 dB. Çalışma esnasında gürültü seviyesi 80 dB(A)'yı aşabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 116
Yanan sönen ışık 1 x yeşil Rezerve Yanan sönen ışık 3 x yeşil Boş Alet açıldıktan sonra hiçbir LED yanmazsa, akü arızalı demektir ve değiştirilmelidir. Aşağıdaki tablo uç örneklerini göstermektedir. Diğer uçları kapsamlı Bosch aksesuar programında bulabilirsiniz. Uç Malzeme Uygulama Bimetal segmanlı Ahşap malzeme, Kesme ve malzeme içine dalarak kesme;...
Page 117
Örnek: Silikon genleşme derzlerinin veya pencere malzemesi (taş yünü) macununun kesilmesi Ucun takılması/değiştirilmesi Ucu çıkarmak için iç altıgen anahtarla (12) sıkma vidasını (11) gevşetin ve ucu çıkarın. Gerekiyorsa takılmış bulunan ucu çıkarın. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 118
Zımpara kağıdını (16) çıkarmak için bir ucundan tutun ve zımpara plakasından (15) çekerek çıkarın. – P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz. Bosch aksesuar programındaki bütün Delta 93 mm serisi zımpara kağıtlarını, polisaj ve temizlik yünlerini İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik kullanabilirsiniz.
Page 119
Akünün yerleştirilmesi Sadece elektrikli el aletinizin tip etiketinde belirtilen Ucun aşırı ölçüde ısınmaması ve bloke gerilime sahip orijinal Bosch lityum iyon aküler olmaması için çalışırken elektrikli el aletini kullanın. Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve ileri geri hareket ettirin.
Page 120
üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. Noktasal zımparalama işlerinde zımpara kağıdı çok ısınabilir. Titreşim sayısını ve bastırma kuvvetini düşürün ve zımpara Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek kağıdının soğumasını bekleyin. parçaları 7 yıl hazır tutar. Metal malzeme için kullanılmış olan bir zımpara kağıdını...
Polski | 121 Şehitkamil/Gaziantep TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Tel.: +90 342 2351507 Rayimbek Cad., 169/1 Fax: +90 342 2351508 050050, Almatı, Kazakistan E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com Resmi İnternet Sitesi: www.bosch.com, www.bosch-pt.com Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü...
Page 122
źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny Nie należy używać elektronarzędzia z uszkodzonym różnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika ochron- włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 123
Zwarcie biegunów akumulatora może samozapalenia się pyłu szlifierskiego w worku na pył, mi- skutkować oparzeniem lub wybuchem pożaru. krofiltrze, papierowym worku na pył (lub w worku filtra- cyjnym ew. w filtrze odkurzacza). Zwiększone niebezpie- Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 124
Jest odpowiednie zwłaszcza do obróbki blisko krawędzi i po- Do wymiany narzędzi roboczych należy użyć rękawic wierzchni materiału. Elektronarzędzie wolno stosować wy- ochronnych. Narzędzia robocze rozgrzewają się przy łącznie z oryginalnym osprzętem firmy Bosch. dłuższej obróbce. Nie wolno skrobać zwilżonych materiałów (np. tapet) Przedstawione graficznie komponenty oraz pracować...
Page 125
EN 62841, i mogą zostać użyte do po- (3). Wskaźnik stanu naładowania akumulatora świeci się tyl- równywania elektronarzędzi. Można ich także użyć do wstęp- ko przez 5 sekund po włączeniu. nej oceny poziomu drgań i poziomu emisji hałasu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 126
Do wymiany narzędzi roboczych należy używać ręka- wic ochronnych. Kontakt z narzędziem roboczym grozi skaleczeniem. W poniższej tabeli ukazane zostały przykłady użycia narzędzi roboczych. Dalsze narzędzia robocze można znaleźć w obszer- nym programie osprzętu firmy Bosch. Narzędzie robocze Materiał Zastosowanie Bimetalowy brzesz- Materiały drewnopochod-...
Page 127
Brzeszczot do cię- Włókno szklane, zaprawa, Cięcia wgłębne w materiałach o dużych właściwościach cia wgłębnego z na- drewno ściernych; sypem z węglików na przykład: frezowanie cienkich płytek do układania mo- zaik Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 128
(15) niny do polerowania i czyszczenia serii delta 93 mm z pro- przed zamocowaniem papieru ściernego (16). gramu osprzętu firmy Bosch. Osprzęt szlifierski, np. włóknina czy filc polerski, mocuje się Przyłożyć papier ścierny (16) z jednej strony płyty szlifier- na płycie szlifierskiej w identyczny sposób jak papier ścier-...
Page 129
Umożliwia to precyzyjną pracę także w ograniczo- nej przestrzeni. Wkładanie akumulatora Stosować należy wyłącznie oryginalne akumulatory li- towo-jonowe firmy Bosch o napięciu podanym na ta- bliczce znamionowej elektronarzędzia. Zastosowanie Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 130
Rysunki tal do obróbki innych materiałów. techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można Należy używać jedynie oryginalnego osprzętu do szlifowania znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com firmy Bosch. Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Čeština | 131 na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Čeština oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu. Bezpečnostní upozornění Polska Robert Bosch Sp.
Page 132
Než provedete seřízení elektrického nářadí, výměnu Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení a nenabíjejte příslušenství nebo nářadí odložíte, vytáhněte zástrčku akumulátor nebo nářadí mimo teplotní rozsah ze zásuvky a/nebo odstraňte odpojitelný akumulátor. uvedený v pokynech. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 133
Elektronářadí dodavatelskou společnost. Kontakt s elektrickým smí být provozováno výhradně s příslušenstvím Bosch. vedením může vést k požáru a zásahu elektrickým proudem. Poškození vedení plynu může vést k výbuchu. Zobrazené součásti Proniknutí...
Page 134
5 sekund po zapnutí. nejistota K zjištěné podle EN 62841-2-4: Broušení: a =3 m/s , K=1,5 m/s Kapacita Řezání se zanořovacím pilovým listem: a =9 m/s , K=1,5 m/ Trvale svítí 3 zelené ≥ 2/3 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 135
Měkké dřevo, tvrdé dřevo, Ponorné řezy do desek s povrchovou vrstvou nebo zanořovací pilový dýhované desky, desky tvrdého dřeva; list na dřevo a kov s plastovým povrchem, příklad: zkracování zárubní, výřezy pro police nekalené hřebíky a šrouby Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 136
Požadovaný nasazovací nástroj (např. zanořovací pilový list hladce doléhala na nástroj. (10)) nasaďte na upínání nástroje (7) tak, aby vyhnutí směřovalo dolů (viz obrázek na obrazové straně, popis nasazovacího nástroje čitelný shora). 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 137
(15), v kombinaci s jinými nasazovacími nástroji se Můžete používat veškeré brusné papíry, lešticí a čisticí plsti nepoužívá. série Delta 93 mm z programu příslušenství Bosch. Při broušení vždy připojte odsávání prachu. Brusná příslušenství jako rouno či leštící plsť se upevňují na Při montáži odsávání prachu (14) (příslušenství) sejměte brusnou desku stejným způsobem.
Page 138
Uvedení do provozu zablokovat. Nasazení akumulátoru Používejte pouze originální lithium-iontové Pohybujte během práce elektronářadím akumulátory Bosch s napětím uvedeným na typovém sem a tam, tím se nasazovací nástroj příliš štítku vašeho elektronářadí. Používání jiných silně nezahřeje a nezablokuje. akumulátorů může vést ke zraněním a k nebezpečí...
K Vápence 1621/16 upozornenia, pokyny, ilustrácie 692 01 Mikulov a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za stroje nebo náhradní díly online. následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké...
Page 140
Elektrické nára- Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy použí- die je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby. vajte ochranné okuliare. Používanie osobných ochran- 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 141
Nezoškrabávajte navlhčené materiály (napr. tapety) alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu a nepracujte na vlkom podklade. Vniknutie vody do uvedeného v pokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo tep- elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 142
To- GAL 18...W to elektrické náradie sa smie používať výlučne len s originál- A) v závislosti od použitého akumulátora nym príslušenstvom Bosch. B) obmedzený výkon pri teplotách <0 °C Vyobrazené komponenty Technické údaje určené pomocou akumulátora, ktorý je súčasťou Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob-...
Page 143
ťažko prístupných ob- stavec lastiach; napríklad: skracovanie už nainštalovaných podlahových líšt alebo dverových zárubní, zanorovacie rezy pri pris- pôsobovaní podlahových dosiek Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 144
živica, plasty zosilnené sk- ako aj rašpľovanie a brúsenie na tvrdom podklade; ného karbidu lenými vláknami, abrazív- napríklad: odstraňovanie lepidla na obkladačky a škárova- ne materiály cej malty 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 145
(napr. tvrdé drevo, mäkké hranolov a dosiek drevo, drevotrieskové do- Na rovinné brúsenie a vyrovnávanie menších nerovností stredná sky, stavebné dosky) – Kovové materiálny Na dokončovacie a jemné brúsenie dreva jemná Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 146
(18). Prepojte odsávaciu hadicu (20) s vysávačom (príslušenstvo). Môžete používať všetky brúsne papiere, leštiace a čistiace plsti série Delta 93 mm z programu príslušenstva Bosch. Prehľad vzťahujúci sa na pripojenie na rôzne vysávače náj- dete na grafickej strane.
Page 147
Brúsny list, ktorý ste použili na brúsenie kovového materiálu, práci nezakrývajte, inak sa zníži životnosť elektrického nára- už nepoužívajte na brúsenie iných materiálov. dia. Používajte na brúsenie len originálne príslušenstvo Bosch. Princíp činnosti Pri brúsení vždy pripojte odsávanie prachu. Vďaka oscilačnému pohonu má pracovný nástroj frekvenciu Škrabanie...
číslo uvedené na typovom štítku výrobku. kéziszerszámok számára Slovakia Olvassa el valamennyi biztonsági FIGYELMEZTE- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja tájékoztatót, előírást, illusztrációt TÉS alebo náhradné diely online. és adatot, amelyet az elektromos Tel.: +421 2 48 703 800 kéziszerszámmal együtt megkapott.
Page 149
Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 150
Szerviz áramütés veszélyét. Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- Ne kezelje a megmunkálásra kerülő felületeket oldó- mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá- szert tartalmazó folyadékokkal Az anyagok hántolása- 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 151
és több anyag közös síkban va- GAL 12.. CV ló megmunkálásához különösen jól használható. Az elektro- GAL 18...W mos kéziszerszámot kizárólag Bosch gyártmányú tartozékok- A) az alkalmazásra kerülő akkumulátortól függ kal szabad üzemeltetni. B) <0 °C hőmérsékletek esetén korlátozott teljesítmény Az ábrázolásra kerülő...
Page 152
Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke- ket használja. Csak ezek a töltőkészülékek felelnek meg pontosan az Ön elektromos kéziszerszámában alkalma- zásra kerülő Li‑ion-akkumulátornak. Az alábbi táblázatban a betétszerszámokra láthatók példák. További betétszerszámok a Bosch átfogó tartozék programjában találhatók. Betétszerszám Anyag Alkalmazás...
Page 153
üvegszálas műanyagban bemélyedések marással való létrehozása HM recézett delta- Vakolat, betonmaradé- Reszelés és csiszolás kemény alapfelületen; csiszolólap kok, fa, koptató anyagok Példa: vakolat vagy csemperagasztó eltávolítása (például megrongálódott csempék kicserélésekor), szőnyegragasz- tó maradékok eltávolítása Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 154
üzem közben kilazulhatnak és baleseteket okozhatnak. tó). A csiszolópapír kiválasztása A megmunkálásra kerülő anyagnak és a felület kívánt lemunkálási mélységének megfelelően különböző csiszolópapírfajták áll- nak rendelkezésre: 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 155
és húzza le a (15) csiszolólemezről. egységen keresztül az elektromos kéziszerszám befogó nya- A készülékhez a Bosch tartozék program Delta 93 mm soro- kára. Forgassa el a porelszívót a kívánt helyzetbe (nem köz- zatában található összes csiszolópapír, polírozó és tisztító fl- vetlenül az elektromos kéziszerszám alatt).
Page 156
Az akkumulátor beszerelése Gyakoroljon a berendezésre egy nem túl Csak az Ön elektromos kéziszerszámának a típustáb- magas, egyenletes nyomást, mert ellenke- láján megadott feszültségű, eredeti Bosch-gyártmá- ző esetben a munkateljesítmény lecsök- nyú Li‑ion-akkumulátort használjon. Más akkumuláto- ken és a betétszerszám beékelődhet.
Page 157
Magyar | 157 Ha a csiszolópapírt egyszer már valamilyen fém megmunká- www.bosch-pt.com lására használt, azt más anyagok megmunkálására ne hasz- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és nálja. azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Csak eredeti Bosch csiszoló tartozékokat használjon.
ми поверхностями, как то: с трубами, элементами – fподробные требования к условиям хранения смотри- отопления, кухонными плитами и холодильниками. те в ГОСТ 15150 (Условие 1) При заземлении Вашего тела повышается риск пора- Транспортировка жения электротоком. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 159
Носите подходящую рабочую одежду. Не носите ев. широкую одежду и украшения. Держите волосы и Держите режущий инструмент в заточенном и чи- одежду вдали от подвижных деталей. Широкая стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 160
нием тела. Двумя руками Вы можете более надежно турах, выходящих за указанный диапазон, могут по- вести электроинструмент. вредить батарею и повысить риск возгорания. При смене сменных рабочих инструментов оде- вайте защитные рукавицы. Сменные рабочие 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 161
Русский | 161 инструменты при длительной эксплуатации нагревают- троинструмент разрешается эксплуатировать исключи- ся. тельно с принадлежностями Bosch. Не счищайте увлажненные материалы (напр., Изображенные составные части обои) и не работайте на влажном основании. Про- никновение воды в электроинструмент повышает риск Нумерация представленных компонентов выполнена по...
Page 162
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для При смене рабочего инструмента надевайте защит- защиты оператора от воздействия вибрации, например: ные рукавицы. Прикосновение к рабочим инструмен- техническое обслуживание электроинструмента и рабо- там может привести к травме. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 163
GOP 12V-28 Используйте только предусмотренные для данного элек- троинструмента сменные рабочие инструменты. Рабочий инструмент GOP 12V-28 Нижеприведенная таблица содержит примеры рабочих инструментов. Прочие рабочие инструменты Вы найдете в об- ширном ассортименте принадлежностей Bosch. Рабочий инструмент Материал Применение Биметаллическое Древесные материалы, Распилы...
Page 164
ставен, шлифование деревянных полов в углах Твердосплавное Стекловолокно, цемент- Пиление с погружением в высокоабразивных материа- пильное полотно ный раствор, древесина лах; для пиления с по- пример: фрезерование тонкой мозаичной плитки гружением 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 165
Вы можете использовать любые шлифовальные листы, полировальный и очистной войлок серии Delta 93 мм из обеспечения оптимального сцепления. ассортимента принадлежностей Bosch. Приложите шлифовальный лист (16) с одной стороны Принадлежности для шлифования, как то, нетканая на- шлифовальной плиты (15) заподлицо с краем плиты, за- кладка/полировальный...
Page 166
совершает до 20000 колебаний в минуту в разные сторо- Установка аккумулятора ны под суммарным углом 2,8°. Это обеспечивает Применяйте только оригинальные литиево-ионные точность работ в самых узких местах. аккумуляторы фирмы Bosch с напряжением, ука- занным на заводской табличке электроинструмен- 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 167
монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап- батывали металл, для обработки других материалов. частям. Изображения с пространственным разделением Применяйте только оригинальные принадлежности делатей и информацию по запчастям можно посмотреть Bosch. также по адресу: www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 168
консультации на предмет использования продукции, с лия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) ного нашей продукции и ее принадлежностей. Power Tools послепродажное обслуживание проспект Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза- Райымбека...
Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом. Якщо існує можливість монтувати Не використовуйте мережний шнур живлення не за пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої, переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та призначенням. Ніколи не використовуйте Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 170
Обслуговувати акумулятори дозволяється лише ситуацій. виробнику або авторизованим сервісним Тримайте рукоятки і поверхні захвату сухими і організаціям. чистими, слідкуйте, щоб на них не було оливи або густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 171
(2) Кнопка розблокування акумуляторної батареї Не обробляйте оброблювану поверхню рідинами, (3) Акумуляторна батарея що містять розчинники. Через нагрівання матеріалів (4) Вентиляційні щілини при шабруванні можуть виникати отруйні пари. (5) Коліщатко для встановлення частоти коливань Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 172
Значення створюваного шуму визначені відповідно до повну ємність, перед тим, як перший раз працювати з EN 62841-2-4. приладом, акумулятор треба повністю зарядити у А-зважений рівень звукового тиску від зарядному пристрої. електроінструмента, як правило, становить 79 дБ(A). 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 173
тонкостінні профілі з урівень, розпилювання із зануренням у гіпсокартонних металу алюмінію та кольорових плитах металів, тонкий Філігранне припасування у деревині; листовий метал, лад: пази для замків і фурнітури незагартовані цвяхи і шурупи Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 174
кахлів, залишків бетону і клею для килимового покриття Шабер, гнучкий Клей для килимового Гнучке шабрування на м'якій основі; покриття, залишки приклад: видалення силіконових швів, залишків клею фарби, силікон для килимового покриття і фарби 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 175
необструганих балок і дощок настройка деревини, м’які породи Для плоского шліфування і вирівнювання невеликих середня деревини, нерівностей деревостружкові плити, будівельні плити) Для чистового і тонкого шліфування деревини тонка – Металеві матеріали настройка Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 176
Встромляння акумуляторної батареї добавками для обробки деревини (хромат, засоби для Використовуйте лише оригінальні літієво-іонні захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, акумулятори Bosch з напругою, що відповідає дозволяється обробляти лише спеціалістам. зазначеній на заводській табличці – За можливістю використовуйте придатний для...
Page 177
Працюйте на м’якій поверхні (напр., деревині) під з боку в бік, щоб робочий інструмент не плоским кутом і не сильно натискаючи. Інакше шпатель дуже нагрівався і не заклинював. може врізатися у поверхню. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 178
відповідно до європейської директиви 2006/66/EC Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/ запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися щодо використання продукції із задоволенням відповість...
немесе бытысып кеткен кабель тоқ соғу қауіпін – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген жоғарылатады. механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады Электр құралын сыртта пайдаланғанда сыртқы жайлар үшін сай кабельді пайдаланыңыз. Сыртта Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 180
Электр құралдарын тек арнайы тағайындалған жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда, батарея жинақтарымен пайдаланыңыз. Кез келген бұғатталмағандығына көз жеткізіп (болған басқа батарея жинақтарын пайдалану жарақаттану мен жағдайда) барып, ажыратқышты Выкл. (Өшіру) өрт қауіпіне алып келеді. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 181
металлды ажарлауда болатын ұшқындар жануы, өрт оттан, судан және ылғалдан қорғаңыз. тудыруы мүмкін. Ажарлау шаңы лак, полиуретан Жарылу қаупі бар. қалдықтары немесе химиялық заттектермен араласуы, ажарлау материалының ұзақ өңделуінен қызуы аса жоғары қауіп тудырады. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 182
аймақтарды құрғақ ажарлау мен қыруға да арналған. құралдары GAL 12.. CV Әсіресе қыруға жақын және біріктіру жайындағы GAL 18...W жұмыстарға арналған. Электр құралын тек Bosch жабдықтарымен пайдалану қажет. A) пайдаланған аккумуляторға байланысты B) <0 °C температураларында қуаты шектелген Бейнеленген құрамды бөлшектер...
Page 183
Аккумуляторды шығару үшін (3) аккумуляторды босату түймесін (2) басыңыз және аккумуляторды электр құралдан артқа шығарыңыз. Осы кезде күш салмаңыз. Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқауларды орындаңыз. Төмендегі кестеде алмалы-салмалы аспап түрлері көрсетілген. Басқа алмалы-салмалы аспаптарды Bosch ұсынатын жабдықтар тізімінен табуға болады. Алмалы-салмалы аспап Материал Пайдалану...
Page 184
HCS көп Шатыр толі, кілемдер, Жұмсақ материалдар мен иілмелі абразивті заттектерді функциялық жасанды газон, картон, жылдам және дәл кесу; пышақ ПВХ еден Мысал: кілемдерді, картонды, пвх плиталарын, шатыр толін т.б. кесу. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 185
Сүргіленбеген брус немесе тақтайларды алдын ала дөрекі (мысалы, қатты, жұмсақ, тегістеу үшін ЖАТ, құрылыс Жалпақ ажарлау және аздаған кедір - бүдірді тегістеу орташа панельдері) үшін – Металл материалдар Ағашты ақырғы және жұқалап тегістеу үшін майда Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 186
Тегістеу дискін (16) шешу үшін оны ұшынан ұстап шаңсорғышқа қосыңыз (керек-жарақтар). тегістеу пластинасынан (15) шығарыңыз. Сүреттік бетте түрлі шаңсорғыштарға қосу әдістері Bosch ұсынатын жабдықтар ассортименті арасынан Delta көрсетілген. 93 мм сериялы барлық тегістеу дискілерін, тегістеу және Шаңсорғыш өңделетін материалға сәйкес болуы қажет.
Page 187
тоқтауын күтіңіз. Металл өңдеген тегістеу дискін басқа материалдар үшін Нұсқау: Электр құралының желдеткіш саңылауын (4) пайдаланбаңыз. жұмыс істеу кезінде жаппаңыз, әйтпесе электр Тек түпнұсқалы Bosch ажарлау жабдықтарын құралының пайдалану мерзімі қысқарады. пайдаланыңыз. Жұмыс ережелері Тегістеу үшін әрдайым шаңсоруды қосыңыз. Тербелтетін жетек арқылы алмалы-салмалы аспап...
туралы мәліметтерді төмендегі мекенжайда табасыз: Еуропа 2012/19/EU ережесі бойынша жарамсыз электр www.bosch-pt.com құралдары және Еуропа 2006/66/EC ережесі бойынша Bosch бағдарламасы кеңес тобы біздің өнімдер және зақымдалған немесе ескі аккумулятор/батареялар бөлек олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап жиналып кәдеге жаратылуы қажет. береді.
Page 189
Întreţineţi sculele electrice şi accesoriile acestora. Purtaţi echipament personal de protecţie. Purtaţi Verificaţi alinierea corespunzătoare, controlaţi dacă, întoteauna ochelari de protecţie. Purtarea Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 190
în afara domeniului lucrați pe suprafețe umede. Pătrunderea apei într‑o de temperaturi specificat ar putea cauza deteriorarea sculă electrică măreşte riscul de electrocutare. acumulatorului şi mări riscul de incendiu. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 191
Aceasta este în special adecvată GBA 12 V...W lucrului în apropierea marginilor şi la nivel. Scula electrică încărcătoare recomandate GAL 11.. CV poate fi utilizată numai împreună cu accesorii Bosch. GAL 12.. CV Componentele ilustrate GAL 18...W Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa A) în funcţie de acumulatorul folosit...
Page 192
Notă: Acumulatorul este parţial încărcat la livrare. Pentru a asigura funcţionarea la capacitatea nominală a Tabelul următor prezintă exemple de accesorii. Pentru alte accesorii, consultaţi gama completă de accesorii Bosch. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 193
Îndepărtarea prin frezare şi tăierea precisă a faianţei/ segmentată moale, răşină epoxidică, materialului din rosturi, răşinilor epoxidice şi materialelor diamantată Riff materiale plastice plastice ranforsate cu fibre de sticlă; exemplu: executarea de decupaje mai mici în faianţă şi Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 194
Verificaţi dacă accesoriul este bine fixat. Accesoriile pagina grafică, inscripţia accesoriului este lizibilă de sus). fixate greşit sau nesigur se pot desprinde în timpul funcţionării sculei electrice şi vă pot pune în pericol. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 195
(20) la un aspirator (accesoriu). fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales în combinaţie La paginile grafice este disponibilă o prezentare generală a cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului diferitelor aspiratoare. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 196
şi înapoi. Aceasta permite lucrul de precizie într-un spaţiu Montarea acumulatorului foarte mic. Folosiţi numai acumulatori cu tehnologie litiu‑ion originali Bosch având aceeaşi tensiune cu cea Lucraţi cu o presiune de apăsare redusă şi specificată pe plăcuţa indicatoare a sculei uniformă, în caz contrar, randamentul de dumneavoastră...
Page 197
În cazul lucrărilor de şlefuire, fixaţi întotdeauna un sistem de www.bosch-pt.com aspirare a prafului. Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă ajută cu plăcere în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile lor. Răzuirea În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm Pentru răzuire, selectaţi o treaptă...
инструменти и гаечни ключове. Помощен инстру- използвайте адаптери за щепсела. Ползването на мент, забравен на въртящо се звено, може да причини оригинални щепсели и контакти намалява риска от травми. възникване на токов удар. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 199
латорната батерия; не я зареждайте, ако темпера- тирани. Много от трудовите злополуки се дължат на турата й е извън диапазона, посочен в инструкции- недобре поддържани електроинструменти и уреди. те. Неправилното зареждане или зареждането при Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 200
двете ръце и следете за сигурната позиция. С две ляне на дървени материали, пластмаса, гипс, цветни ме- ръце електроинструментът се води по-сигурно. тали и крепежни елементи (напр. неподсилени гвоздеи, скоби). Също така е подходящ за обработка на меки плоч- 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 201
вибрациите, например: техническо обслужване на елект- EPTA‑Procedure 01:2014 роинструмента и работните инструменти, поддържане на разрешена температура на околната среда ръцете топли, целесъобразна организация на работните стъпки. – при зареждане °C 0 ... +45 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 202
Комфортно и ефективно шлифоване на профили с диа- мент за шлифова- боя, лакове, пълнител, метър до 55 mm; не метал Червени листове шкурка за шлифоване на дървесни материали, тръби/профили, лакови покрития, кит и ме- тали 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 203
ки, плоскости за окачени тавани и др.п.. Шабер, твърд Килими, хоросан, бетон, Изстъргване на материали върху твърда основа; лепило за плочки Пример: Премахване на замазки, лепило за плочки, ос- татъци от бетон и лепило за мокети Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 204
сен материал, мек дърве- За равнинно шлифоване и изравняване на малки не- средно сен материал, ПДЧ-плос- равности кости, строителни плос- кости) За окончателно и фино шлифоване на дървесни ма- висока – Метални материали териали 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 205
– Осигурявайте добро проветряване на работното мяс- режение. Използването на други акумулаторни бате- то. рии може да предизвика наранявания и опасност от – Препоръчва се използването на дихателна маска с пожар. филтър от клас P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 206
напред и назад. Това позволява прецизна работа на тес- ни места. Не използвайте шкурка, с която сте обработвали метал, за шлифоване на други видове материал. Използвайте само оригинални шкурки, производство на Бош. За шлайфане винаги включвайте аспирационна система. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 207
Български | 207 Шаброване/стъргане ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- pt.com При шаброване винаги избирайте висока честота на виб- Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще рациите. Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- Работете...
Не дозволувајте искуството стекнато со честа употреба на алатите да ве направи спокојни и да ги Не постапувајте несоодветно со кабелот. Никогаш игнорирате безбедносните принципи при нивното не го користете кабелот за носење, влечење или 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 209
специјално наменети сетови на батерии. неповолни услови, како на пр. летање на искри при Користењето на други сетови на батерии може да брусење на метали. Особена опасност постои, доколку предизвика опасност од повреда или пожар. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 210
површини. Тој особено е погоден за работење близу вжештува по долготрајна употреба. рабови и на рамни површини. Електричниот алат треба да се обработува исклучиво со Bosch-опрема. Не стругајте навлажнети материјали (на пр. тапети) и не стругајте на влажна подлога. Навлегувањето на...
Page 211
батеријата (3). Приказот за наполнетост на батеријата користат за споредба меѓу електрични алати. Исто така свети само 5 секунди по вклучувањето. може да се прилагоди за предвремена процена на нивото на вибрации и емисијата на бучава. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 212
При менување на алатот носете заштитни ракавици. Доколку го допирате алатот за вметнување, постои опасност од повреда. Следната табела содржи примери за алати за вметнување. Други алати за вметнување ќе најдете во обемната програма за опрема на Bosch. Алат за вметнување Материјал Примена...
Page 213
прозорските ролетни, брусење на дрвени подови во аглите HM-Riff лист за Стаклени влакна, Сечења со вдлабнување во високо абразивни сечење со малтер, дрво материјали; вдлабнување Пример: глодање на тенки мозаични плочки Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 214
плоча (15) пред да ја наместите на брусниот лист (16), за полирање и чистење од серијата Delta 93 mm од да овозможите оптимално слепување. програмата на опрема на Bosch. Брусниот лист (16) ставете го израмнето на едната Опремата за брусење како крпи/филц за полирање не се...
Page 215
Ставање во употреба осцилира до 20000 пати во минута за 2,8°. Ова овозможува прецизно работење на тесен простор. Вметнување на батеријата Користете само оригинални Bosch литиум-јонски батерии со напон кој е наведен на Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 216
Брусниот лист со кој сте обработувале метал, не го информации за резервните делови исто така ќе најдете користете за други материјали. на: www.bosch-pt.com Користете само оригинална Bosch опрема за брусење. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт pogodnog za upotrebu na otvorenom smanjuje rizik od (види „Транспорт“, Страница 217). električnog udara. Ako ne možete da izbegnete rad sa električnim alatom u vlažnoj okolini, koristite zaštitni uređaj Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 218
što izvršite bilo kakva podešavanja, promenu temperaturama iznad 130°C može prouzrokovati pribora ili pre nego što uskladištite električni alat. eksploziju. Takve preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od slučajnog pokretanja električnog alata. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 219
Naročito je namenjen za radove blizu ivice i radove u ravni. električnu opasnost. Električni alat sme isključivo da radi sa Bosch-priborom. Koristite odgovarajuće aparate za detekciju, da biste pronašli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite Komponente sa slike lokalnog distributera električne energije.
Page 220
K utvrđeni prema EN 62841-2-4: Brušenje: a =3 m/s , K=1,5 m/s Prikaz statusa napunjenosti akumulatora Sečenje testerom sa uronjenim listom: Tri zelena LED-a na prikazu statusa napunjenosti =9 m/s , K=1,5 m/s akumulatora (6) prikazuju status napunjenosti akumulatora 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 221
Promena alata Prilikom menjanja alata nosite zaštitne rukavice. Pri dodiru upotrebljenog alata postoji opasnost od povrede. Sledeća tabela pokazuje primere za upotrebljeni alat. Dalje alate za upotrebu naći ćete u obimnom Bosch programu pribora. Upotrebljeni alat Materijal Primena...
Page 222
Primer: glodanje tankih mozaik-pločica HCS univerzalni Rastegljive fuge, git za Sečenje i razvajanje mekih materijala; sekač fuga prozore, izolacioni Primer: sečenje silikonskih rastegljivih fuga ili gita za materijali (kamena prozore mineralna vuna) 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 223
Možete koristiti sve brusne listove, filc za poliranje i čišćenje Obratite pažnju na propise za materijale koje treba obrađivati u Vašoj zemlji. serije Delta 93 mm Bosch-ovog programa za pribor. Pribor za brušenje kao krzno/filc za poliranje se učvršćuju na Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu.
Page 224
Puštanje u rad Ubacivanje baterije Radite sa malim i ravnomernim pritiskom, inače se pogoršava radni učinak i Koristite samo originalne Bosch litijum‑jonske upotrebljen alat može blokirati. akumulatorske baterije sa naponom koji je naznačen na tipskoj tablici Vašeg električnog alata. Upotreba nekih drugih akumulatora može imati za posledicu...
Page 225
Pazite na ravnomeran pritisak, da bi povećali životni vek delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com brusnih listova. Bosch tim za konsultacije Vam rado pomaže tokom primene, Prekomerno povećavanje pritiska ne vodi većem učinku ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom brušenja, već...
Električnega orodja ne uporabljajte v okolju, v preden orodje vključite. Ključ ali izvijač, ki ga ne katerem lahko pride do eksplozij (prisotnost vnetljivih odstranite z vrtečega se dela električnega orodja, lahko povzroči telesne poškodbe. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 227
Ročaji in površine za prijemanje naj bodo suhe, čiste Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje in brez olja ali maščobe. Gladki ročaji in površine za električnega udara. prijemanje ne omogočajo varne uporabe in nadzora orodja v nepričakovanih situacijah. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 228
Celoten pribor je del našega programa pribora. eksplodira. Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo z izdelki proizvajalca. Le tako je akumulatorska baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 229
Za natančnejšo oceno obremenjenosti s hrupom in tresljaji morate upoštevati tudi čas, ko je orodje izklopljeno, in čas, ko orodje deluje, vendar dejansko ni v uporabi. To lahko Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 230
Pri menjavi nastavka nosite zaščitne rokavice. Če se dotaknete vstavnih orodij, obstaja nevarnost poškodbe. Izbor nastavkov Upoštevajte nabor nastavkov, primernih za vaše električno orodje. Tabela v nadaljevanju prikazuje primere za nastavke. Dodatne nastavke najdete v obsežnem programu pribora Bosch. Nastavek Material Uporaba Bimetalni Leseni obdelovanci, Običajni in potopni rezi;...
Page 231
(glejte sliko na strani z grafičnim prikazom, napis na orodje napačno pritrjeno ali če ni varno pritrjeno, lahko nastavku je viden z zgornje strani). slednje med obratovanjem popusti in vas lahko poškoduje. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 232
še posebej v kombinaciji z drugimi suhih vrst prahu uporabljajte poseben sesalnik za prah. snovmi, ki so prisotne pri obdelavi lesa (kromat, zaščitno sredstvo za les). Materiale z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 233
Z nihalnim pogonom nastavek v eni minuti naredi do 20.000 se lahko lopatica zarezala v podlogo. gibov za 2,8° v obe smeri. To omogoča natančno delo tudi na najbolj omejenem prostoru. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
234 | Hrvatski Zaščita pred preobremenitvijo, ki deluje glede na Mail : servis.pt@si.bosch.com temperaturo www.bosch.si Električnega orodja pri uporabi v skladu z namembnostjo ni Transport mogoče preobremeniti. Pri preveliki obremenitvi ali neupoštevanju dovoljenega območja temperature Za priložene litij-ionske akumulatorske baterije veljajo akumulatorske baterije se število vrtljajev zmanjša ali pa se...
Page 235
Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo potplatom, zaštitna kaciga ili štitnik za sluh, ovisno od održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglavljivati i lakše se s njima radi. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 236
Može doći do unutrašnjeg kratkog spoja i aku-baterija površine ako izvodite radove kod kojih bi pribor za može izgorjeti, razviti dim, eksplodirati ili se pregrijati. rezanje mogao zahvatiti skrivene električne vodove. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 237
Posebice je primjeren za A) ovisno o korištenoj aku-bateriji radove u blizini ruba i u ravnini. Ovaj električni alat smije se isključivo koristiti s Bosch priborom. B) ograničeni učinak kod temperatura <0 °C Tehnički podaci su određeni s aku-baterijom iz opsega isporuke.
Page 238
Za vađenje aku-baterije (3) pritisnite tipku za deblokadu (2) i izvucite aku-bateriju prema natrag iz električnog alata. Pritom ne primjenjujte silu. Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad. Donja tablica prikazuje primjere radnih alata. Ostale radne alate možete naći u opsežnom Bosch programu pribora. Radni alat Materijal Primjena...
Page 239
Bimetalni Izolacijski materijal, Precizno rezanje mekanih materijala; segmentni valoviti izolacijske ploče, podne Primjer: krojenje izolacijskih ploča, skraćivanje stršećeg nož za brušenje ploče, izolacijske ploče za izolacijskog materijala u ravnini s površinom Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 240
Stavite brusni list (16) na jednu stranu brusne ploče (15) pričvrstiti brusne listove s čičak prihvatom na brz i tako da bude u ravnini, zatim položite brusni list na brusnu jednostavan način. ploču i pritisnite ga čvrsto. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 241
Možete koristiti sve brusne listove, filceve za poliranje i Koristite samo originalne Bosch litij‑ionske aku- čišćenje iz serije Delta 93 mm Bosch programa pribora. baterije s naponom navedenim na tipskoj pločici Pribor za brušenje, kao što je flis/filc za poliranje, na isti vašeg električnog alata.
Page 242
Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Za precizno brušenje kutova, rubova i teško pristupačnih pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. mjesta možete raditi i samo s vrhom ili rubom brusne ploče.
Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab vigastuste Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks ohtu. kasutamiseks hoolikalt alles. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 244
Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hooldatud elektrilised tööriistad. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 245
(14) Tolmueemaldi käega hoides. (15) Lihvplaat Aku vigastamise ja ebaõige käsitsemise korral võib (16) Lihvpaber akust eralduda aure. Õhutage ruumi, halva enesetunde (17) Tolmueemaldi kinnitushoob Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 246
See sobib ka vibratsioonitaseme esialgseks Kui pärast sisselülitamist ei sütti ükski LED, on aku defektne hindamiseks. ja tuleb välja vahetada. Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasutamisel põhilisteks ettenähtud töödeks. Kui aga 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 247
Bi-metall-sukelsaeleht pehme puit, kõva puit, Sukellõiked lamineeritud plaatides või kõvas puidus; puidule ja metallile spooniga kaetud plaadid, Näide: uksepiitade lühendamine, väljalõiked riiuli plastiga lamineeritud jaoks Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 249
Delta 93 lihvpabereid, poleerimis- ja puhastusvillakuid. Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehtivatest eeskirjadest. Lihvimistarvikud, nagu villak/poleerimisvilt, kinnitatakse lihvplaadile samal viisil. Vältige tolmu kogunemist töökohta. Tolm võib kergesti süttida. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 250
Surve liigne suurendamine ei suurenda lihvimisjõudlust, Kõvemate materjalide, nagu nt puit või metall, saagimisel, vaid kulutab kiiremini elektrilist tööriista ja lihvlehte. mõõtulõikamisel ja lihvimisel soovitatakse kasutada 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 251
Purukattega vahetatavaid tööriistu (lisavarustus) puhastage korrapäraselt traatharjaga. Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toodete paranduse ja hoolduse ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Nepaļaujieties uz iemaņām, kas iegūtas, bieži lietojot Nenoslogojiet kabeli. Neizmantojiet kabeli, lai instrumentus, neieslīgstiet pašapmierinātībā un elektroinstrumentu nestu, vilktu vai atvienotu no neignorējiet instrumenta drošas lietošanas principus. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 253
Lietojiet elektroinstrumentu tikai sausajai slīpēšanai. noteikta tipa akumulatoram, un mēģinājums to lietot cita Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā, pieaug risks tipa akumulatoru uzlādei var novest pie uzlādes ierīces saņemt elektrisko triecienu. un/vai akumulatora aizdegšanās. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 254
Kontakta rezultātā ar ūdensvada cauruli, var tikt bojātas pievadīšanas apstrādes vietai. Tas ir īpaši noderīgs darbam materiālās vērtības. malu tuvumā un sadurzāģēšanai. Elektroinstrumentu drīkst darbināt vienīgi kopā ar firmā Bosch ražotajiem Darba laikā stingri turiet elektroinstrumentu ar abām piederumiem. rokām un ieņemiet stabilu ķermeņa stāvokli.
Page 255
EN 62841 noteiktajai procedūrai un var tikt izmantota uzlādes pakāpes indikators iedegas tikai 5 sekundes pēc elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var elektroinstrumenta ieslēgšanas. izmantot arī vibrācijas un trokšņa radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 256
LED diode, akumulators ir bojāts un to nepieciešams nomainīt. Darbinstrumenta nomaiņa Nomainot darbinstrumentu, uzvelciet aizsargcimdus. Pieskaršanās nomaināmajiem darbinstrumentiem var radīt savainojumus. Sekojošajā tabulā ir parādīti darbinstrumentu lietošanas piemēri. Citus darbinstrumentus var atrast Bosch plašajā piederumu programmā. Darbinstruments Materiāls Pielietojums Bimetāla Kokmateriāli, plastmasa,...
Page 257
Piemērs: krāsas noslīpēšana starp logu žalūziju plāksnēm, koka grīdas noslīpēšana telpu stūros HM-Riff (rievots Stiklšķiedra, java, koks Stipri abrazīvu materiālu gremdzāģēšanai cietmetāla) zāģa Piemērs: plānu mozaikas flīžu izfrēzēšana asmens gremdzāģēšanai Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 258
(16) 93 mm slīploksnes, kā arī pulēšanas un tīrīšanas filcu no iestiprināšanas, šādi panākot optimālu satveri. Bosch piederumu programmas. Novietojiet slīploksni (16) ar vienu tās pusi uz slīpēšanas Citi slīpēšanas darbinstrumenti, piemēram, ar neaustā materiāla vai pulēšanas filca pārklājumu, ir iestiprināmi pamatnes (15) un stingri piespiediet, panākot, lai slīploksne...
Page 259
Lietošanas sākšana nelielu, pastāvīgu spiedienu, jo pretējā gadījumā samazinās tā veiktspēja un var Akumulatora ievietošana iestrēgt darbinstruments. Lietojiet tikai oriģinālos Bosch litija-jonu akumulatorus, kuru spriegums atbilst uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes norādītajai Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 260
Jūs varat atrast interneta vietnē: Veicot slīpēšanu, vienmēr nostipriniet uz elektroinstrumenta www.bosch-pt.com putekļu uzsūkšanas ierīci. Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Skrāpēšana rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Veicot virsmu skrāpēšanu, izvēlieties lielu svārstību piederumiem.
Lietuvių k. | 261 Latvijas Republika Lietuvių k. Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 LV-1004 Rīga Tālr.: 67146262 Saugos nuorodos Telefakss: 67146263 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su Transportēšana elektriniais įrankiais Uz izstrādājumam pievienotajiem litija-jonu akumulatoriem Perskaitykite visus su šiuo elektri-...
Page 262
įrankio. Sugadinti arba perdaryti akumuliatoriai gali Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas veikti nenuspėjamai – sukelti gaisrą, sprogimą arba trau- mų pavojų. Neperkraukite elektrinio įrankio. Naudokite jūsų dar- bui tinkamą elektrinį įrankį. Su tinkamu elektriniu įra- 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 263
Jis ypač tinka darbams arti krašto ir kliūties. Elekt- elektros laidų, dujų ar vandentiekio vamzdžių; jei abe- rinį įrankį galima naudoti tik su Bosch papildoma įranga. jojate, galite pasikviesti į pagalbą vietinius komunali- nių paslaugų teikėjus. Kontaktas su elektros laidais gali Pavaizduoti įrankio elementai...
Page 264
Celių apsaugos sistema „Electronic Cell Protection (ECP)“ Techniniai duomenys nustatyti su tiekiamame komplekte esančiais saugo ličio jonų akumuliatorių nuo visiškos iškrovos. Kai aku- akumuliatoriais. muliatorius išsikrauna, apsauginis išjungiklis išjungia elektri- nį įrankį, ir darbo įrankis nebesisuka. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 265
Dega nuolat 1 x žalias < 1/3 Mirksi 1 x žalias Atsarga Mirksi 3 x žalias išsikrovęs Žemiau esančioje lentelėje pateikti darbo įrankių pavyzdžiai. Daugiau darbo įrankių rasite plačioje Bosch papildomos įrangos programoje. Darbo įrankis Medžiaga Naudojimas Bimetalo segmen- Medienos ruošiniams, pla- Atpjauti ir įpjovoms daryti;...
Page 267
šlifavimo plokštės (15). Jei šlifavimo plokštė (15) yra su kibiuoju audiniu, galite greitai ir lengvai pritvirtinti šlifavimo popieriaus lapelius su Galite naudoti visus Bosch papildomos įrangos programos kibiąja jungtimi. „Delta 93 mm“ serijos šlifavimo popieriaus lapelius, poliravi- mo ir valymo veltinius.
Page 268
įrankis. Paruošimas naudoti Akumuliatoriaus įdėjimas Naudokite tik originalius Bosch ličio jonų akumuliato- Dirbdami elektrinį įrankį vedžiokite į vieną ir į kitą pusę, kad per daug neįkaistų ir ne- rius, kurių įtampa atitinka Jūsų elektrinio įrankio fir- užstrigtų...
Page 269
Tuo pačiu šlifavimo popieriaus lakštu, kuriuo šlifavote meta- sargines dalis rasite interneto puslapyje: lą, nešlifuokite kitų medžiagų. www.bosch-pt.com Naudokite tik originalius Bosch šlifavimo priedus bei įrangą. Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- Norėdami šlifuoti, visada prijunkite dulkių nusiurbimo įran- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą.
른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대한 통제 력을 잃기 쉽습니다. 알맞은 작업복을 입으십시오. 헐렁한 복장을 하거 나 장신구를 착용하지 마십시오. 머리나 옷이 가동 하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의하십시 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 271
터리를 위하여 제조된 충전기에 적합하지 않은 다 톱 쪽으로 손을 가까이 대지 마십시오. 작업물의 아 른 배터리를 충전할 경우 화재 위험이 있습니다. 래쪽을 잡지 마십시오. 톱날과 접하게 되면 부상을 입을 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 272
규정에 따른 사용 GBA 12V... 본 전동공구는 목재, 플라스틱, 석고, 비철금속 및 고 GBA 12V...W 정 부품(단조되지 않은 못이나 클립 등)을 절단 및 분 리 작업을 하는 데 사용해야 합니다. 또한 연질의 벽면 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 273
배터리를 전동공구에서 빼십시오. 실수로 전원 스 위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험이 있습니 다. 아래 표는 사용 비트의 예를 나타냅니다. 기타 다른 사용 비트는 방대한 보쉬 액세서리 상품군에서 찾아볼 수 있 습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 274
HCS 다목적 칼 루핑 펠트, 카펫, 인조 부드러운 소재 및 유연한 연마성 소재에서 신속하 잔디, 상자, PVC 바닥, 고 정확한 절단 작업; 예: 카펫, 상자, PVC 바닥, 루핑 펠트 등의 절단 작 업。 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 275
목, 연목, 칩 보드, 건축 마작업할 때 용 보드 등) 작고 고르지 않은 부위에 매끄럽게 연마하거나 고 중간 – 금속 소재 르게 연마작업할 때 목재에 최종 연마 및 미세 연마작업할 때 미세 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 276
도로만 사용됩니다. 다른 비트와 함께 결합하여 사용 할 수 없습니다. 전동공구를 다시 켜기 전에 배터리를 충전하거나 냉 각시키십시오. 그렇지 않을 경우 배터리가 손상될 수 연마작업 시에는 항상 분진 추출 장치를 연결하십시 있습니다. 오. 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 277
보수 정비 및 서비스 지침: 비트를 장시간 벽면 타일을 절단하는데 사용하 면 빨리 마모된다는 것에 주의하십시오. 보수 정비 및 유지 전동공구에 각종 작업(보수 정비 및 액세서리 교환 등)을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경우 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 278
더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용 배 터리/배터리는 유럽 가이드라인 2012/19/EU 및 유럽 가이드라인 2006/66/EC에 따라 분리 수거하여 환경 규정에 맞춰 재활용해야 합니다. 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 278). 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 286
.واسمح لورقة الصنفرة أن تبرد بشكل منتظم غيار يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا ال تستخدم ورقة صنفرة سبق وتم استعمالها لمعالجة .للوحة صنع المنتج .المعادن لمعالجة المواد األخری بعد ذلك الجزائر 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 287
.المركم المراد شحنه في هذه الحالة ع ُمان ال تقوم بشحن المراكم إال إذا كان هيكلها الخارجي ملتن للتجارة والمقاوالت ش.م.م ،سليم. قم بتغطية المالمسات المكشوفةن بالصقات صندوق بريد صندوق سلطة ع ُمان ،حي روي Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 288
ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن .طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع :المراكم/البطاريات :مراكم أيونات الليثيوم انظر يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل الصفحة النقل ,“ „ 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 292
.باتری بطرف جلو آنرا از داخل ابزار برقی خارج کنید .برای این کار از ا ِعمال فشار خودداری کنید به نكات مربوط به نحوه از رده خارج كردن باتری توجه .كنید 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 294
کار حین در است ممکن .(باال بخوانید بشود انتخاب کاغذ سنباده متناسب با جنس قطعه کار و مقداری که باید از قطعه کار تراشیده شود، کاغذ های سنباده مختلفی عرضه :میشود 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 295
بلوط و یا درخت راش سرطان زا هستند، بخصوص دستگاه مکنده باید برای قطعه کار مورد نظر مناسب ترکیب آنها با سایر موادی که برای کار بر روی چوب .باشد )کرومات، مواد برای محافظت از چوب( بکار برده Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 296
بسته نگه ندارید، چون در غیر این صورت طول عمر کاغذ سنباده ای که از آن برای سنباده کاری فلزات .ابزار برقی کاهش می یابد استفاده شده است، آنرا برای سنباده کاری قطعات .دیگر بکار نبرید 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 297
تعمیرات، سرویس و همچنین قطعات یدکی و متعلقات پاسخ خواهد داد. نقشههای سه بعدی و اطالعات در مورد قطعات یدکی را در تارنمای زیر www.bosch-pt.com :مییابید با کمال میل به Bosch گروه مشاوره به مشتریان Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 298
298 | 2 608 000 636 2 608 000 590 2 608 000 683 GBA 12V... GAL 1210 CV GAL 1215 CV GAL 1230 CV 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 299
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü Multi-Cut- Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018)
Page 300
Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vse- mi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom. Akumulatorski Številka artikla Tehnična dokumentacija pri: * večnamenski re- zalnik 1 609 92A 4A6 | (11.06.2018) Bosch Power Tools...
Page 301
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 17.02.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 4A6 | (06.02.2020)