Bosch GOP 12V-28 Professional Notice Originale
Bosch GOP 12V-28 Professional Notice Originale

Bosch GOP 12V-28 Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GOP 12V-28 Professional:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

OBJ_BUCH-3037-001.book Page 1 Tuesday, January 17, 2017 2:57 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2TY (2017.01) T / 93
All manuals and user guides at all-guides.com
GOP 12V-28 Professional
en Original instructions
fr
pt Manual original
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
Notice originale
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng
ar
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GOP 12V-28 Professional

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-3037-001.book Page 1 Tuesday, January 17, 2017 2:57 PM Robert Bosch Power Tools GmbH GOP 12V-28 Professional 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 2TY (2017.01) T / 93 en Original instructions th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ...
  • Page 2: Table Des Matières

    ........1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-3037-001.book Page 3 Tuesday, January 17, 2017 3:05 PM GOP 12V-28 Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 4 GAS 35 L SFC+ GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC Ø 22 mm: 2 608 000 572 (3 m) 2 608 000 568 (5 m) GAS 55 M AFC 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 5: English

    Use of any other battery packs may create a non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used risk of injury and fire. for appropriate conditions will reduce personal injuries. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 6: Product Description And Specifications

    The vapours can irri- 14 Dust extraction* tate the respiratory system. 15 Sanding plate*  Use the battery only in conjunction with your Bosch 16 Sanding sheet* power tool. This measure alone protects the battery 17 Clamping lever of the dust extraction against dangerous overload.
  • Page 7: Technical Data

    The lithium-ion battery can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging procedure does not damage the battery. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-3037-001.book Page 8 Tuesday, January 17, 2017 3:05 PM 8 | English The following table shows examples for application tools. Further application tools can be found in the extensive Bosch acces- sories program. Accessory...
  • Page 9 7. 12 different positions are possible, each offset by 30°. Use the screw 11 to fasten the application tool/accessory. Tightly fasten the screw 11 with the hex key 12. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 10: Dust/Chip Extraction

    You can use all sanding sheets, fleece pads/polishing cloth it in order to enable optimum adhesion. pads of the Delta 93 mm series of Bosch accessory program. Position the sanding sheet 16 flush alongside one edge of the Sanding accessories, such as fleece pads/polishing cloth sanding plate 15, then lay the sanding sheet onto the sanding pads, are attached to the sanding plate in the same manner.
  • Page 11: Starting Operation

    Inserting the battery  Use only original Bosch lithium-ion batteries with the voltage listed on the nameplate of your power tool. Using other batteries can lead to injuries and pose a fire Sawing hazard.
  • Page 12: Maintenance And Service

    Malaysia www.bosch-pt.com Robert Bosch Sdn. Bhd. Bosch’s application service team will gladly answer questions No. 8A, Jalan 13/6 concerning our products and their accessories. G.P.O. Box 10818 In all correspondence and spare parts orders, please always...
  • Page 13: Transport

    Bangkok 10500 Fax:+2 02 224 78075 Tel.: 02 6393111 E-Mail: adelzaki@unimaregypt.com Fax: 02 2384783 Ethiopia Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Forever plc Bangkok 10501, Thailand Kebele 2,754, BP 4806, www.bosch.co.th Addis Ababa , Ethiopia Bosch Service – Training Centre Tel: +251 111 560 600, +251 111 560 600 La Salle Tower Ground Floor Unit No.2...
  • Page 14: Français

    Les distractions ment. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil. longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Instructions De Sécurité Pour Les Découpeursponceurs Sans Fil

    à l’eau et à l’humidité. Il y a risque d’explo- éjecté de la batterie ; éviter tout contact. En cas de sion. contact accidentel, nettoyer à l’eau. Si le liquide entre Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 16: Description Et Performances Du Produit

    12 Clé mâle coudée pour vis à six pans creux  N’utiliser l’accu qu’avec votre outil électroportatif 13 Poignée (surface de préhension isolante) Bosch. Seulement ainsi l’accu est protégé contre une sur- 14 Dispositif d’aspiration de poussières* charge dangereuse. 15 Plateau de ponçage* ...
  • Page 17: Changement D'outil

    Travaux d’ajustement de précision dans le bois aluminium, Exemple : découpe d’évidements pour serrures et ferrures Tôles minces, Clous et vis non trempés Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 18 Racloir, rigide Moquettes, Raclage et grattage sur supports durs Mortier, Exemple : enlèvement de mortier, de colle à carrelage, de Béton, restes de béton et de colle à moquette Colle à carrelage 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Il est possible d’utiliser toutes les lames de scie ou feutres de polissage et de nettoyage de la série Delta 93 mm du pro- gramme d’accessoires Bosch. Montez les accessoires de ponçage tels que les non-tissé ou les feutres à polir de la même manière sur le plateau de pon- çage.
  • Page 20: Aspiration De Poussières/De Copeaux

    15, il ne peut pas être utilisé avec Montage de l’accu d’autres outils de travail.  N’utilisez que des accus à ions lithium d’origine Bosch Utilisez toujours une aspiration des poussières pour les tra- dont la tension correspond à celle indiquée sur la vaux de ponçage.
  • Page 21 être utilisée pour d’autres matériaux. uniforme afin de ne pas réduire le rende- ment de travail ou bloquer l’outil de travail. N’utilisez que des accessoires de ponçage d’origine Bosch. Utilisez toujours une aspiration des poussières pour les tra- vaux de ponçage.
  • Page 22: Entretien Et Service Après-Vente

    Ne jetez pas les outils électroportatifs et les accus/piles avec sous : les ordures ménagères ! www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre Batteries/piles : disposition pour répondre à vos questions concernant nos Lithium ion : produits et leurs accessoires.
  • Page 23: Português

    Não permita que pessoas que não apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho- estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te- que elétrico. nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra- Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 24  Só utilizar o acumulador junto com a sua ferramenta acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto elétrica Bosch. Só assim é que o seu acumulador é prote- acidental, deverá enxaguar com água. Se o líquido en- gido contra perigosa sobrecarga.
  • Page 25: Utilização Conforme As Disposições

    1) dependendo do acumulador utilizado mos de bordas e para cortes face a face. A ferramenta elétrica 2) potência limitada a temperaturas <0 °C só deve ser operada com acessórios Bosch. Dados técnicos averiguados com o acumulador fornecido. Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere-se à...
  • Page 26 Há perigo de lesões no caso de um contacto com as ferramentas de trabalho. A tabela a seguir apresenta exemplos de ferramentas de trabalho. Outras ferramentas de trabalho encontram-se no amplo pro- grama de acessórios Bosch. Ferramenta de trabalho Material Aplicação...
  • Page 27 Exemplo: corte de painéis de isolamento, cortes no compri- bimetal Pranchas de soalho, mento certo à face de material de isolamento saliente Painéis de isolamento para redução de eco, Cartão, Alcatifas, Borracha, Cabedal Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 28 Para lixamento plano e para nivelar pequenas rugosidades médio néis de partículas, placas de construção) – Materiais de metal Para o acabamento fino de lixar madeiras fino 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Colocação Em Funcionamento

    (cromato, preservadores de madeira). Material que contém Colocar o acumulador asbesto só deve ser processado por pessoal especializado.  Só utilizar acumuladores de iões de lítio Bosch com a – Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração tensão indicada no logótipo da sua ferramenta elétrica.
  • Page 30 Jamais utilizar uma folha de serra com a qual foi processado lho pode bloquear. metal, para processar outros materiais. Só utilizar acessórios de lixar originais Bosch. Movimentar a ferramenta eléctrica para lá e Para lixar deverá sempre conectar a aspiração de pó.
  • Page 31: Manutenção E Serviço

    Desenhos explodidos 中文 e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece 安全规章 com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- cação e ajuste dos produtos e acessórios.
  • Page 32  切勿打开蓄电池。 可能造成短路。 检查零件破损情况和影响电动工具运行的其他状 保护蓄电池免受高温 (例如长期日照) ,火 况。如有损坏,电动工具应在使用前修理好。 许多 焰,水和湿气的侵害。 有爆炸的危险。 事故由维护不良的电动工具引发。  如果蓄电池损坏了,或者未按照规定使用蓄电池,  保持切削刀具锋利和清洁。 保养良好的有锋利切削 蓄电池中会散发出有毒蒸汽。工作场所必须保持空 刃的刀具不易卡住而且容易控制。 气流通,如果身体有任何不适必须马上就医。 蓄电  按照使用说明书,考虑作业条件和进行的作业来使 池散发的蒸汽会刺激呼吸道。 用电动工具、附件和工具的刀头等。 将电动工具用  本蓄电池只能配合博世的电动工具一起使用。 这样 于那些与其用途不符的操作可能会导致危险。 才能确保蓄电池不会过载。 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 33 11 内六角螺栓 3 的充电电量。充电电量指示灯在开动后只亮起 5 秒。 12 内六角扳手 容量 13 手柄 (绝缘握柄) ≥2/3 个绿灯持续亮着 14 吸尘装置* ≥1/3 个绿灯持续亮着 15 磨板* <1/3 个绿灯持续亮着 16 砂纸* 个绿灯闪烁 备用电量 17 集尘装置夹紧杆 电量用尽 个绿灯闪烁 18 吸管接头* Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 34 复合木板 , 分割和深插切割;也可在角落和难够到的区域紧靠边 HCS 插入式锯片 软塑料 缘锯割; 比如:为安装通风格栅在实心木材上插入切割细缝 用于加工硬木的 硬木 , 插入式切割带涂层的板材或硬木; 双金属插入式锯 带涂层的板材 比如:安装天窗 片 用于加工金属的 金属 , 插入式切割耐磨材料或金属; HM 插入式锯片 耐磨材料 , 比如:切割厨房前盖板,简单切割硬化处理后的螺 玻璃纤维 , 栓、钉子和不锈钢 石膏板 , 水泥粘结纤维板 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 35 残留的颜料 , 比如:清除硅酮接缝、残留的地毯胶和颜料 硅酮 双金属节段锯齿 隔离材料 , 精准切割软质材料; 型刀片 隔音板 , 比如:切割隔音板,切平突出的隔离材料 地板 , 脚步隔音板 , 纸板 , 地毯 , 橡胶 , 皮革 HM RIFF 研磨指 木材 , 打磨难够到位置的木材或颜料,无需砂纸; 颜料 比如:磨除百叶窗薄板之间的颜料,打磨角落里的木 地板 Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 36 粒度 – 所有的木材 进行粗加工,针对粗糙、未经过刨削的木樑和木板 粗 (例如硬木、软木、 磨平以及修平小的凹陷 中 夹板、木板) – 金属 粗磨和细磨木材 细 – 颜料 磨除颜料层 粗 – 油漆 – 充填剂 研磨底层颜料 (例如修整底层颜料上的刷纹, 中 磨除残留的颜料滴和凸起 的颜料层) 。 – 填隙料 磨平底料以方便上漆 细 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 37 操作时要左右移动电动工具, 这样可 以避免安装在机器上的工具太热并且 操作 可以避免工具被卡住。 操作机器 安装蓄电池 锯割  只能使用博世原厂的锂离子蓄电池,电池的电压必  只能使用未受损,功能正常的锯片。 弯曲或变钝的 须和机器铭牌上提供的电压一致。 使用其它厂牌的 锯片可能断裂,对锯痕造成负面影响或导致反弹。 蓄电池,可能导致意外伤害并造成火灾。  锯割轻建材时,必须注意有关的法令规定以及材料 指示: 使用了不适合本电动工具的蓄电池,不仅无法 供应商提供 的建议事宜。 发挥电动工具的功能,甚至会损坏电动工具。  使用合适的侦测器,以便找出隐藏著的电源线的位 把充好电的蓄电池 3 推入把手中。必须让蓄电池正确 置。或者向当地的供电单位索取相关资料。 钻穿电 地卡牢,蓄电池不可以突出于把手之外。 Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 38 香港北角英皇道 625 號 21 樓 作表面的夹角, 并且只能在机器上轻轻施压。 否则刮 客戶服務熱線:+852 2101 0235 铲可能切入底垫中。 傳真:+852 2590 9762 電郵:info@hk.bosch.com 温控的过载保护装置 網站:www.bosch-pt.com.hk 按照规定使用时不会造成电动工具过载。过大负荷或 制造商地址: 超出允许的蓄电池温度范围会导致转速降低或造成电 Robert Bosch Power Tools GmbH 动工具关闭。如果转速降低,电动工具只有在达到允 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 许的蓄电池温度或负荷降低后,才会重新全速运行。 70538 Stuttgart / GERMANY 如果自动关闭,请关闭电动工具,让蓄电池冷却,然 70538 斯图加特 / 德国 后重新开动电动工具。 搬运 如何正确地使用蓄电池 保护蓄电池,避免湿气和水分渗入。...
  • Page 39 閱讀所有警告和所有說明。 不遵照以下警  電動工具插頭必須與插座相配。絕不能以任何方式 警告 告和說明會導致電擊、著火和/或嚴重傷 改裝插頭。 需接地的電動工具不能使用任何轉換插 害。 頭。未經改裝的插頭和相配的插座將減少電擊危 保存所有警告和說明書以備查閱。 險。 在所有下列的警告中術語 " 電動工具 " 指市電驅動  避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰箱。 (有線)電動工具或電池驅動 (無線)電動工具。 如果你身體接地會增加電擊危險。  不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。 水進入 工作場地的安全 電動工具將增加電擊危險。  保持工作場地清潔和明亮。 混亂和黑暗的場地會引 發事故。 Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 40 開。 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。  使用合適的偵測器,以便找出隱藏著的電源線的位  將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之外, 置。或者向當地的供電單位索取相關資料。 鑽穿電 線會造成火災並遭受電擊。損壞瓦斯管會引起爆 並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不瞭解的 炸。如果水管被刺穿了會導致財物損失。 人操作電動工具。 電動工具在未經培訓的用戶手中 是危險的。  工作時必須用雙手握緊電動工具,並且要確保立足  保養電動工具。檢查運動件是否調整到位或卡住, 穩固。 使用雙手比較能夠握穩電動工具。 檢查零件破損情況和影響電動工具運行的其他狀  固定好工件。 使用固定裝置或老虎鉗固定工件,會 況。如有損壞,電動工具應在使用前修理好。 許多 比用手持握工件更牢固。 事故由維護不良的電動工具引發。  切勿打開蓄電池。 可能造成短路。 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 41 2 蓄電池的解鎖按鍵 指示﹕ 蓄電池在交貨時只完成部分充電。首度使用電 3 蓄電池 動工具之前,必須先充足蓄電池的電以確保蓄電池的 4 通氣孔 功率。 5 振蕩次數設定鈕 可以隨時為鋰離子蓄電池充電,不會縮短電池的使用 6 蓄電池的充電電量指示燈 壽命。如果充電過程突然中斷,也不會損壞電池。 7 工具接頭 取出蓄電池 8 限深擋塊的緊固扳桿 取出蓄電池 3 時得先按下解鎖按鍵 2。 接著再朝後從 9 深度尺 電動工具中拔出蓄電池。 不可以強行拉出蓄電池。 10 潛鋸鋸片* Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 42 油漆 , 漆、補填材料和金屬 表面烤漆 , 補填材料 , 金屬 鋸木材和金屬用 軟木 , 切口較小的截斷式切割和穿刺式切割; 的 Bi-Metall (雙 軟質塑膠 , 例如:挖出插座開孔、將銅管截短至與平面齊平、在 金屬)潛鋸鋸片 石膏板 , 石膏板上進行穿刺式切割 薄壁型鋁材及非鐵金屬 對木材進行細微調整; 剖面 , 例如:為安裝鎖頭而開挖的鑿孔以及按照圖樣鋸切五 金屬薄板 , 金配件 未經硬化處理的釘子和 螺絲 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 43 快速又精準地切割軟質材料及具磨蝕性的彈性材料; 能刀頭 地毯 , 例如:切割地毯、厚紙板、PVC 地板、屋頂油氈等。 人工草皮 , 厚紙板 , PVC 地板 硬性刮刀 地毯 , 在硬質基材上刮削; 水泥墁料 , 例如:去除水泥墁料、陶瓷瓦黏接劑、殘留的混凝土 混凝土 , 及地毯膠 陶瓷瓦黏接劑 彈性刮刀 地毯膠 , 刮除具彈性的軟質基材; 殘留的油漆 , 例如:清除填縫矽利康、殘留的地毯膠和油漆 矽利康 Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 44 拆卸工具 的所有 砂紙、拋光和清潔毛氈。 拆卸工具之前,先使用內六角扳手 12 擰出螺絲 11 您可以使用相同的方式把研磨附件,例如纖維網 / 拋 然后再拿出工具。 光毛氈等,固定在磨板上。 選擇砂紙 根據物料和需要的研磨效果,選擇合適的砂紙﹕ 砂紙 物料 用途 粒度 – 所有的木材 (例如硬 進行粗加工,針對粗糙、未經過刨削的木樑和木板 粗 木、軟木、夾板、木 板) 磨平以及修平小的凹陷 中 – 金屬 粗磨和細磨木材 細 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 45 管轉接頭 19 (附件)插接在吸管末端, 再把轉接頭  在電動工具上進行任何維護的工作 (例如維修,更 直接插入吸管接頭 18 中。 把吸管 20 連接在吸塵器 換工具等等) ,以及搬運、保存電動工具之前都必 (附件)上。 本說明書的折疊頁上有連接各種吸塵器 須從機器中取出蓄電池。 不小心開動了起停開關可 的一覽表。 能造成傷害。 根據工件的物料選擇合適的吸塵裝置。  等待電動工具停止轉動後才可以放下機器。 吸集可能危害健康,可能導致癌症或乾燥的廢塵時, 務必使用特殊的吸塵裝置。 指示﹕ 工作時不可以堵住電動工具上的通氣孔 4。 否 則會縮短電動工具的使用壽命。 Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 46 品型號銘牌上的 10 位項目編號。 易損壞機器並提高砂紙的耗損率。 為了在角落、邊緣和不易進入的區域精確地研磨, 您 台灣 可以使用磨板的尖端或側緣進行研磨。 台灣羅伯特博世股份有限公司 建國北路一段 90 號 6 樓 進行點狀的研磨時砂紙可能會變得很熱。此時要降低 台北市 10491 振動次數以及減弱下壓的力量,而且要定時讓砂紙適 電話 : (02) 2515 5388 度冷卻。 傳真 : (02) 2516 1176 不可以使用研磨過金屬的砂紙研磨其它的物料。 www.bosch-pt.com.tw 只能使用博世原廠的研磨附件。 研磨時一定得在機器上連接吸塵裝置。 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 47: ภาษาไทย

    ความปลอดภั ย ในสถานที ่ ท ํ า งาน 制造商地址 : Robert Bosch Power Tools GmbH  รั ก ษาสถานที ่ ท ํ า งานให้ ส ะอาดและมี ไ ฟส่ อ งสว่ า งดี สถานที ่ ท ี ่ ม ื ด หรื อ รกรุ ง รั ง นํ า มาซึ ่ ง อุ บ ั ต ิ เ หตุ...
  • Page 48 เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ทํ า งานที ่ ต ่ า งไปจากวั ต ถุ ป ระสงค ์ ก ารใช้ งานของเครื ่ อ ง อาจนํ า ไปสู ่ ส ถานการณ์ ท ี ่ เ ป็ น อั น ตรายได้ 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 49 2) ผลการทํ า งานน้ อ ยลงที ่ อ ุ ณ หภู ม ิ <0 °C เท่ า นั ้ น กํ า หนดข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค ด้ ว ยแบตเตอรี ่ ท ี ่ จ ั ด ส่ ง มา Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 50 กระดาษทรายสี แ ดงสํ า หรั บ ขั ด ไม้ ท่ อ /รู ป โครงร่ า ง เคลื อ บเงา, เคลื อ บเงา ฟิ ล เลอร์ และโลหะ ฟิ ล เลอร์ , โลหะ 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 51 ตั ว อย่ า ง: เอามอร์ ต ้ า ปู น กาวปู ก ระเบื ้ อ ง เศษคอนกรี ต และ คอนกรี ต , เศษกาวปู พ รมตกค้ า งออก ปู น กาวปู ก ระเบื ้ อ ง Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 52 เข้ า กั บ แผ่ น ฐานขั ด ในลั ก ษณะเดี ย วกั น โบล์ ท 11 ด้ ว ยประแจขั น หกเหลี ่ ย ม 12 และถอดเครื ่ อ งมื อ / อุ ป กรณ์ ป ระกอบออก 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 53 หมุ น ระบบดู ด ฝุ ่ น ในลั ก ษณะให้ ป ุ ่ ม ของระบบดู ด ฝุ ่ น ขบเข้ า ใน ล็ อ คและแบตเตอรี ่ ป ระกบราบกั บ ด้ า มจั บ Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 54 แล้ ว จึ ง เปิ ด สวิ ท ช์ เ ครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า อี ก ครั ้ ง กํ า หนดทางกฎหมายและข้ อ แนะนํ า ของบริ ษ ั ท ผลิ ต วั ส ดุ ก่ อ สร้ า ง 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 55: Bahasa Indonesia

    (dengan kabel) dan จั ง หวั ด สมุ ท รปราการ 10540 untuk perkakas listrik tenaga baterai (tanpa kabel listrik). ประเทศไทย โทรศั พ ท์ 02 7587555 โทรสาร 02 7587525 Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 56 Perkakas listrik bisa selalu kaca mata pelindung. Dengan memakai pakaian menjadi berbahaya, jika digunakan oleh orang-orang yang dan sarana pelindung, misalnya kedok anti debu (masker), tidak mengenalnya. 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 57  Biarkan perkakas listrik Anda direparasikan hanya  Gunakanlah baterai hanya bersama dengan perkakas oleh orang-orang ahli yang berpengalaman dan hanya listrik merek Bosch. Hanya dengan demikian baterai dengan menggunakan suku cadang yang asli. Dengan dilindungi terhadap pembebanan terlalu berat yang demikian terjamin keselamatan kerja dengan perkakas berbahaya.
  • Page 58 Untuk perkakas  Hanya gunakan pengisi baterai yang terdaftar di data listrik ini hanya boleh digunakan aksesori asli merek Bosch. teknis. Hanya pengisi baterai ini yang dicocokkan pada baterai ion-Li yang diperlukan bagi perkakas listrik Anda.
  • Page 59  Pakailah sarung tangan pelindung pada waktu mengganti alat kerja. Bisa terjadi luka-luka jika alat kerja terpegang. Tabel berikut ini menunjukkan beberapa contoh alat aplikasi. Alat aplikasi lainnya dapat dilihat di bagian ragam aksesori Bosch. Alat kerja Bahan Macam pekerjaan...
  • Page 60 Misalnya: menghilangkan mortar, semen ubin, sisa beton Beton, dan lem karpet Semen ubin mata sekrap, Lem karpet, Pengikisan fleksibel pada permukaan bawah yang lunak; fleksibel Sisa cat, Misalnya: menghilangkan nat silikon, sisa lem karpet dan Silikon 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 61 12 baut 11 dan lepaskan alat kerja. memolis dan membersihkan seri Delta 93 mm dari program aksesori Bosch. Aksesori untuk mengampelas, misalnya fleece/kain wol untuk memolis dipasangkan pada alas ampelas seperti dijelaskan di atas. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 62 Unit ekstraksi debu 14 hanya dirancang untuk pekerjaan penyakit kanker atau sangat kering. dengan bantalan ampelas 15 dan tidak dapat dikombinasikan dengan alat aplikasi lainnya. Jika dilakukan pengampelasan, sambungkan selalu penghisapan debu. 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 63 2,8°. Dengan demikian bisa dilakukan pekerjaan Memasang baterai secara teliti pada permukaan yang sempit.  Gunakanlah hanya baterai ion-Li yang asli dari Bosch Bekerjalah dengan tekanan yang ringan dan dengan tegangan yang tercantum pada label tipe perka- rata, jika tidak, daya kerja berkurang dan kas listrik Anda.
  • Page 64 Anda bisa bekerja hanya dengan pengoperasian pucuk atau satu sisi dari alas ampelas. Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda Jika mengampelas bidang yang kecil, daun ampelas bisa terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk menjadi sangat panas.
  • Page 65: Tiếng Việt

    điện cầm tay nào mà không thể điều khiển được dụng ngoài trời làm giảm nguy cơ bị điện giựt. bằng công tắc là nguy hiểm và phải được sửa chữa. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 66  Chỉ sử dụng pin cùng chung với dụng cụ điện bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. cầm tay Bosch của bạn. Chỉ riêng với cách này đã bảo vệ cho pin không bị nguy hiểm do quá tải.
  • Page 67 Vận hành dụng cụ điện với các Các dữ kiện kỹ thuật được xác định cho pin được giao cùng phụ kiện dành riêng cho máy của Bosch. hàng hóa cung cấp. Biểu trưng của sản phẩm Sự...
  • Page 68 được thay thế. Bảng dưới đây cho biết các ví dụ của dụng cụ gài. Bạn sẽ tìm thấy các dụng cụ gài tiếp theo trong chương trình phụ kiện Bosch mở rộng. Dụng cụ Vật liệu Ứng Dụng...
  • Page 69 Nạo trên nền cứng; Vữa, Ví dụ: Loại bỏ vữa, xi măng gắn gạch lát, phần Bê-tông, thừa chất dính thảm và phần thừa xi măng Xi măng gắn gạch lát Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 70 đánh bóng của dòng Delta 93 mm bằng chìa vặn sáu cạnh 12 và tháo dụng cụ sử trong chương trình phụ kiện Bosch. dụng/phụ kiện ra. Phụ kiện chà nhám, như là đệm lông cừu/đệm vải đánh bóng, được lắp vào dĩa chà...
  • Page 71 15, không được sử dụng kết hợp với các dụng cụ gài khác. Để chà nhám, luôn luôn nối với bộ phận hút bụi. Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17)
  • Page 72 ở 2,8°. Điều này cho phép gia công chính Lắp Pin Vào xác trong một không gian hẹp.  Chỉ sử dụng pin Li-ion của chính hãng Bosch Làm việc với lực ứng dụng đồng đều với điện thế được ghi trên nhãn máy của dụng và...
  • Page 73 để chà các loại vật liệu khác. Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng Chỉ nên sử dụng các phụ kiện chà nhám chính hãng tôi và...
  • Page 74 được vào chung với rác sinh hoạt! Pin lốc/pin: Li-ion: Xin vui lòng tuân thủ theo thông tin dưới đây “Vận Chuyển”, trang 73. Được quyền thay đổi nội dung mà không phải thông báo trước. 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 75 ‫ﻻ ﺗﺮم اﻟﻌﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻟﻤﺮاﻛﻢ/اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻓﻲ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت‬ !‫اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ‬ :‫اﻟﻤﺮاﻛﻢ/اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت‬ :‫إﻳﻮﻧﺎت اﻟﻠﻴﺜﻴﻮم‬ ‫ﻳﺮﺟﯽ ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت ﻓﻲ ﻓﻘﺮة‬ ‫”اﻟﻨﻘﻞ“ ، اﻟﺼﻔﺤﺔ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ إدﺧﺎل اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17) gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 75 gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 75 17.01.2017 15:11:33 17.01.2017 15:11:33...
  • Page 76 ◀ ‫ﺣﺎﻓﻆ داﺋﻤًﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻓﺔ اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ وﺷﻘﻮق‬ .‫اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ وآﻣﻦ‬ Riff ‫)ﺗﻮاﺑﻊ( ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻓﺮﺷﺎة ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ‬ ‫ﻧﻈﻒ ﻋﺪد اﻟﺸﻐﻞ‬ .‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬ 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 76 gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 76 17.01.2017 15:11:33 17.01.2017 15:11:33...
  • Page 77 .‫ﺗﺨﻀﻊ ﻟﻼﺳﺘﻬﻼك اﻟﺸﺪﻳﺪ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫. اﺷﺤﻦ اﻟﻤﺮﻛﻢ أو اﺗﺮﻛﻪ‬ ‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻹﻃﻔﺎء‬ ‫ﻟﻴﺒﺮد ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﺮة أﺧﺮی، وإﻻ ﻓﻘﺪ‬ .‫ﻳﺘﻠﻒ اﻟﻤﺮﻛﻢ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17) gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 77 gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 77 17.01.2017 15:11:33...
  • Page 78 ‫ﺗﺠﻨﺐ ﺗﺮاﻛﻢ اﻟﻐﺒﺎر ﺑﻤﻜﺎن اﻟﻌﻤﻞ. ﻳﺠﻮز أن ﺗﺸﺘﻌﻞ‬ ‫ﻣﺴﺒﺒﺔ ﻟﻠﺴﺮﻃﺎن، وﻻ ﺳﻴﻤﺎ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎل ﻣﻊ اﻟﻤﻮاد اﻹﺿﺎﻓﻴﺔ‬ .‫اﻷﻏﺒﺮة ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‬ ‫ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﺨﺸﺐ )ﻣﻠﺢ ﺣﺎﻣﺾ اﻟﻜﺮوﻣﻴﻚ، اﻟﻤﻮاد اﻟﺤﺎﻓﻈﺔ‬ 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 78 gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 78 17.01.2017 15:11:33 17.01.2017 15:11:33...
  • Page 79 , ‫اﻟﻔﻮاﺻﻞ اﻟﺘﻤﺪدﻳﺔ‬ ‫ﺳﻜﻴﻦ ﻗﻄﻊ‬ ‫ﻣﺜﻞ: ﻗﻄﻊ اﻟﻔﻮاﺻﻞ اﻟﺘﻤﺪدﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﻠﻴﻜﻮن أو‬ , ‫ﻣﻌﺠﻮن اﻟﻨﻮاﻓﺬ‬ ‫ﺷﺎﻣﻠﺔ ﻟﻠﻔﻮاﺻﻞ‬ ‫ﻣﻌﺠﻮن اﻟﻨﻮاﻓﺬ‬ ‫ﺧﺎﻣﺎت اﻟﺘﺨﻤﻴﺪ )اﻟﺼﻮف‬ (‫اﻟﻤﻌﺪﻧﻲ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17) gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 79 gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 79 17.01.2017 15:11:33 17.01.2017 15:11:33...
  • Page 80 ‫ﻣﺜﺎل: إزاﻟﺔ اﻟﺼﺪوع ﺑﻴﻦ ﺑﻼط اﻟﺠﺪران ﻹﺟﺮاء أﻋﻤﺎل‬ ‫اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻚ اﻟﻤﻘﻮى‬ ‫اﻟﻤﻌﺪن اﻟﺼﻠﺪ‬ ‫اﻟﺘﺼﻠﻴﺢ، ﻗﺺ اﻟﻔﺠﻮات ﻓﻲ اﻟﺒﻼط واﻟﺼﻔﺎﺋﺢ اﻟﻤﺠﺼﺼﺔ‬ , ‫ﺑﺎﻷﻟﻴﺎف اﻟﻜﺮﺑﻮﻧﻴﺔ‬ ‫واﻟﻠﺪاﺋﻦ‬ ‫اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﺔ اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺔ‬ 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 80 gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 80 17.01.2017 15:11:33 17.01.2017 15:11:33...
  • Page 81 ‫ﺣﺴﺐ اﻟﻤﺮﻛﻢ اﻟﻤ ُ ﺴﺘﺨﺪ َ م‬ < 0 °C ‫ﺗﻢ اﺳﺘﻨﺘﺎج اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬ ‫ﻗﺪرة ﻣﺤﺪودة ﻓﻲ درﺟﺎت اﻟﺤﺮارة‬ .‫اﻟﻔﻨﻴﺔ ﻣﻊ اﻟﻤﺮﻛﻢ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺈﻃﺎر اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17) gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 81 gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 81 17.01.2017 15:11:34 17.01.2017 15:11:34...
  • Page 82 ‫أﺑﻌﺪ ﻳﺪﻳﻚ ﻋﻦ ﻣﺠﺎل اﻟﻨﺸﺮ. ﻻ ﺗﻘﺒﺾ ﺑﻴﺪﻳﻚ إﻟﯽ ﻣﺎ‬ .‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻊ ﺗﻮاﺑﻊ ﺑﻮش ﻓﻘﻂ دون ﻏﻴﺮﻫﺎ‬ ‫ﺗﺤﺖ ﻗﻄﻌﺔ اﻟﺸﻐﻞ. إن ﻣﻼﻣﺴﺔ ﻧﺼﻞ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻳﺆدي‬ .‫إﻟﯽ ﺗﺸﻜﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺠﺮوح‬ 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 82 gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 82 17.01.2017 15:11:34 17.01.2017 15:11:34...
  • Page 83 ‫أداء اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﻫﺬه اﻷﺟﺰاء‬ .‫ﻳﻘﻠﻞ ﺧﻄﺮ اﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻗﺒﻞ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز. اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﻮادث‬ .‫ﻣﺼﺪرﻫﺎ اﻟﻌﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗ ﻢ ّ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ رديء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17) gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 83 gop12v_ar_160992A2TY_001.indd 83 17.01.2017 15:11:34...
  • Page 84 ،‫اﺑﺰار اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ و ﺷﯿﺎرﻫﺎی ﺗﻬﻮﯾﻪ آﻧﺮا ﺗﻤﯿﺰ ﻧﮕﺎه دارﯾﺪ‬ .‫ﺗﺎ اﯾﻤﻨﯽ ﺷﻤﺎ در ﮐﺎر ﺗﻀﻤﯿﻦ ﮔﺮدد‬ Riff ‫)ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت( را ﺑﻄﻮر ﻣﻨﻈﻢ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﯾﮏ ﺑﺮس‬ ‫اﺑﺰارﻫﺎی‬ .‫ﺳﯿﻤﯽ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ‬ 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 84 gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 84 17.01.2017 15:12:27 17.01.2017 15:12:27...
  • Page 85 ‫ﻓﺸﺎر ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﺑﺮ روی ﻗﻄﻌﻪ ﮐﺎر ﺑﺎﻋﺚ اﻓﺰاﯾﺶ ﺗﻮان‬ .‫ﻣﯽ ﯾﺎﺑﺪ‬ ‫ﺳﻨﺒﺎده ﮐﺎری ﻧﻤﯿﺒﺎﺷﺪ، ﺑﻠﮑﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ اﺳﺘﻬﻼک اﺑﺰار ﺑﺮﻗﯽ و‬ .‫ﮐﺎﻏﺬ ﺳﻨﺒﺎده ﻣﯽ ﺷﻮد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17) gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 85 gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 85 17.01.2017 15:12:28...
  • Page 86 ‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ، ﺗﺮﮐﯿﺐ ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺮ اﺑﺰارﻫﺎی ﮐﺎر ﮐﺎراﯾﯽ‬ .‫دﺳﺘﮕﺎه ﻣﮑﻨﺪه ﻣﺨﺼﻮص اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﻧﺪارد‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺳﻨﺒﺎده ﮐﺎری ﻫﻤﻮاره ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﮑﺶ ﮔﺮد و‬ .‫ﻏﺒﺎر را ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬ 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 86 gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 86 17.01.2017 15:12:28 17.01.2017 15:12:28...
  • Page 87 ‫آﻟﻦ ﺷﺶ ﮔﻮش‬ ‫ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺳﻨﺒﺎده ﮐﺎری از ﺟﻤﻠﻪ ﻧﻤﺪ ﭘﻮﻟﯿﺶ را ﻧﯿﺰ ﻣﯿﺘﻮان ﺑﻪ‬ .‫ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﻃﺮﯾﻖ ﻓﻮق ﺑﺮ روی ﺻﻔﺤﻪ ﺳﻨﺒﺎده ﻣﺘﺼﻞ و ﻣﺤﮑﻢ ﮐﺮد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17) gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 87 gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 87 17.01.2017 15:12:28...
  • Page 88 ‫ﮐﺎردک ﮐﺸﯽ اﻧﻌﻄﺎف ﭘﺬﯾﺮ روی ﺳﻄﺢ ﻧﺮم‬ , ‫ﭼﺴﺐ ﻣﻮﮐﺖ‬ ،‫اﺑﺰار ﺗﺮاش‬ ‫ﻣﺜﺎل: ﺟﺪا ﮐﺮدن ﺑﻨﺪﻫﺎی ﺳﯿﻠﯿﮑﻮﻧﯽ، ﭼﺴﺐ ﻣﻮﮐﺖ و‬ , ‫ﺑﻘﺎﯾﺎی رﻧﮓ‬ ‫اﻧﻌﻄﺎف ﭘﺬﯾﺮ‬ ‫ﺑﻘﺎﯾﺎی رﻧﮓ‬ ‫ﺳﯿﻠﯿﮑﻮن‬ 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 88 gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 88 17.01.2017 15:12:28 17.01.2017 15:12:28...
  • Page 89 ‫ﻫﺎ، ﮔﻮﺷﻪ ﻫﺎ و ﺟﺎﻫﺎی ﺳﺨﺖ ﻗﺎﺑﻞ دﺳﺘﺮﺳﯽ ؛‬ ‫ﻣﻮاد ﻣﺼﻨﻮﻋﯽ ﻧﺮم‬ ‫ﺑﺮای ﭼﻮب‬ ‫ﻣﺜﺎل: ﺑﺮش ﻋﻤﻘﯽ ﺑﺎرﯾﮏ در ﭼﻮب ﺣﺠﯿﻢ ﺑﺮای ﺳﺎﺧﺖ‬ ‫ﭘﻨﺠﺮه ﻫﺎی ﺗﻬﻮﯾﻪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17) gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 89 gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 89 17.01.2017 15:12:28...
  • Page 90 ‫آﭼﺎر آﻟﻦ ﺷﺶ ﮔﻮش‬ (‫دﺳﺘﻪ )ﺑﺎ روﮐﺶ ﻋﺎﯾﻖ دار‬ * ‫ﻣﮑﻨﺪه ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر‬ * ‫ﺻﻔﺤﻪ ﺳﻨﺒﺎده‬ * ‫ﮐﺎﻏﺬ ﺳﻨﺒﺎده‬ ‫اﻫﺮم ﻣﻬﺎر ﻣﮑﺶ ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر‬ 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 90 gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 90 17.01.2017 15:12:29 17.01.2017 15:12:29...
  • Page 91 ‫اﺳﺖ اﺗﺼﺎﻟﯽ داﺧﻠﯽ رخ دﻫﺪ و ﺑﺎﺗﺮی آﺗﺶ ﮔﯿﺮد، دود‬ ‫ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ اﺑﺰار ﺑﺮﻗﯽ را از ﻣﺤﻞ دﺳﺘﻪ و ﺳﻄﻮح ﻋﺎﯾﻖ‬ .‫ﮐﻨﺪ، ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷﻮد ﯾﺎ ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ داغ ﮔﺮدد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2TY | (17.1.17) gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 91 gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 91...
  • Page 92 .‫ﺑﺎز، ﺧﻄﺮ ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ را ﮐﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‬ ‫آﻧﺮا ﺧﺎرج ﮐﻨﯿﺪ. رﻋﺎﯾﺖ اﯾﻦ اﻗﺪاﻣﺎت ﭘﯿﺸﮕﯿﺮی اﯾﻤﻨﯽ از‬ .‫راه اﻓﺘﺎدن ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ اﺑﺰار اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ 1 609 92A 2TY | (17.1.17) Bosch Power Tools gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 92 gop12v_fa_160992A2TY_001.indd 92 17.01.2017 15:12:29...

Table des Matières