Page 1
Speaker System Enceinte acoustique Lautsprechersystem Sistema di diffusori Luidsprekersysteem Sistema de altavoces PDP-S59 Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni di utilizzo Handleiding Manual de instrucciones...
Page 2
CAUTION About compatibility • Speaker Mounting Fittings This product is designed exclusively for use with the Pioneer Brackets for Side × 2 plasma television. For more information on compatibility, please consult with your nearest Pioneer authorized dealer or service center.
Page 3
When using the table top stand: NOTE: Before attaching the speaker, please attach the PDK-TS28 series table top stand (or another Pioneer plasma television stand) to the plasma television. 1. Attach the speaker mounting fittings to the rear of the plasma television.
Page 4
English 2. Fit the speaker to the mounting fittings in the correct direction. • Be sure not to mount the speaker upside down. Protective wrapping Front side of the speaker The side with the padding strip is facing upwards. For illustrative purposes, the table top stand is not presented here.
Page 5
English 4. Connect the supplied speaker cables 5. Connect the other end of the to the rear of plasma television. speaker cables to the speaker. • Connect the cables correctly with respect to the polarity • Connect the cables correctly with respect to the polarity of the plasma television speaker terminals, that is, cable of the speaker terminals, that is,...
Page 6
English When using the hung on wall unit: NOTE: First lay the plasma television on top of a soft sheet etc., then attach the speaker mounting fittings. 1. Attach the speaker mounting fittings to the rear of the plasma television (See procedure 1 on page 3).
Page 8
Pioneer. Pour de plus amples Supports latéraux × 2 informations sur la compatibilité, veuillez vous adresser au distributeur ou au centre de service Pioneer agréé le plus proche. À propos de l’installation et des réglages • Si vous déplacez le téléviseur plasma, veillez à retirer l’enceinte avant.
Page 9
REMARQUE : Avant d’installer l’enceinte, installez le téléviseur plasma sur le pied de table PDK-TS28 (ou un autre pied de téléviseur plasma Pioneer). 1. Posez les plaques de fixation de l’enceinte au dos du téléviseur plasma. • Posez les plaques latérales dans les angles gauche et •...
Page 10
Français 2. Placez l’enceinte dans les plaques de fixation dans le sens indiqué. • Veillez à ne pas poser l’enceinte à l’envers. Emballage de protection Face avant de l’enceinte Le côté doté de la bande de protection est tourné vers le haut. Pour plus de clarté, le pied de table n’est pas représenté...
Page 11
Français 4. Branchez les câbles d’enceinte fournis 5. Branchez l’autre extrémité des à l’arrière du téléviseur plasma. câbles d’enceinte sur l’enceinte. • Branchez les câbles correctement en respectant la polarité • Branchez les câbles correctement en respectant la des bornes du téléviseur plasma : le câble (gris) avec polarité...
Page 12
Français En cas d’utilisation de l’unité d’installation murale : REMARQUE : Avant d’installer les plaques de fixation d’enceinte, posez le téléviseur plasma sur un drap, un linge doux, etc. 1. Posez les plaques de fixation d’enceinte au dos du téléviseur plasma (voir la procédure 1, page 9).
Page 14
Netzstecker von der Netzsteckdose sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. zu trennen, bevor die Anschlüsse geändert werden oder • Pioneer haftet für keinerlei Schäden, die sich auf falsche die Installation verändert wird. Installation, unsachgemäßen Gebrauch, Modifikationen •...
Page 15
Bei Verwendung des Tischständers: HINWEIS: Bitte montieren Sie vor dem Befestigen des Lautsprechers den Tischständer der PDK-TS28-Serie (oder einen anderen Plasmafernseher-Ständer der Firma Pioneer) am Plasma-Fernseher. 1. Befestigen Sie die Lautsprecher-Montageelemente an der Rückseite des Plasma-Fernsehers. • Befestigen Sie unter Verwendung der mitgelieferten •...
Page 16
Deutsch 2. Richten Sie den Lautsprecher in der korrekten Richtung zu den Montageelementen aus. • Achten Sie darauf, den Lautsprecher nicht mit der Oberseite nach unten zu montieren. Schutzhülle Vorderseite des Lautsprechers Die Seite mit dem Polsterungsstreifen ist nach oben gerichtet. Zum besseren Verständnis ist der Tischständer hier nicht dargestellt.
Page 17
Deutsch 4. Schließen Sie die mitgelieferten 5. Schließen Sie das jeweilige andere Lautsprecherkabel auf der Rückseite Ende der Lautsprecherkabel an den des Plasma-Fernsehers an. Lautsprecher an. • Schließen Sie die Kabel hinsichtlich der Polarität der • Schließen Sie die Kabel hinsichtlich der Polarität der Lautsprecheranschlüsse des Plasma-Fernsehers korrekt an, Lautsprecheranschlüsse des Plasma-Fernsehers korrekt das heißt, das...
Page 18
Deutsch Bei Verwendung der Wandmontage-Einheit: HINWEIS: Legen Sie zunächst den Plasma-Fernseher auf eine weiche Unterlage wie beispielsweise eine Decke und bringen sie dann die Lautsprecher-Montageelemente an. 1. Befestigen Sie die Lautsprecher-Montageelemente an der Rückseite des Plasma- Fernsehers (siehe Schritt 1 auf Seite 15). 2.
Page 20
Problemi di compatibilità Questo prodotto è concepito esclusivamente per essere • Giunzioni di montaggio dell’altoparlante utilizzato con i televisori al plasma Pioneer. Per maggiori informazioni sulla loro compatibilità al proprio schermo si Sostegni laterali × 2 raccomanda di rivolgersi al più vicino rivenditore o centro di riparazioni Pioneer autorizzato.
Page 21
NOTA: Prima di attaccare l’altoparlante, fissate il supporto di tavolo della serie PDK-TS28 (o un altro supporto per televisori al plasma Pioneer) al televisore al plasma. 1. Fissate le giunzioni di montaggio dell’altoparlante al retro del televisore al plasma. • Fissate le giunzioni laterali destre e sinistre alla parte •...
Page 22
Italiano 2. Fissate l’altoparlante alle giunzioni di montaggio nella direzione corretta. • Assicuratevi di non montare l’altoparlante al contrario. Involucro protettivo Lato anteriore dell’altoparlante Il lato con il nastro imbottito va verso l’alto. Per motivi di illustrazioni, il supporto di tavolo non è stato rappresentato qui.
Page 23
Italiano 4. Collegate i cavi dell’altoparlante in 5. Collegate l’altra estremità dei cavi dotazione al retro del televisore al dell’altoparlante all’altoparlante. plasma. • Collegate i cavi correttamente, rispettando le polarità dei terminali dell’altoparlante, cioè il cavo (grigio) ai • Collegate i cavi correttamente, rispettando le polarità dei terminali (rosso) e il cavo ai terminali...
Page 24
Italiano Per l’uso dell’unità da parete: NOTA: Prima appoggiate il televisore sulla parte frontale di un panno soffice, ecc., quindi fissate le giunzioni di montaggio dell’altoparlante. 1. Fissate le giunzioni di montaggio dell’altoparlante al retro del televisore al plasma (vedi procedura 1 a pag. 21). 2.
Page 26
Nederlands CONTROLEREN VAN DE Dank u voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees alvorens het luidsprekersysteem in gebruik te nemen ONDERDELEN eerst deze gebruiksaanwijzing door zodat u volledig op de hoogte bent van de bediening en werking. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor het geval u •...
Page 27
(Bijbehorende onderdelen van de plasma-televisie) Indien de tafelbladstaander wordt gebruikt: N.B.: Voordat de luidspreker wordt bevestigd, dient de PDK-TS28-serie tafelbladstaander (of andere Pioneer plasma-televisiestaander) op de plasma-televisie te worden bevestigd. 1. Bevestig de montage-onderdelen van de luidspreker aan de achterzijde van de plasma-televisie.
Page 28
Nederlands 2. Bevestig de luidspreker in de juiste richting aan de montage-onderdelen. • Zorg ervoor dat de luidspreker niet ondersteboven wordt bevestigd. Beschermend omhulsel Voorzijde van de luidspreker De zijde met de gevoerde strip ligt naar boven gekeerd. Ter illustratie wordt de tafelbladstaander niet hier getoond.
Page 29
Nederlands 4. Sluit de meegeleverde 5. Sluit het andere uiteinde van de luidsprekersnoeren aan op de luidsprekersnoeren op de achterzijde van de plasma-televisie. luidspreker aan. • Sluit de snoeren op de juiste polariteit van de • Sluit de snoeren op de juiste polariteit van de luidsprekereindklemmen van de plasma-televisie aan, luidsprekereindklemmen aan, d.w.z.
Page 30
Nederlands Indien de eenheid voor wandbevestiging wordt gebruikt: N.B.: Leg eerst de plasma-televisie op een zachte doek of iets dergelijks en bevestig daarna de montage-onderdelen. 1. Bevestig de montage-onderdelen van de luidspreker aan de achterzijde van de plasma-televisie (zie procedure 1 op bladzijde 27). 2.
Page 32
• Accesorios de montaje del altavoz Este producto ha sido diseñado exclusivamente para ser Soportes para los laterales × 2 utilizado con el televisor de plasma Pioneer. Para más información sobre la compatibilidad, consulte su distribuidor Pioneer autorizado o un centro de servicio.
Page 33
Si se utiliza el soporte de mesa: NOTA: Antes de instalar el altavoz, acople el soporte de mesa de la serie PDK-TS28 (u otro soporte para televisores de plasma Pioneer) al televisor de plasma. 1. Fije los accesorios de montaje del altavoz en la parte posterior del televisor de plasma.
Page 34
Español 2. Coloque el altavoz en los accesorios de montaje en la dirección correcta. • Asegúrese de que no coloca el altavoz al revés. Envoltura protectora Parte delantera del altavoz El lado con la cinta acolchada deberá mirar hacia abajo. A efectos ilustrativos, en este manual no se presenta el soporte de...
Page 35
Español 4. Conecte los cables de altavoz 5. Conecte al altavoz el otro extremo suministrados a la parte posterior del de los cables de altavoz. televisor de plasma. • Conecte los cables correctamente con respecto a la polaridad de los terminales de altavoz; es decir, el cable •...
Page 36
Español Si el televisor se instala en la unidad para colgar de la pared: NOTA: Primero coloque el televisor de plasma sobre una sábana suave, etc. Después, proceda a fijar los accesorios de montaje del altavoz. 1. Fije los accesorios de montaje del altavoz en la parte posterior del televisor de plasma (consulte el procedimiento 1 en la página 33).
Page 44
(including warranty conditions) or any other information. In case the necessary information is not available, please contact the Pioneer's subsidiaries (regional service headquarters) listed below: PLEASE DO NOT SHIP YOUR PRODUCT TO THE COMPANIES at the addresses listed below for repair without advance contact, for these companies are not repair locations.