Les cas suivants font échoir automatiquement la garantie :
• Un raccordement incorrect, p.e. d'une tension électrique excessive.
• Utilisation ou manipulations anormales ou abusives.
• Entretien insuffisant ou incorrect.
• Toute réparation ou modification par des personnes non korfatées en tant que fabricant.
• Appareils dont les numéros d'identification ont été effacés ou altérés.
ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas l'appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit
prévu à cet effet par les pouvoirs publics pour son recyclage. Vous aiderez, ainci, à protéger
.
l'environnement
RESPONSABILITÉS
Toutes les responsabilités, aussi bien envers le(s) utilisateur(s) qu'envers tous les tiers, qui
résulteraient du non-respect de toutes les prescriptions de sécurité prescrites dans ce mode
d'emploi, ne peuvent à aucune condition être inculpées au fabriquant. En cas de non-respect
de ces prescriptions de sécurité, l'utilisateur de la friteuse, ou toute autre personne ne pas
ayant appliqué ces prescriptions de sécurité, préserve le fabriquant de toutes responsabilités
qui de ce fait pourraient être inculpées au fabriquant.
DEUTSCH
GEBRAUCHSANWEISUNG
Wir gratulieren Ihnen zu dem Kauf dieser Qualitätsfritteuse, mit der Sie noch vielen Spaß
haben werden.
Personen, die diese Gebrauchsanweisung nicht gelesen haben, dürfen diese Fritteuse
nicht benutzen.
Bitte beachten Sie die Garantiebedingungen! NIEMALS die Friteuse
unbewacht lassen im Beisein von Kinder. Vorsicht während des Gebrauch im Beisein von
Kinder. NIEMALS Kinder oder Behinderten mit der Friteuse arbeiten lassen.
Vor Gebrauch der Fritteuse Es empfiehlt sich den Topf und den Korb vor Gebrauch der
Fritteuse zu reinigen.Um den Topf aus Edelstahl zu reinigen, muss das Bedienteil zuerst
entfernt werden. NIEMALS den Korb in der Spülmaschine reinigen. Kontrollieren Sie, ob der
Netzstrom mit dem der Fritteuse übereinstimmt. Die Friteuse immer direkt auf den Netzstrom
anschliessen. NIEMALS eine externe Schaltuhr oder ein Fernbedienungssystem verwenden.
Stellen Sie die Fritteuse NIE auf oder neben einer Wärmequelle.Achten Sie darauf, dass das
Netzkabel niemals mit heißen Flächen in Berührung kommt.
Die Fritteuse einzig und allein zum Frittieren benutzen.
Füllen Sie die Fritteuse mit Öl oder geschmolzem Fett zwischen den Füllmengenmarkierungen
MIN und MAX. Um eine Überhitzung des Heizelements zu vermeiden, muss die
Minimummenge eingehalten werden.
Diese Fritteuse ist ausgerüstet mit einem manuellen Filterdeckel mit permanentem
Filter und Schaufenster.
Bevor Sie den Sicherheitsstecker in die Steckdose stecken, zuerst den Korbgriff ausklappen
und den Korb auf dem Haken aufhängen. Drehen Sie den Thermostatschalter auf die
richtige/gewünschte Temperatur. Die Kontrollampe leuchtet auf. Sobald die gewünschte
Temperatur erreicht ist, erlischt die Kontrollampe für die Temperatur. Sie dürfen jetzt mit dem
Frittieren beginnen. Wenn die Temperatur niedriger wird, leuchtet das Lämpchen wieder auf
und erlischt,wenn die Temperatur wieder erreicht ist.
Achten Sie darauf, daß die Min. Füllmenge nicht unterschritten und die Max.
Füllmenge nicht überschritten wird. Niemals Wasser in den Topf geben, wenn er mit Öl
7