Page 1
FR 1455 (3 L – 2000 W) FR 1465 (4 L – 2300 W)
Page 2
1. Filterdeksel 2. Zeer grote korf met inklapbaar handvat 3. Bedieningspaneel 4. Inox kuip 18/10 5. Inox mantel 6. Controlelampje voor de temperatuur 7. Thermostaatknop 8. Kabelvak en Reset knop 9. Handvat voor mantel 10. Haak voor de frituurkorf 11.Olie/vet niveau indicator (min-max) 1.
Page 3
Het bedieningsdeel NOOIT in water of andere vloeistoffen dompelen. Steeds reinigen met een vochtige doek. Voor het gemakkelijk en snel reinigen van uw friteuse, raden wij u aan om de FRITEL Friteusereiniger te gebruiken. U vindt deze bij de betere handelaar.
Page 4
NUTTIGE WENKEN BIJ STORINGEN Bij een defect aan de friteuse, het toestel niet gebruiken. Doorloop eerst volgende controlelijst: 1. De zekering slaat uit : controleer de zekering. 2. De friteuse verwarmt niet meer : a. De veiligheidsthermostaat is uitgeschakeld Resetknop terug inschakelen b.
Page 5
AANSPRAKELIJKHEID Alle aansprakelijkheden, zowel naar de gebruiker(s) als naar alle derden, die zouden voortvloeien niet-naleving alle deze gebruiksaanwijzing vermelde veiligheidsvoorschriften, kunnen onder geen enkel beding ten laste worden gelegd van de fabrikant. Bij niet-naleving van deze veiligheidsvoorschriften vrijwaart de gebruiker van de friteuse, of welke persoon ook die deze veiligheidsvoorschriften niet heeft nageleefd, de fabrikant voor alle aansprakelijkheden die de fabrikant hierdoor ten laste kunnen gelegd worden.
Page 6
Ne JAMAIS plonger le boîtier de commande dans l’eau ou tout autre liquide. Nettoyez le boîtier de commande avec un chiffon humide. Pour un nettoyage facile et rapide, nous vous conseillons d’utiliser le FRITEL Nettoyant pour Friteuse. Vous trouverez celui-ci chez les bons commerçants.
Page 7
CONDITIONS DE GARANTIE La garantie prend cours à la date d’achat et est valable pendant 5 ans et n’est applicable que sur présentation de votre facture d’achat. La garantie expire irrévocablement et immédiatement si la friteuse est utilisée d’une façon autre que domestique (ex. professionnel). •...
Page 8
Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. Das Bedienteil darf man NIEMALS in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Für eine einfache und schnelle Reinigung Ihrer Friteuse, empfehlen wir Ihnen den FRITEL Fritteusenreiniger zu verwenden. Dieser finden Sie beim besseren Händler.
Page 9
STÖRUNGEN DER FRITTEUSE UND DEREN BEHEBUNG Sollte doch mal bei Ihrer Fritteuse ein Defekt auftreten, das Gerät nicht mehr benutzen. Zuerst folgende Kontrolliste durchgehen: 1. Die Sicherung schlägt durch : Sicherung kontrollieren 2. Fritteuse heizt nicht mehr : a. Der Überhitzungsschutz hat angesprochen Den Reset-Knopf drücken b.
Page 10
HAFTPFLICHTEN Alle Haftpflichten, hinsichtlich Verbraucher und Dritten, die sich ergeben könnten aus das nicht Nachkommen von allen in dieser Gebrauchsanweisung vorgeschriebenen Sicherheitsvorschriften, können keinesfalls Lasten Fabrikanten gehen. Nicht-Befolgung dieser Sicherheitsvorschriften, schützt der Benutzer der Fritteuse, oder andere Personen die diese Sicherheitsvorschrifte nicht nachgekommen sind, den Fabrikant gegen alle Haftpflichten die Ihm zu Lasten gelegt werden können.
Page 11
The control box must NEVER be immersed into water or other liquids. Clean it with a damp cloth. For an easy and fast cleaning of the deep fryer, we recommend the use of the FRITEL Cleaner for deep fryers. This product can be purchased at the better class of retailer.
Page 12
In case of non-observation of these safety regulations, the user of the deep fryer, or any other person not having observed these safety regulations, protects the manufacturer from all responsibilities that he could be charged with. J. van RATINGEN NV Stadsheide 11 3500 Hasselt info@vanratingen.com www.vanratingen.com www.fritel.com...