Page 1
Stereoradio mit CD Bedienungsanleitung/Garantie Stereo Radio met CD Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Radio stéréo avec CD Instrucciones de servicio Radio estéreo con CD Istruzioni per l’uso Radio stereo con CD STEREORADIO MIT CD SR 4352 CD/MP3...
Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelő elemek áttekintése • Огляд елементів приладу Обзор...
Deutsch Bedienungsanleitung • Setzen Sie das Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden wie z.B. Blumenvasen auf das Gerät. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. •...
Page 5
Deutsch Spezielle Sicherheitshinweise Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung • Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanlei- Dieses Gerät arbeitet mit einem tung sorgfältig durch! Laser der Klasse 1. • Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät, Geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedienen können.
Page 6
Deutsch Ausschalten 2. Öffnen Sie das CD Fach (3), indem Sie die PUSH OPEN Taste (7) drücken. Das Gerat ist außer Betrieb, wenn der Funktionswahlschalter 3. Legen Sie eine CD mit dem Aufdruck nach oben so auf (19) in Position OFF steht. Die Kontrollleuchte POWER (17) den Zentrierkegel, dass die CD mechanisch einrastet und erlischt.
Page 7
Deutsch PROG./P-MODE (12) 3. Wählen Sie mit den NEXT/ BACK Tasten den nächsten Titel aus und drücken Sie erneut die „PROG./ • Im Stopp-Modus zum Programmieren einer beliebigen P-MODE“ Taste. Wiederholen Sie den Vorgang, bis Sie Titelfolge (siehe Abschnitt „Programmierte Wiederga- alle Titel ausgewählt haben.
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektro-Technische Vertriebs- Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel gesellschaft mbH, dass sich das Gerät SR 4352 CD/MP3 in aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI -...
Deutsch Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation. Entsorgung Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...
Nederlands Gebruiksaanwijzing • Bescherm het apparaat tegen druip- of spatwater en plaats geen vazen gevuld met water, zoals bloemenvazen Dank u voor het kiezen van ons product. We hopen dat u op het apparaat. veel plezier aan het gebruik van het apparaat zult beleven. •...
Page 11
Nederlands Speciale veiligheidsinstructies Ingebruikname van het apparaat/inleiding • Lees vóór de ingebruikname de gebruikshandleiding Dit apparaat werkt met een klasse zorgvuldig door! 1-laser. • Kies een geschikte standplaats voor het apparaat bijv. een droog, vlak, stroef oppervlak waarop u het apparaat goed kunt bedienen.
Page 12
Nederlands Uitschakelen 3. Plaats een audio-CD met de opdruk naar boven zoda- nig op de centreerkegel dat de CD mechanisch inklikt en Het apparaat is buiten bedrijf wanneer de functiekeuze- sluit vervolgens de CD-lade. schakelaar (19) op de stand OFF staat. Het controlelampje 4.
Page 13
Nederlands PROG./P-MODE (12) 3. Kies met de NEXT/ BACK toets de volgende titel uit en druk opnieuw op “PROG./P-MODE”. Herhaal deze • In de stopmodus voor de programmering van een stappen totdat u alle gewenste titels hebt uitgekozen. willekeurige titelvolgorde (zie ook “Geprogrammeerde weergave”).
Om het apparaat weer te gebruiken, drukt u op de / toets (8). Technische gegevens Model: ..............SR 4352 CD/MP3 Spanningstoevoer: ..........AC 230 V~, 50 Hz Batterijvoeding: ..........6 x 1,5 V, Type C/R14 Opgenomen vermogen: ............13 W Beschermingsklasse:................II...
Français Mode d’emploi • N’exposez pas l’appareil aux éclaboussures ou aux gouttes d’eau et ne placez aucun récipient rempli d’eau Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous tel que, p.ex. des vases remplis de fleurs, sur l’appareil. en serez satisfait. •...
Page 16
Français Consignes de sécurité spéciales Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et risque de provoquer des dommages matériels voire même des blessures. Cet appareil fonctionne avec un La ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH dé- laser classe 1. cline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation non conforme.
Page 17
Français Sécurité de transport du compartiment à CD bande de fréquences, les stations ne sont émises qu’en mono. • Ouvrez le plateau à CD (3) en appuyant sur le bouton PUSH OPEN (7). Lecture de CD/MP3 • Retirez, avant la première utilisation, les sécurités de transport se trouvant éventuellement sur le lecteur de Pour écouter un disque 1.
Page 18
Français Programmation de la lecture Vous pouvez utiliser la touch BACK de la façon suivante : 1 x pulsion = Pour passer au titre précédent. Permet de programmer les titres dans l’ordre choisi. 2 x pulsion = Pour lire la chanson précédente, etc. Si vous 1.
Des problèmes peuvent donc exister, dans certains cas limi- tés, lors de la lecture de disques compacts et MP3. Cela n’est Modèle : ............... SR 4352 CD/MP3 pas dû à un dysfonctionnement de l’appareil. Alimentation : ............AC 230 V~ 50 Hz Fonctionnement piles : .......6 x 1,5 V, type C/R14...
Español Instrucciones de servicio • Las fuentes de llama abierta, como las velas encendidas, no deben colocarse sobre la unidad. Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute • No abra nunca el chasis del dispositivo. Una reparación usándolo. inadecuada puede provocar graves riesgos para el usuario.
Page 21
Español Advertencias de seguridad especiales Puesta en servicio del aparato/Introduc- ción Este aparato trabaja con un láser de • ¡Antes del uso del aparato debe leer atentamente las la clase 1. instrucciones de manejo! • Elija un lugar adecuado para el aparato, por ejemplo una superficie seca, plana y no resbaladiza en la que puede Indicación de los elementos de manejo manejar bien el aparato.
Page 22
Español Tocar Compact Disks/MP3 Volumen Con el regulador de volumen VOLUME (18) se deja regular el Manera de reproducir un CD volumen deseado. 1. Posicione el selector de funciones (19) a la posición “CD/ MP3/AUX”. Desconexión 2. Abra la bandeja de CD (3) pulsando el botón PUSH El aparato está...
Page 23
Español Reproducción programada La tecla BACK puede manejarla de siguiente forma: 1 x presionar = Salta al título anterior. Permite la programación de una sucesión de títulos al azar. 2 x presionar = Reproduce una canción previa etc. Al man- 1.
/ (8). Datos Técnicos Modelo: ..............SR 4352 CD/MP3 Suministro de tensión: ........AC 230 V~ 50 Hz Funcionamiento de pila: ......6 x 1,5 V, Tipo C/R14 Consumo de energía: ..............13 W Clase de protección: ................II...
Italiano Istruzioni per l’uso • Fonti di fuoco aperte, come candele che bruciano non devono essere messe sull’unità. Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri articoli. • Non aprire mai l’alloggiamento del dispositivo. Ripara- Speriamo che possiate trarre la massima soddisfazione dal zioni non corrette potrebbero determinare pericoli per suo utilizzo.
Page 26
Italiano Avvertenze speciali per la sicurezza ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH declina qualsiasi responsabilità per danni causati da utilizzo non conforme alla destinazione. Questo apparecchio funzione con un laser della classe 1. Messa in funzione dell’apparecchio / Introduzione Elementi di comando •...
Page 27
Italiano Lettura CD/MP3 Volume Si può regolare il volume desiderato con il regolatore VOLU- Per suonare un CD ME (18). 1. Regolare l’ interruttore (19) in corrispondenza della posi- zione “CD/MP3/AUX”. Spegnere 2. Aprire il vassoio CD (3) premendo il tasto PUSH OPEN (7). L’apparecchio è...
Page 28
Italiano STOP (16) 3. Con il tasto NEXT/ BACK selezionare il brano successivo e premere di nuovo il tasto “PROG./P-MODE”. Si ferma il CD. Ripetere la procedura finché avete selezionato tutti i brani. PROG./P-MODE (12) • Nella modalità Stop per programmare una successione a NOTA: scelta dei brani (v.
Per usare di nuovo il dispositivo premere di nuovo il tasto / (8). Dati tecnici Modello: ............... SR 4352 CD/MP3 Alimentazione rete: ..........AC 230 V~ 50 Hz Funzionamento batterie: ......6 x 1,5 V, tipo C/R14 Consumo di energia: ..............13 W Classe di protezione: ...............II...
Page 32
SR 4352 CD/MP3 Elektro-technische Vertriebsges. mbH www.etv.de...