Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation and Owner's Manual
Manual de Instrucciones y del Propietario
Manuel d'Installation et d'Utilisation
Deck-Mounted Bath Faucet with Handshower
Grifo para Baño Montado Sobre Cubierta con Ducha de Mano
Robinetterie Montée sur Comptoir de Baignoire avec Douchettes
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit
our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con-
tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
Aimes
®
TB626S1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toto Aimes TB626S1

  • Page 1 TB626S1 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS Thanks for Choosing TOTO ! ................2 ® Care and Cleaning ....................2 Warnings ....................... 2 Tools You Will Need .................... 3 Before Installation ....................4 Included Parts ...................... 4 Installation Procedure ..................5-6 Warranty........................ 7 Rough-In Dimensions ..................17 Spare Parts.....................
  • Page 3: Tools You Will Need

    „ Make sure the water supply is shut off. „ Read these instructions carefully to ensure proper installation. „ For new lavatory installation, install the faucet before installing the lavatory. „ TOTO reserves the right to update product design without notice. ® INCLUDED PARTS...
  • Page 4: Installation Procedure

    INSTALLATION PROCEDURE Build Up Installation Hand Shower Cold Blue (Cold) Red (Hot) Handshower 1) Release the deck adaptors from TB626S1 and put them into the TB2F rough-in. 2) Use the valve tighten tool to tighten the valve deck adaptors onto the valve bodies. 3) Connect handshower inlet hose with TB2F handshower outlet hose.
  • Page 5 INSTALLATION PROCEDURE (continued) Thin Tub Installation Hand Shower Cold Blue (Cold) Red (Hot) Handshower 1) Remove the lock rings from the spout base assembly and handshower base assembly (TB2F). 2) Put the thin tub installation rings and washers. 3) Install the base fittings. 4) Connect handshower inlet hose with TB2F handshower outlet hose.
  • Page 6: Warranty

    INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295 8134 or (678) 466-1300, if outside the U.S.A. If, because of the size of the Product or nature of the defect, the Product cannot be returned to TOTO, receipt by TOTO of written notice of the defect together with proof of purchase (original sales receipt) shall constitute delivery.
  • Page 7 Piezas de Repuesto ..................18-19 ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO’s es proporcionar estilos de vida saludables, higiénicos y más cómodos. Diseñamos cada producto con el equilibro de forma y función como principio rector. Felicitaciones por su elección.
  • Page 8: Herramientas Que Necesita

    „ Lea estas instrucciones con atención para asegurar la correcta instalación. „ Para la instalación de un lavatorio nuevo, instale el grifo antes de instalar el lavatorio. „ TOTO se reserva el derecho de actualizar el diseño del producto sin ®...
  • Page 9: Procedimiento De Instalación

    PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Instalación de montaje La ducha de mano Hand Shower Fría Caliente Cold Azul (fría) Rojo (caliente) Blue (Cold) Red (Hot) La ducha de mano Handshower 1) Libere los adaptadores de la cubierta del TB626S1 y póngalos en la instalación del TB2F. 2) Utilice la herramiento para apretar la válvula para apretar los adaptadores de la cubierta de la válvula hacia los cuerpos de la válvula.
  • Page 10 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN (continuación) Instalación del tubo delgado Hand Shower La ducha de mano Cold Caliente Fría Azul (fría) Blue (Cold) Rojo (caliente) Red (Hot) La ducha de mano Handshower 1) Retire los anillos de seguridad del montaje de la base del surtidor y del montaje de la base de la ducha de mano (TB2F).
  • Page 11: Garantía

    7. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 295...
  • Page 12 TABLE DES MATIÈRES Merci d’Avoir Choisi TOTO ! ................12 ® Entretien et Nettoyage ..................12 Avertissements ....................12 Outils Nécessaires ..................... 13 Avant l’Installation ....................13 Pièces Incluses ....................13 Procédure d’Installation ................14-15 Garantie ......................16 Dimensions Brutes ..................... 17 Piéces de Rechange ..................
  • Page 13: Outils Nécessaires

    „ Lisez attentivement ces instructions afin de vous assurer d’effectuer une installation correcte. „ En cas d’installation de nouvelles toilettes, installez le robinet avant d’installer les toilettes. „ TOTO se réserve le droit de mettre à jour le modèle du produit sans ® avertissement préalable.
  • Page 14: Procédure D'installation

    PROCÉDURE D’INSTALLATION Installation par Étape Ducha Ducha Chaud Froid Chaud Froid Rouge (Chaud) Bleu (Froid) Bleu (Froid) Rouge (Chaud) Douche à main Ducha de mano 1) Relachez les adaptateurs de surface du modèle TB626S1 et placez les dans le modèle TB2F brute.
  • Page 15 PROCÉDURE D’INSTALLATION (suite) Installation de la Cuve Fine Ducha Hand Shower Chaud Froid Cold Bleu (Froid) Blue (Cold) Rouge (Chaud) Red (Hot) Douche à main Handshower 1) Enlevez les anneaux du montage de base du bec et de celui de la douchette (TB2F). 2) Mettez les anneaus et les rondelles d’installation de la cuve fine.
  • Page 16: Garantie

    8134 ou appelé (678) 466-1300, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison.
  • Page 17: Dimensiones Preliminares

    ROUGH-IN DIMENSIONS / DIMENSIONES PRELIMINARES / DIMENSIONS BRUTES...
  • Page 18: Piezas De Repuesto

    REPLACEMENT PARTS / PIEZAS DE REPUESTO / PIÈCES DE RECHANGE...
  • Page 19 REPLACEMENT PARTS / PIEZAS DE REPUESTO / PIÈCES DE RECHANGE Description Description Descripción Descripción Description Description Handle Assembly(Cold)* O-ring Anillo en O Montaje de la manija (Fría)* Joint torique Montage de la poignée (Froid) Spout Adapter Handle Only (Cold/Hot)* Adaptador del surtidor Manija solamente (Fría/Caliente)* Adaptateur du bec Poignée seulement (Froid/Chaud)
  • Page 20 Rev Date: 02/11 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...

Table des Matières