Page 1
60W beam battery moving head User manual / Mode d’emploi Air Beam 60 User’s Manual Ver. 1.00 Page...
Page 2
ATTENTION ! Avant d’utiliser votre matériel, nous vous recommandons de lire l’ensemble des instructions de ce manuel. ATTENTION ! Cet appareil produit une lumière intense et puissante. Risque pour les yeux. Ne regardez pas directement dans le faisceau. DANGER ! Risque de chocs électriques.
Page 3
Cet appareil présente des risques importants de blessures. Il est important de manipuler et d’utiliser cet appareil de façon professionnelle, par un utilisateur qualifié. Cet appareil evolite doit être installé avec des crochets solides et de dimension adéquate au poids supporté. L’appareil doit être vissé aux crochets et serré convenablement afin d’éviter toute chute due aux vibrations produites par la machine en fonctionnement.
Page 4
Introduction Toutes nos félicitations pour l’achat de ce projecteur evolite. Ce projecteur professionnel est doté des dernières avancées technologiques, et a été conçu pour un usage professionnel. Sa qualité et sa fiabilité sont le résultat d’une fabrication soignée et suivant un cahier des charges précis. Ce projecteur intelligent respecte les normes européennes en vigueur : 2014/35/EU, 2014/30/EU et RoHs 2011/65/EU.
Page 5
Air Beam 60 User’s Manual Ver. 1.00 Page...
Page 6
Installation o Accroche Ce projecteur asservi evolite doit être installé avec des crochets solides et de dimension adéquate au poids supporté. L’appareil doit être vissé aux crochets et serré convenablement afin d’éviter toute chute due aux vibrations produites par la machine en fonctionnement.
Page 7
Informations sur la batterie intégrée : Type : Lithium ion Voltage : 22.2v Capacité : 20AH Nombre de modules : 36 pcs Dimension: 188x142x45 mm Poids Net : 2,24 kg Sécurisez la fixation du projecteur avec une élingue de sécurité homologuée pour le poids du projecteur.
Page 8
DMX IN POWER IN Signal Signal (+) Signal Ground Signal (+) 120 Ω DMX512 OUT DMX512 IN o Connexion du câble d’alimentation secteur La terre ou « Earth » doit toujours être connectée. Les câble d’alimentation doivent être homologués et conformes au Standard IEC. ...
Page 9
NOTE : si aucun câble d’alimentation n’est branché et relié au secteur, l’appareil démarrera alors directement en mode batterie. Configuration o Panneau de contrôle / Navigation dans les menus Panneau de contrôle avec afficheur. Accédez directement au menu en appuyant sur la touche Menu puis déplacez-vous dans les menus grâce aux touches UP &...
Page 10
Signal Set WDMX & OUT CAB Réception sans fil et transmission filaire WDMX IN & OUT Utilisation DMX sans fil émetteur / récepteur Reverse Pan (On/Off) Inverse le Pan Pan / Tilt Reverse Tilt (On/Off) Inverse le Tilt Sélect. De l’amplitude max Select Pan 630°/540°/360°...
Page 11
Enfin, appuyez sur MENU 2 fois afin de revenir au menu principal. L’appareil commencera alors son programme automatique. o Mode DMX Chaque appareil peut être contrôlé individuellement grâce à un contrôleur DMX-512 standard. Il faut « adresser » chaque appareil grâce au menu « A001 ». L’adresse renseignée est alors l’adresse de base, adresse à...
Page 12
Protocole DMX : ode/Channel Value Function 0..255 Mouvement Pan-fine 0..255 Mouvement fin Tilt 0..255 Mouvement Tilt Tile-fine 0..255 Mouvement fin Tilt Roue de couleurs 0..7 Ouvert / blanc 8..15 Couleur 1 16..23 Couleur 2 24..31 Couleur 3 32..39 Couleur 4 40..47 Couleur 5 48..55...
Page 13
146..153 Gobo 8 shake lent à rapide 154..161 Gobo 9 shake lent à rapide 162..169 Gobo 10 shake lent à rapide 170..177 Gobo 11 shake lent à rapide 178..185 Gobo 12 shake lent à rapide 186..193 Gobo 13 shake lent à rapide 194..201 Gobo 14 shake lent à...
Page 14
o Mode télécommande HF : 1."Spot" Contrôle le modèle de lyre Spot 2. "Beam" Contrôle le modèle de lyre Beam 3. "Wash" Contrôle le modèle de lyre Wash 4. "Par" Contrôle le modèle de type PAR 5. "Dimmer" ajustement de la luminosité (Pressez ensuite le bouton + ou – afin d’ajuster l’intensité).
Page 15
Entretien et maintenance o Nettoyage Un nettoyage extérieur de l’appareil doit être fait régulièrement. Les lentilles doivent être nettoyées pour une luminosité optimum. Si l’appareil est installé dans un environnement poussiéreux ou avec de la fumée cet entretien régulier est très important. Débranchez l’appareil avant toute intervention ! Utilisez un chiffon propre et sec.
Page 16
WARNING ! Before use, and before installing this fixture, read carefully user manual, and follow the safety precautions listed on this page. WARNING ! Very high level light output. DO NOT LOOK INTO THE BEAM. DANGER ! Hazardous voltage. Risk of electric shock! ALWAYS disconnect the fixture from power for servicing, for cleaning or installing.
Page 17
DANGER ! Safety Hazard. Risk of injury. This evolite unit must be installed by professional people. If suspended, make sure the structure and the hardware used for this suspension is secured. This Hardware must support at least 10 times the weight of the device suspended.
Page 18
Thank you for choosing this professional fixture from evolite. This new intelligent Moving Wash will provide you reliability, latest features, and professional lighting effects for a long period of time. This evolite fixture is complying with European standards: 2014/35/EU, 2014/30/EU & RoHs 2011/65/EU. Technical specification : - Beam type LED projector - Pan rotation 360 °...
Page 19
Air Beam 60 User’s Manual Ver. 1.00 Page...
Page 20
Installation For added protection mount the fixtures in areas outside walking paths, seating areas, or in areas were the fixture might be reached by unauthorized personnel. Before mounting the fixture to any surface, make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 times the device’s weight.
Page 21
Sécurisez la fixation du projecteur avec une élingue de sécurité homologuée pour le poids du projecteur. o Connexion DMX Il est fortement conseillé d’utiliser des câbles DMX de bonne qualité. Utiliser du câble torsadé blindé. DMX IN POWER IN Signal Signal (+) Signal Ground...
Page 22
How to use Do not switch on the appliance if it has undergone a significant temperature change. Wait for the condensation to disappear before use. When you connect the AC power cable and turn on the power switch on the back of the unit, the unit starts up and displays a greeting on the front panel display: : If you simply want to charge the battery without using the device Just Charge...
Page 23
Description MENU Description MENU Function Dmx Address A001~AXXX DMX address setting Mode Channel CH11 Standard mode Mode CH09 Vector mode Auto Run Internal Master/Alone Auto run Program1~9 Music Control Internal Master/Alone Sound Control Program1~9 Option Reset Default Yes/No Reset Default Cable DMX Wire DMX Signal Set...
Page 24
PAN=XXX…… Advanced Calibration Calibration (Access Code 088) o Mode Automatique AUTO Mode : Press the MENU key then ENTER, then use the DOWN key to reach the AUTO RUN menu. Press ENTER and select the program from 1 to 9 then scroll down to Alone or Master, depending on whether this unit is master or slave.
Page 25
Auto Master / Slave Mode in WDMX (Wireless DMX): It is possible to use your moving head in automatic and sound mode by transmitting the signal from a moving head to the wireless one. To do this, select Master from the Auto Run menu of your Master lyre, then select WDMX IN & OUT from the Signal Set menu.
Page 26
65..69 Gobo 13 70..74 Gobo 14 75..79 Gobo 15 80..84 Gobo 16 85..89 Gobo 17 90..97 Gobo 1 shake slow to fast 98..105 Gobo 2 shake slow to fast 106..113 Gobo 3 shake slow to fast 114..121 Gobo 4 shake slow to fast 122..129 Gobo 5 shake slow to fast 130..137...
Page 27
100..119 Internal program 1 120..139 Internal program 2 140..159 Internal program 3 160..179 Internal program 4 180..199 Internal program 5 200..219 Internal program 6 220..239 Internal program 7 240..255 Internal Sound program 1 Air Beam 60 User’s Manual Ver. 1.00 Page...
Page 28
1."Spot" controls the RF receiving function of Spot series. 2. "Beam" controls the RF receiving function of Beam series. 3. "Wash" controls the RF receiving function of Wash series. 4. "Par" controls the RF receiving function of Par light series. 5.
Page 29
o Cleaning The cleaning of internal must be carried out periodically to optimize light output. Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates: damp, smoky or particularly dirty surrounding can cause greater accumulation of dirt on the fixture’s optics. ...
Page 30
Importé par / Imported by EVOLITE – MSC 7 avenue du 1er Mai 91120 Palaiseau / FRANCE infos@msc-distribution.com Tel : +33 1 69 34 80 62 Air Beam 60 User’s Manual Ver. 1.00 Page...