Page 2
Ne pas éclairer de surfaces proches du projecteur, il est important de garder une distance de sécurité d’au moins 5m. Ne pas positionner de filtre, de cache, ou tout autre masque directement sur, ou devant l’optique du projecteur. EvoScan 90 Manual Ver. 1 Page 2...
Page 3
Cet appareil présente des risques importants de blessures. Il est important de manipuler et d’utiliser cet appareil de façon professionnelle. Cet appareil evolite doit être installé avec des crochets solides et de dimension adéquate au poids supporté. L’appareil doit être vissé aux crochets et serré convenablement afin d’éviter toute chute due aux vibrations produites par la machine en fonctionnement.
Device description ………………………………………………….. Installation…………………………………………………………………. … o Rigging……………………………………………………………………………….13 o DMX connection……………………………………………………….……….14 SET UP……….………………………………………………………….………. o Control panel………………………………………………………..……….….14 o DMX Mode………………………………………………………………………..15 o DMX Protocol…………………………………………………………………….15 Maintenance & Service..……………………………………………..… o Cleaning …………………………………………………………………..……….17 o Troubleshooting.…………………………………………………………….….17 Technical Specifications……………………………………………….… EvoScan 90 Manual Ver. 1 Page 4...
Installation o Accroche Ce projecteur asservi evolite doit être installé avec des crochets solides et de dimension adéquate au poids supporté. L’appareil doit être vissé aux crochets et serré convenablement afin d’éviter toute chute due aux vibrations produites par la machine en fonctionnement. L’accroche de l’appareil doit être sécurisée par une élingue de sécurité.
« Musical » pour un fonctionnement automatique avec détection sonore ( micro interne). Ces modes automatiques sont très pratiques lorsqu’il vous faut faire une installation rapide avec un résultat immédiat. EvoScan 90 Manual Ver. 1 Page 6...
Vérifiez qu’il n’y a pas de câble DMX branché sur DMX IN Tapotez directement sur le microphone pour tester sa réactivité. La LED de s’allume pas Vérifiez que le « shutter » est ouvert (Canal 6 à 255) EvoScan 90 Manual Ver. 1 Page 9...
Caractéristiques techniques Modèle Scan à LED EVOSCAN 90 Source LED OSRAM 90W Tension d’alimentation 230v 50Hz Connecteur d’alimentation Embase type Neutrik Powercon Consommation électrique 120W Protocol de contrôle DMX 512 Nombre de canaux DMX 15 /19 Homologations CE / RoHs / EN60598-1:2008+A11:2009 EN60598-2-17:1989+A2:1991 Dimensions et poids de l’appareil seul :...
Page 11
Keep flammable materials away from the fixture. Do not operate the fixture with ambient temperature over 40°C. Do not place any filter on the head of the fixture. Keep any combustible materials away from the unit: At least 5 meters. EvoScan 90 Manual Ver. 1 Page 11...
Page 12
Safety Hazard. Risk of injury. This evolite unit must be installed by professional people. If suspended, make sure the structure and the hardware used for this suspension is secured. This Hardware must support at least 10 times the weight of the device suspended.
> Rotated 3 facet prism with speed adjustable and variable direction > 0~100% linear dimmer and 1-18 times/sec high speed electronic strobe > DMX512, master-slave and sound activated controllable and auto with 8 built-in programs EvoScan 90 Manual Ver. 1 Page 13...
Connection with the mains. The earth has to be connected. The device must only be connected with an electric installation carried out in compliance with IEC standards. EvoScan 90 Manual Ver. 1 Page 14...
2- 19 channels DMX mode. These 2 modes are selectable in the main menu by the Channel modes function. Note. If 2 EvoScan 90 are addressed with same DMX value, they will move exactly the same way. EvoScan 90 Manual Ver. 1...
Please check if « shutter » is OPEN ( Channel 6 @ 255) Technical Specifications Model EvoScan 90 Voltage 110V- 250V / 50-60Hz Power consumption: 120W 90 W OSRAM high power white LED Net Weight / Gross Weight 5.2 / 6.5Kgs Fixture dimensions 40x36x12cm EvoScan 90 Manual Ver. 1 Page 18...