Bosch PHO 1500 Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour PHO 1500:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
WEU
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 619 P12 023 (2014.06) O / 83 WEU
WEU
PHO 1500 | 2000
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr
Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch PHO 1500

  • Page 1 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen PHO 1500 | 2000 GERMANY www.bosch-pt.com 1 619 P12 023 (2014.06) O / 83 WEU de Originalbetriebsanleitung en Original instructions Notice originale es Manual original pt Manual original Istruzioni originali nl Oorspronkelijke...
  • Page 2: Table Des Matières

    Nederlands ........Pagina 39 1 619 P12 023 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
  • Page 3 PHO 2000 Bosch Power Tools 1 619 P12 023 | (24.6.14)
  • Page 4 Ø 35mm 1 619 P12 023 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
  • Page 5 8 mm 45° Bosch Power Tools 1 619 P12 023 | (24.6.14)
  • Page 6: Deutsch

    Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. 1 619 P12 023 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
  • Page 7  Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet ge- Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in gen das Werkstück. Es besteht sonst die Gefahr eines unserem Zubehörprogramm. Rückschlages, wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werk- stück verhakt. Bosch Power Tools 1 619 P12 023 | (24.6.14)
  • Page 8 (Vektorsumme dreier Richtun- gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745: =4,5 m/s , K=1,5 m/s Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfah- Leinfelden, 04.06.2014 ren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elek-...
  • Page 9 Mit dem Drehknopf 2 kann die Spantiefe stufenlos von Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheits- 0–1,5 mm (PHO 1500) oder 0–2,0 mm (PHO 2000) an- schädlich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube kön- hand der Spantiefenskala 3 (Skalenteilung = 0,25 mm) ein- nen allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkran- gestellt werden.
  • Page 10 Halten Sie den Parkschuh 26 freigängig und reinigen Sie ihn regelmäßig. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits- gefährdungen zu vermeiden. 1 619 P12 023 | (24.6.14)
  • Page 11: English

    Informationen zu Ersatzteilen finden Sie Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige auch unter: Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und www.bosch-pt.com einer umweltgerechten Wiederverwertung Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei zugeführt werden. Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. www.bosch-do-it.de, das Internetportal für Heimwerker und Änderungen vorbehalten. Gartenfreunde.
  • Page 12 Products sold in AUS and NZ only: Use a residual current If damaged, have the power tool repaired before use. device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 619 P12 023 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
  • Page 13 A complete overview of accessories 6 On/Off switch can be found in our accessories program. 7 Storage compartment Technical Data Planer PHO 1500 PHO 2000 Article number 3 603 BA4 0.. 3 603 BA4 1.. Rated power input...
  • Page 14 The adjustment knob 2 enables continuously variable adjust- Afterwards tighten the 2 fastening screws 13 again with the ment of the planing depth from 0–1.5 mm (PHO 1500) or Hex key 15. 0–2.0 mm (PHO 2000) using the planing depth scale 3 (scale graduation = 0.25 mm).
  • Page 15 (). This tilts the park rest upward () so that the rear part of the planer base plate faces on the workpiece again. – Guide the machine over the surface to be planed () with even feed. Bosch Power Tools 1 619 P12 023 | (24.6.14)
  • Page 16 Phone: (0800) 543353 If the replacement of the supply cord is necessary, this has to Fax: (0800) 428570 be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- Outside AU and NZ: der to avoid a safety hazard.
  • Page 17: Français

     Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. Bosch Power Tools 1 619 P12 023 | (24.6.14)
  • Page 18 Vous trouverez les accessoires complets dans notre  Ne jamais raboter ni pièces métalliques, ni clous ni vis. programme d’accessoires. Le fer et le cylindre porte-fer peuvent être endommagés et entraîner des vibrations plus importantes. 1 619 P12 023 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Valeurs totales des vibrations a (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60745 : Robert Bosch GmbH, Power Tools Division =4,5 m/s , K=1,5 m/s 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Le niveau d’oscillation indiqué dans ces instructions d’utilisa- Leinfelden, 04.06.2014...
  • Page 20 Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Au niveau de l’éjection des copeaux, vous pouvez placer des Marche/Arrêt 6. deux côtés (PHO 2000) ou d’un seul côté (PHO 1500) un Afin d’économiser l’énergie, ne mettez l’outil électroportatif tuyau d’aspiration (Ø 35 mm) 16 (accessoire).
  • Page 21 2,0 – 5,0 travail impeccable et sûr. grande 2,5 – 6,0 Assurez-vous que le patin de repos 26 puisse toujours libre- ment bouger et nettoyez-le régulièrement. Bosch Power Tools 1 619 P12 023 | (24.6.14)
  • Page 22: Español

    Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement Seulement pour les pays de l’Union Européenne : s’avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch Conformément à la directive européenne ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage 2012/19/UE relative aux déchets d’équi-...
  • Page 23 El contacto con conductores ganchar con las piezas en movimiento. bajo tensión puede hacer que las partes metálicas de la he- rramienta eléctrica le provoquen una descarga eléctrica. Bosch Power Tools 1 619 P12 023 | (24.6.14)
  • Page 24 La herramienta eléctrica ha sido diseñada para cepillar sobre una base firme piezas de madera como, p.ej., vigas y tablas. Además, es adecuada para biselar bordes y cepillar rebajes. Datos técnicos Cepillo PHO 1500 PHO 2000 Nº de artículo 3 603 BA4 0.. 3 603 BA4 1..
  • Page 25 A, asciende a: Nivel de presión sonora 86 dB(A); ni- vel de potencia acústica 97 dB(A). Tolerancia K=3 dB. ¡Usar unos protectores auditivos! Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Nivel total de vibraciones a (suma vectorial de tres direccio- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY nes) y tolerancia K determinados según EN 60745:...
  • Page 26 En la expulsión de la viruta se puede calar a ambos lados tor de conexión/desconexión 6. (PHO 2000) o a un lado (PHO 1500) una manguera de aspi- ración (Ø 35 mm) 16 (accesorio). Para ahorrar energía, solamente conecte la herramienta eléc- trica cuando vaya a utilizarla.
  • Page 27 La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá Cepillado con tope paralelo/tope para ángulos ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado (ver figuras D–F) para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la Fije el tope paralelo 18 o el tope para ángulos 22 a la herra-...
  • Page 28: Português

    Boleita Norte Caracas 107 Português Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Indicações de segurança Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Indicações gerais de advertência para ferramen- Tel.
  • Page 29 O contacto com um cabo sob tensão jóias podem ser agarrados por peças em movimento. também pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um choque eléctrico. Bosch Power Tools 1 619 P12 023 | (24.6.14)
  • Page 30 *Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume blar. de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Plaina PHO 1500 PHO 2000 N° do produto 3 603 BA4 0.. 3 603 BA4 1.. Potência nominal consumida Potência útil...
  • Page 31 (soma dos vectores de três di- afiados. recções) e incerteza K averiguada conforme EN 60745: Só utilizar lâminas de plainas HM/TC originais Bosch. =4,5 m/s , K=1,5 m/s A lâmina da plaina de metal duro (HM/TC) tem 2 gumes e po- O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medido de...
  • Page 32 Na expulsão de aparas pode ser conectada de ambos os lados ra trás e premir em seguida o interruptor de ligar-desligar 6 e (PHO 2000) ou de um lado (PHO 1500) uma mangueira de mantê-lo premido. aspiração (Ø 35 mm) 16 (acessórios).
  • Page 33 Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá (veja figuras D–F) ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch Montar o limitador paralelo 18 ou o limitador angular 22, com para evitar riscos de segurança.
  • Page 34: Italiano

    Brasil adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega- mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte Robert Bosch Ltda. allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. Caixa postal 1195  Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, 13065-900 Campinas Tel.: (0800) 7045446...
  • Page 35 Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. Bosch Power Tools 1 619 P12 023 | (24.6.14)
  • Page 36 L’accessorio completo è contenuto 8 Scanalature a V nel nostro programma accessori. 9 Suola del pialletto Dati tecnici Pialletto PHO 1500 PHO 2000 Codice prodotto 3 603 BA4 0.. 3 603 BA4 1.. Potenza nominale assorbita...
  • Page 37 (Ø 35 mm) 16 (accessorio) su entram-  Allentare le 2 viti di fissaggio 13 con l’ausilio della chiave bi i lati (PHO 2000) o su un solo lato (PHO 1500). per viti a esagono cavo 15 per ca. 1–2 giri.
  • Page 38 Con la manopola 2 è possibile regolare la profondità di battuta ni di taglio e proteggono l’elettroutensile. in modo continuo di 0–1,5 mm (PHO 1500) o 0–2,0 mm Il piedino d’appoggio 26 integrato consente anche un prose- (PHO 2000) in base alla scala profondità di passata 3 (suddi- guimento della piallatura dopo un’interruzione su un punto a...
  • Page 39: Nederlands

    (met netsnoer) en op elektri- Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder net- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro snoer).
  • Page 40 Elektri- wondingen leiden. sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. 1 619 P12 023 | (24.6.14) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Anders bestaat er gevaar voor 26 Parkeerschoen een terugslag als het inzetgereedschap in het werkstuk * Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard vasthaakt. meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren- programma. Bosch Power Tools 1 619 P12 023 | (24.6.14)
  • Page 42 (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 60745: =4,5 m/s , K=1,5 m/s Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY meten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmetho- Leinfelden, 04.06.2014...
  • Page 43 Met de draaiknop 2 kan de spaandiepte traploos van soorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de 0–1,5 mm (PHO 1500) of 0–2,0 mm (PHO 2000) aan de gezondheid zijn. Aanraking of inademing van stof kan lei- hand van de spaandiepteschaal 3 (schaalindeling = den tot allergische reacties en/of ziekten van de ademwe- 0,25 mm) ingesteld worden.
  • Page 44 Zorg ervoor dat de parkeerschoen 26 vrij kan lopen en reinig deze regelmatig. Als de aansluitkabel moet worden vervangen, moeten deze werkzaamheden door Bosch of een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd om veiligheidsrisico’s te voorkomen. 1 619 P12 023 | (24.6.14)
  • Page 45 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- gen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het elektrische gereedschap.
  • Page 46 5 m 2 607 002 150 PAS 12-27 F Ø 35 mm PAS 11-21 3 m 2 607 002 149 PAS 12-27 5 m 2 607 002 150 PAS 12-27 F 1 619 P12 023 | (24.6.14) Bosch Power Tools...

Ce manuel est également adapté pour:

Pho 2000

Table des Matières