Page 1
Operator’s manual (p 1-42) Manuel d’utilisation (p 43-84) 570 575XP EPA II Please read the operator’s manual carefully and make sure you C C C C a a a a n n n n a a a a d d d d i i i i a a a a n n n n understand the instructions before using the machine.
KEY TO SYMBOLS Key to symbols Always wear approved protective gloves. WARNING! Chain saws can be dangerous! Careless or improper use can result in serious or fatal injury to the operator or Regular cleaning is required. others. Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the Visual check.
CONTENTS Contents CAY TO SYMBOLS Key to symbols ............. CONTENTS Contents ..............INTRODUCTION Dear customer! ............WHAT IS WHAT? What is what on the chain saw? ........GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Before using a new chain saw ........Important ..............Always use common sense ......... Personal protective equipment ........
Dear customer! Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets. The location was logical, since water power was harnessed from the Huskvarna River to create the water-powered plant.
WHAT IS WHAT? 13 14 25 24 22 21 20 19 18 17 What is what on the chain saw? 1 Decompression valve 15 Muffler 2 Switch for heated handle (575XPG) 16 Bar tip sprocket 3 Starter handle 17 Chain 4 Adjuster screws, carburetor 18 Bar 5 Stop switch (Ignition on/off switch.)
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Before using a new chain saw Important • Please read this manual carefully. IMPORTANT! • Check that the cutting equipment is correctly fitted and adjusted. See instructions under the heading Assembly. The machine is only designed for cutting wood. •...
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS chain saw usage if possible. Your dealer, forestry school or • Fire Extinguisher and Shovel your library can provide information about which training materials and courses are available. Generally clothes should be close-fitting without restricting your freedom of movement. IMPORTANT! Sparks can come from the muffler, the bar and chain or other sources.
Page 8
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • The chain brake (A) can either be activated manually (by • To release the chain brake pull the front hand guard your left hand) or automatically by the inertia release backwards, towards the front handle. mechanism. •...
Page 9
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • In the felling position the left hand is in a position that Throttle lock makes manual activation of the chain brake impossible. The throttle lock is designed to prevent accidental operation With this type of grip, that is when the left hand is placed of the throttle control.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS The body of the chain saw, including the cutting equipment, is In areas with a hot, dry climate there is a high risk of fires. These areas are sometimes subject to government rules insulated from the handles by vibration damping units. requiring among other things the muffler must be equipped with an approved type of spark arrestor mesh.
Page 11
Some terms that describe the bar and chain To maintain the safety features of the cutting equipment, you should replace a worn or damaged bar or chain with a bar and chain combinations recommended by Husqvarna. See • Number of drive links.
Page 12
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Sharpening your chain and adjusting See instructions under the heading Technical data for information about sharpening your chain. depth gauge setting General information on sharpening cutting teeth WARNING! Departure from the sharpening instructions considerably increases the risk •...
Page 13
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS General advice on adjusting depth gauge setting Tensioning the chain • When you sharpen the cutting tooth (A) the depth gauge setting (C) will decrease. To maintain optimal cutting performance the depth gauge (B) has to be filed down to achieve the recommended depth gauge setting.
Page 14
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Lubricating cutting equipment If the chain lubrication is not working: • Check that the oil channel in the bar is not obstructed. Clean if necessary. WARNING! Poor lubrication of cutting equipment may cause the chain to snap, which could lead to serious, even fatal injuries.
Page 15
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Checking wear on cutting equipment • To prolong the life of the bar you should turn it over daily. Check the chain daily for: WARNING! Most chain saw accidents happen when the chain touches the operator. Wear personal protective equipment. See instructions under the heading Personal •...
ASSEMBLY Fitting the bar and chain The chain is correctly tensioned when it does not sag from the underside of the bar, but can still be turned easily by hand. Hold up the bar tip and tighten the bar nuts with the combination spanner.
Environment fuel • Always mix the gasoline and oil in a clean container HUSQVARNA recommends the use of alkylate fuel or intended for fuel. environment fuel for four-stroke engines blended with two- stroke oil as set out below. Note that carburetor adjustment •...
FUEL HANDLING Fueling Fuel safety • Never refuel the machine while the engine is running. • Make sure there is plenty of ventilation when refuelling or mixing fuel (petrol and 2-stroke oil). • Move the machine at least 3 m from the refuelling point WARNING! Taking the following precautions, before starting it.
STARTING AND STOPPING Starting and stopping Warm engine Use the same procedure as for starting a cold engine but WARNING! Note the following before without setting the choke control in the choke position. The starting: correct choke/start throttle setting is obtained by moving the choke control to the choke position and then pushing it in again.
Page 20
STARTING AND STOPPING CAUTION! Do not pull the starter cord all the way out and do • Observe your surroundings and make sure that there is no not let go of the starter handle when the cord is fully extended. risk of people or animals coming into contact with the This can damage the machine.
WORKING TECHNIQUES Before use: Basic safety rules 1 Look around you: • To ensure that people, animals or other things cannot affect your control of the machine. • To make sure that none of the above might come within reach of your saw or be injured by falling trees. 1 Check that the chain brake works correctly and is not damaged.
Page 22
WORKING TECHNIQUES 5 Take great care when cutting a tree that is under tension. General rules A tree that is under tension may spring back to its normal 1 If you understand what kickback is and how it happens position before or after being cut. If you position yourself then you can reduce or eliminate the element of surprise.
Page 23
WORKING TECHNIQUES 5 In order to keep control of your saw, always maintain a Basic cutting technique firm foothold. Never work on a ladder, in a tree or on any other insecure support. WARNING! Never use a chain saw by holding it with one hand.
Page 24
WORKING TECHNIQUES Two factors decide whether the chain will jam or the object The log is lying on the ground. There is little risk of the that you are cutting will split: the first is how the object is chain jamming or the object splitting. However there is a risk supported before and after cutting, and the second is whether that the chain will touch the ground when you finish the cut.
Page 25
WORKING TECHNIQUES The log is supported at both ends. There is a high risk that • Look for signs of damage and rot in the stem, this makes the chain will jam. it more probably that the tree will break and start to fall before you expect it to.
Page 26
WORKING TECHNIQUES Remove any undergrowth from the base of the tree and check The directional cuts should run 1/4 of the diameter through the area for obstacles (stones, branches, holes, etc.) so that the trunk and the angle between the top cut and bottom cut you have a clear path of retreat when the tree starts to fall.
Page 27
WORKING TECHNIQUES All control over the felling direction is lost if the felling hinge is Freeing a tree that has fallen badly too narrow or non-existent, or if the directional cuts and felling cut are badly placed. Freeing a ”trapped tree” It is very dangerous to remove a trapped tree and there is high accident risk.
WORKING TECHNIQUES Cutting trees and branches that are in tension How to avoid kickback Preparations: Work out which side is in tension and where the point of maximum tension is (i.e. where it would break if it was WARNING! Kickback can happen very bent even more).
Page 29
WORKING TECHNIQUES Limbing WARNING! A majority of kickback accidents occur during limbing. Do not use the kickback zone of the guide bar. Be extremely cautious and avoid contacting the log, other limbs or objects with the nose of the guide bar.
Place the machine on a flat surface so that the bar points away from you and so that the bar and chain do not come Your Husqvarna product has been designed and into contact with the surface or other objects.
MAINTENANCE Correctly adjusted carburetor Checking the inertia brake release When the carburetor is correctly adjusted the machine accelerates without hesitation and the machine 4-cycles a little at max. speed. It is also important that the chain does not With the engine turned off, hold the chain saw over a stump rotate at idle.
Page 32
MAINTENANCE Throttle lock Right hand guard • Make sure the throttle control is locked at the idle setting Check that the right hand guard is not damaged and that when the throttle lock is released. there are no visible defects, such as cracks. Vibration damping system •...
MAINTENANCE Muffler Starter WARNING! When the recoil spring is wound up in the starter housing it is under tension Never use a machine that has a faulty muffler. and can, if handled carelessly, pop out and cause personal injury. Care must be exercised when replacing the return spring or the starter cord.
The filter must therefore be replaced with a new one at regular intervals. A damaged air filter must always be replaced. A HUSQVARNA chain saw can be equipped with different types of air filters according to working conditions, weather, season, etc. Contact your dealer for advice.
3 turns from the closed position. Bar 24" -: 4 turns from the closed position. These recommendations apply to Husqvarna’s chain oil, for other chain oils increase the oil flow by one step. Note! Always use the recommended spark plug type! Use of the wrong spark plug can damage the piston/cylinder.
MAINTENANCE Cooling system Winter use Running problems can occur when using the machine in the cold and snowy conditions caused by: • Too low engine temperature. To keep the working temperature as low as possible the machine is equipped with a cooling system. •...
MAINTENANCE Temperature -5° ° ° ° C (23° ° ° ° F) or colder: For running the machine in cold weather or powder snow, a special cover is available, which is mounted on the starter housing. This reduces the intake of cold air and prevents large amounts of snow from being sucked in.
MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Check the brake band on the chain brake On chain saws without a catalytic for wear.
We recommend that you as replacement use the listed bars and chains or ”Type C Low-Kickback Saw Chains” which are available at your dealer. Chain Length, inches Pitch, inch Gauge, inch Max. nose radius Type Drive link count 0,058 Husqvarna H42, Husqvarna H48 0,058 0,058 0,058 0,058 0,050 Husqvarna H46,...
2 Intake pipe, airfilter holder and carburetor bolts. LENGTH OF COVERAGE 3 Airfilter and fuelfilter covered up to maintenance schedule. Husqvarna Forest & Garden warrants to the initial owner and 4 Ignition System each subsequent purchaser that the engine is free from...
AMERICAN STANDARD SAFETY PRECAUTIONS Safety precautions for chain saw Other safety precautions users WARNING! Do not operate a chain saw with (ANSI B 175.1-2000 Annex C) one hand! Serious injury to the operator, helpers, bystanders or any combination of Kickback safety precautions these persons may result from one-handed operation.
Page 43
EXPLICATION DES SYMBOLES Explication des symboles Toujours porter des gants de protection homologués. AVERTISSEMENT! Cette tronçonneuse peut être dangereuse! Une utilisation erronée ou négligente peut occasionner des blessures Un nettoyage régulier est indispensable. graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou une tierce personne. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.
SOMMAIRE Sommaire EXPLICATION DES SYMBOLES Explication des symboles ..........SOMMAIRE Sommaire ..............INTRODUCTION Cher client, ..............QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? ..INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre avant de mettre en usage une tronçonneuse neuve ............
Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
QUELS SONT LES COMPOSANTS? 13 14 25 24 22 21 20 19 18 17 Quels sont les composants de la tronçonneuse? 1 Décompresseur 15 Silencieux 2 Interrupteur de poignées chauffantes (575XPG) 16 Pignon avant 3 Poignée de lanceur 17 Chaîne 4 Vis de réglage du carburateur 18 Guide-chaîne 5 Bouton d’arrêt (Activation et désactivation de l’allumage.)
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre avant de mettre Important! en usage une tronçonneuse neuve IMPORTANT! • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation. La machine est conçue pour le sciage du bois seulement. • Vérifier le montage et le réglage de l’outil de coupe. Voir les instructions au chapitre Montage.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Votre revendeur, votre établissement de formation forestière • Extincteur et pelle et votre bibliothèque peuvent vous renseigner sur le matériel de formation et les cours disponibles. Porter des vêtements près du corps et ne risquant pas de gêner les mouvements.
Page 49
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Le frein de chaîne (A) est activé soit manuellement (de la • Tirer l’arceau vers l’arrière contre la poignée avant pour main gauche), soit avec la fonction d’inertie. désactiver le frein de chaîne. • Pousser l’arceau (B) vers l’avant pour activer le frein de chaîne.
Page 50
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • En position d’abattage, la main gauche se trouve dans Blocage de l’accélération une position qui rend l’activation manuelle du frein de Le blocage de l’accélération est conçu pour empêcher toute chaîne impossible. Dans cette position, quand la main activation involontaire de la commande de l’accélération.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Le corps de la tronçonneuse, y compris l’équipement de Dans les régions chaudes et sèches, les risques d’incendie sont élevés. Ces régions disposent parfois d’une législation coupe, est suspendu à l’unité poignées par l’intermédiaire de spécifique qui exige que le silencieux (entre autres) soit blocs anti-vibrants.
Page 52
• Nombre de maillons entraîneurs (pce) combinaisons chaîne/guide-chaîne usées ou abîmées par un guide-chaîne et une chaîne recommandés par Husqvarna. Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour les combinaisons chaîne/guide-chaîne recommandées. 52 – Canadian...
Page 53
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Affûtage et réglage de l’épaisseur du Il est très difficile d’affûter correctement une chaîne de tronçonneuse sans outils spéciaux. Nous recommandons copeau de la chaîne donc d’utiliser notre gabarit d’affûtage qui assure un affûtage permettant une réduction du risque de rebond et des Généralités concernant l’affûtage des dents performances de coupe optimales.
Page 54
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Généralités sur le réglage de l’épaisseur du copeau Tension de la chaîne • Quand la dent est affûtée, l’épaisseur du copeau (=profondeur de coupe) diminue. Pour conserver une capacité de coupe maximale, le limiteur d’épaisseur du copeau doit être abaissé...
Page 55
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lubrification de l’équipement de coupe En cas de mauvais fonctionnement de la lubrification de la chaîne: • Vérifier que le canal de graissage du guide-chaîne est AVERTISSEMENT! Une lubrification insuffisante de l’équipement de coupe bien ouvert. Le nettoyer au besoin. augmente le risque de rupture de chaîne et donc de blessures graves, voire mortelles.
Page 56
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Graissage du roulement à aiguilles Guide-chaîne L’arbre de sortie de ces deux types de pignons Vérifier régulièrement: d’entraînement de chaîne est doté d’un roulement à aiguilles • Qu’il n’y a pas de bavures sur les côtés extérieurs de la qui doit être graissé...
MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la Tendre la chaîne en tournant la vis du tendeur de chaîne vers la droite à l’aide de la clé universelle. Tendre la chaîne jusqu’à chaîne ce qu’elle ne pende plus sous le guide. AVERTISSEMENT! Utiliser des gants pour toute manipulation de la chaîne.
Huile deux temps • Pour le meilleur résultat et un fonctionnement optimal, toujours utiliser une huile deux temps HUSQVARNA, spécialement conçue pour nos moteurs à deux temps. • Ne jamais utiliser d’huile deux temps pour moteurs hors- bord refroidis par eau.
MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant Sécurité carburant • Ne jamais effectuer le remplissage de la machine lorsque le moteur tourne. • Veiller à une bonne aération lors du remplissage et du mélange de carburant (essence et huile 2 temps). AVERTISSEMENT! Les mesures de sécurité...
DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt Moteur chaud Procéder comme pour le démarrage du moteur froid, mais AVERTISSEMENT! Contrôler les points sans starter. Le ralenti accéléré est sélectionné en tirant puis suivants avant la mise en marche: en repoussant la commande de starter. Le frein de chaîne doit être activé...
Page 61
DÉMARRAGE ET ARRÊT REMARQUE! Ne pas sortir complètement la corde du • S’assurer que la zone de travail est bien dégagée et lanceur et ne pas lâcher la poignée avec la corde du lanceur qu’aucune personne et aucun animal ne risquent d’entrer complètement sortie.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation: Règles élémentaires de sécurité 1 Bien observer la zone de travail: • S’assurer qu’aucune personne, aucun animal ou aucun autre facteur ne risque de gêner l’utilisateur de la machine. • S’assurer que les susnommés ne risquent pas d’entrer en contact avec la chaîne de la tronçonneuse ou d’être blessés par la chute de l’arbre coupé.
Page 63
TECHNIQUES DE TRAVAIL 5 Observer la plus grande prudence lors de l’abattage des Règles élémentaires arbres sous tension. Avant et après le sciage, les arbres 1 En comprenant en quoi consiste et comment se produit sous tension risquent de brutalement retrouver leur un rebond, il est possible de limiter et même d’éliminer position initiale.
Page 64
TECHNIQUES DE TRAVAIL 5 Afin de conserver le contrôle de la tronçonneuse, toujours Technique de base pour la coupe conserver une position stable. Ne jamais travailler sur une échelle, dans un arbre ou sur tout autre support ne garantissant pas une bonne sécurité. AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais une tronçonneuse en la tenant d’une seule main.
Page 65
TECHNIQUES DE TRAVAIL Si la chaîne se coince ou si la pièce à scier se casse, cela Le tronc est couché à même le sol. Il n’y a aucun risque de dépend de deux raisons: le support de la pièce avant et après coinçage de la chaîne ou de fendage de la pièce à...
Page 66
TECHNIQUES DE TRAVAIL Les deux extrémités du tronc reposent sur des supports. • Observez si l’arbre est abîmé ou pourri, car il risque alors Risque important de coinçage de la chaîne. de se rompre et de commencer à tomber plus tôt que prévu.
Page 67
TECHNIQUES DE TRAVAIL Dégager les taillis autour du tronc et éviter les obstacles tels L’encoche doit faire 1/4 du diamètre du tronc et l’angle entre que pierres, branches cassées, fondrières, etc. pour les deux entailles doit être d’au moins 45°. s’assurer d’une voie de retraite facile au moment de la chute.
Page 68
TECHNIQUES DE TRAVAIL Le contrôle de la direction de chute de l’arbre fonctionne mal Solution à un abattage raté si la charnière est trop petite ou coupée trop profondément ou si les deux entailles ne coïncident pas. Récupération d’un arbre accroché Décrocher un arbre coincé...
TECHNIQUES DE TRAVAIL Sciage d’un arbre ou d’une branche pliés Mesures anti-rebond Préparations: Apprécier la direction dans laquelle l’arbre ou la branche est susceptible de se détendre, ainsi que son point AVERTISSEMENT! Un rebond peut-être de rupture (en cas de flexion supplémentaire). soudain, rapide et violent et renvoyer la tronçonneuse, le guide-chaîne et la chaîne en direction de l’utilisateur.
Page 70
TECHNIQUES DE TRAVAIL Élagage AVERTISSEMENT! La plupart des accidents de rebond se produisent lors de l’ébranchage. N’utilisez pas la zone de rebond du guide. Soyez très prudent et évitez que le nez du guide n’entre en contact avec la bille, d’autres branches ou d’autres objets.
Toutes ces opérations de réglage doivent être effectuées avec un filtre à air propre et le carter de cylindre monté. Si Votre produit Husqvarna a été conçu et fabriqué selon des le carburateur est réglé avec un filtre à air sale, on spécifications qui visent à...
ENTRETIEN Pointeau H de haut régime Contrôle, maintenance et entretien des équipements de sécurité de la Le moteur est réglé à l’usine sur un niveau intermédiaire. En cas de travail à des hauteurs élevées ou de nouvelles tronçonneuse conditions climatiques, thermiques et d’humidité, il peut s’avérer nécessaire d’effectuer un léger réglage du pointeau de haut régime.
Page 73
ENTRETIEN Contrôle de la fonction d’inertie Blocage de l’accélération Posez la tronçonneuse avec le moteur arrêté sur une souche • Vérifier d’abord que la commande de l’accélération est ou sur toute autre base stable. Relâchez la poignée avant et bloquée en position de ralenti quand le blocage de laissez la tronçonneuse tomber contre la souche de son l’accélération est en position initiale.
ENTRETIEN Protection de la main droite Silencieux S’assurer que la protection de la main droite est intacte et Ne jamais utiliser une machine dont le silencieux est sans défauts visibles tels que fissures, etc. défectueux. Système anti-vibrations Vérifier régulièrement la fixation du silencieux dans la machine.
ENTRETIEN Lanceur Mise sous tension du ressort • Placer la corde dans la gorge de la poulie et faire tourner la poulie d’environ deux tours dans le sens des aiguilles AVERTISSEMENT! Le ressort de rappel est d’une montre. tendu et risque, en cas de manipulation imprudente, de sortir du boîtier et de causer Remarque! Veiller à...
à intervalles réguliers. Tout filtre endommagé doit être remplacé immédiatement. Graissage du roulement à aiguilles Une tronçonneuse HUSQVARNA peut être équipée de différents types de filtre à air suivant le lieu de travail, le temps qu’il fait, la saison, etc. Demandez conseil à votre revendeur.
Lames 24"-: 4 tours à partir de la position fermée. Cette recommandation vaut pour l’huile de chaîne de Husqvarna; pour les autres marques d’huiles de chaîne, augmenter le flux d’huile d’un cran. Nettoyer le système de refroidissement avec une brosse une AVERTISSEMENT! Arrêter le moteur avant...
ENTRETIEN Utilisation hivernale Température de -5° ° ° ° C ou moins: Lors de l’utilisation par temps froid et en neige poudreuse, des troubles de fonctionnement peuvent apparaître, dus à: • Un moteur trop froid. Un cache spécial à monter sur le boîtier du lanceur est disponible pour l’utilisation par temps froid ou en neige •...
ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Inspectez le degré d’usure du ruban de Contrôlez chaque semaine le système de freinage du frein de chaîne.
Pour les remplacements, nous vous recommandons d′utiliser les guide-chaîne et chaînes listés, ou la chaîne de type C, ”Low- Kickback”. Guide-chaîne Chaîne Rayon de dents Longueur de maillons Longueur, pouces Pas, pouches Jauge, pouces Type maximal entraîneurs (pce) 0,058 Husqvarna H42, Husqvarna H48 0,058 0,058 0,058 0,058 0,050 Husqvarna H46, Husqvarna H47 0,050 0,050...
La US Environmental Protection Agency (EPA), Environment remplacement n’est pas prévu dans le cadre de l’entretien Canada, et Husqvarna Forest & Garden sont heureux de vous nécessaire ou soumises uniquement à un contrôle régulier au présenter la garantie du système de lutte contre les émissions sens de «réparer ou remplacer au besoin»...
PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES CONFORMANT AUX NORME AMÉRICAINES Consignes de sécurité pour les Autres consignes de sécurité utilisateurs de tronçonneuses AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une tronçonneuse en la tenant d’une seule main. (ANSI B 175.1-2000 Annexe C) Une utilisation d’une seule main peut causer des blessures graves à...