Page 1
Écrivez le numéro de série de votre moniteur pour la future référence. Numéro de série Ce numéro de série est situé du côté arrière et bon du moniteur. Pour toute question relative à ce produit, veuillez appeler 800-Hitachi.I QRXXXX Imprimé aux Méxique...
......20 CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATION POUR 4. Branchez la fiche d’alimentation dans la prise LE LOGICIEL HITACHI ........52 murale ............... 21 FONCTIONNEMENT DE BASE ......22 Activation et désactivation de l’alimentation (on/off) . 22...
Hitachi. Ne tardez pas à remplir votre carte de garantie et à l’envoyer par la poste à Hitachi. Cela permettra à Hitachi de vous aviser rapidement dans le cas peu probable que des problèmes relatifs à la sécurité soient identifiés pour le modèle de votre appareil.
Page 4
Modifications La FCC exige que l’utilisateur soit avisé que tout changement ou modification apporté à cet appareil qui n’est pas expressément approuvé par Hitachi Home Electronics (America), Inc. peut annuler la garantie de l’utilisateur. Câbles Les raccordements à cet appareil doivent être effectués à l’aide de câbles blindés avec des boîtiers connecteurs métalliques RFI/EMI pour maintenir la conformité...
INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté ce 1.5 moniteur ACL de Hitachi. Nous espérons que vous apprécierez le rendement exceptionnel de cet appareil. Ce moniteur ACL a été conçu de façon à satisfaire aux normes internationales. Toutefois, il pourrait causer des blessures corporelles ou des dommages matériels s’il est manipulé...
Des composants à haute tension sont présents à l’intérieur de l’appareil. Le retrait du couvercle peut vous exposer à une décharge électrique de haute tension et à d’autres conditions dangereuses. Contactez à 800-HITACHI pour effectuer des éléments de dépannage comme l’inspection, le réglage ou la Ne pas démonter.
Page 7
Advenant que vous laissiez par mégarde tomber l’appareil ou que le meuble soit endommagé, débranchez le cordon d’alimentation et contactez immédiatement à 800-HITACHI. L’utilisation de cet appareil en présence des conditions énumérées ci-dessus peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Page 8
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (suite) ATTENTION ■ Ne pas installer ni utiliser l’appareil dans un endroit poussiéreux. Cela pourrait entraîner le mauvais fonctionnement de l‘appareil. ■ Ne pas recouvrir ni obstruer les orifices d’aération de l’appareil. L’appareil surchaufferait et cela pourrait entraîner un incendie ou des dommages à l’appareil et diminuer sa durée de vie utile.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (suite) ATTENTION ■ Ne pas installer l’appareil dans des endroits où il pourrait être en présence de températures élevées. Cela pourrait endommager le meuble ou les composants de l’appareil. N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur comme des radiateurs, des grilles de cuisson, des cuisinières ou de tout autre appareil qui génère de la chaleur.
). Pour meuble de sol, veuillez consulter le page ( REMARQUE Pour plus d’information concernant l’installation de l’appareil, veuillez composez 800-HITACHI Veuillez installer l’appareil dans un endroit approprié, où personne ne risque de se heurter (par exemple avec les mains, la tête ou le visage, etc.) aux bords de l’appareil et entraîner des blessures corporelles.
Les affichages sur écran plat qui sont situés peu convenablement sur la raboteuse, les bibliothèques, les étagères, les bureaux, les haut-parleurs, le coffre ou les chariots peuvent tomber plus d’et causer des dommages. SOINS DE HITACHI ! • L’industrie d’électronique grand public est commited à rendre le divertissement à...
Hitachi n’accepte aucun responsability ou responsabilité pour n’importe quels dommages ou dégats matériels résultant de l’utilisation d’un tel tiers brackets/devices. Hitachi conseille fortement que n’importe quelle installation de ce moniteur d’affichage à cristaux liquides employant le support brackets/devices de mur soit effectuée seulement par un technicien qualifié...
Page 13
MISE EN GARDE Vis du socle de table Les moniteurs de l’affichage à cristaux liquides UT32A302 et UT32A302W sert stand avec de ATTENTION Hitachi plancher AS-LSZ0081 et AS-LSZ0082 respectivement. L’utilisation avec d’autres stands de plancher a pu causer l’instabilité et les dommages possibles.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Pour plus d’information sur le raccordement et l’utilisation du moniteur, assurez-vous de lire toutes les instructions contenues dans ce guide d’utilisation. Accessoires fournis et Optionneles Cordon Guide Télécommande/No 2 piles AAA Couvercle de d’alimentation de pièce HL02562 borne d’utilisation Câble HDMI...
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE (suite) Insérer les piles dans la télécommande... Mettre l’appareil sous tension ... Borne Prise Appuyez sur le commutateur d’alimentation arrière du Murale moniteur principale de l’appareil. ATTENTION Assurez-vous que les deux extrémités du cordon d’alimentation sont facilement accessibles L e s r é...
NOMS DES COMPOSANTS Unité principale Panneau avant q Boîtier w Panneau e Capteur de la télécommande r Lampe témoin t Haut-parleur y Voyant lumineux u Socle de table Panneau des commandes (sous la sous-face) L/MONO VIDEO AUDIO S-VIDEO INPUT (AV4) MENU/EXIT INPUT/OK i Commutateur d’alimentation principale...
NOMS DES COMPOSANTS (suite) Télécommande En plus de contrôler toutes les fonctions de votre moniteur Hitachi, la nouvelle télécommande vous permet de contrôler divers appareils tels des lecteurs DVD, câblosélecteurs, décodeurs, récepteurs satellites, magnétoscopes et récepteurs A/V. Toutefois, la télécommande doit être programmée pour contrôler un appareil. Consultez les pages pour les instructions détaillées sur...
PRÉPARATION Installation des piles de la Manipulation de la télécommande télécommande Utilisez la télécommande à l’intérieur d’une La télécommande fonctionne avec 2 piles AAA. distance d’environ 5 m du capteur de la 1. Ouvrez le couvercle du compartiment des télécommande situé à l’avant de l’appareil et piles d’un angle d’environ 30 degrés sur les deux côtés.
BRANCHEMENTS L’appareil convient à plusieurs sortes de branchement. Effectuez un branchement en suivant les étapes suivantes. Assurez-vous d’abord de désactiver l’alimentation principale lors du branchement d’équipement externe. 1. Branchez le cordon d’alimentation dans le panneau arrière. 2. Branchez votre équipement externe (le cas échéant) dans l’appareil. 3.
Page 20
La sélection dessus activera l'interface dans le menu du Contrôle de AV Contrôle de AV, au cas où vous achetiez le Centre d'A/V Hitachi optionnel. Si le câble HDMI-DVI est utilisé, le système interfacé HDMI n’est pas disponible. REMARQUE Branchement d’un appareil dotés d’une sortie Composite L’appareil peut être raccordé...
BRANCHEMENTS (suite) 2. Branchez votre équipement externe dans l’appareil (suite) Branchement d’un ordinateur La borne de raccordement d’ordinateur (D-sub 15 broches) et la borne d’entrée audio analogique DVI/d’ordinateur (RGB) sont raccordées à l’ordinateur, ce qui permet un signal analogique RGB. ENTRÉE SORTIE [Exemple]...
BRANCHEMENTS (suite) 3. Attachez le coussinet, fixez avec des brides et fermez le couvercle de la borne. Attachez le câble HDMI et le cordon d’alimentation avec des brides. Brides Fixez le couvercle de la borne sur le moniteur. Comme enlever la couvercle Insérez les guides dans les cannelures comme il est ensuite montré...
FONCTIONNEMENT DE BASE Activation et désactivation de l’alimentation (on/off) Activation de l’alimentation de l’appareil: Voyant Lumineux Lampe Témoin 1. Enfoncez le commutateur d’alimentation principale sur l’appareil. La lampe témoin s’illumine en vert, et le voyant lumineux devient bleu. L’image s’affichera à l’écran. 2.
FONCTIONNEMENT DE BASE(suite) Volume haut/bas Touche 1. Pour augmenter le volume sonore, appuyez sur la touche Volume (+)/(-) Vol(+) de la télécommande ou du panneau de commande. La valeur d’indication du volume à l’écran commutera à la droite. 2. Pour réduire le volume sonore, appuyez sur la touche Vol(-) de Touche Mute la télécommande ou du panneau de commande.
FONCTIONNEMENT DE BASE(suite) Commutation de l’entrée à HDMI et RGB Touche Menu En appuyant sur la touche , vous pouvez commuter l’entrée pour afficher la génération de l’image de l’équipement externe Touche de raccordé à chaque borne (HDMI et RGB (/Composite)). sélection de l’entrée <À...
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES Utilisation de la télécommande pour contrôler votre appareils externes UTILISATION DES FONCTIONS PRÉDÉFINIES DE VOTRE APPAREILS EXTERNES. La nouvelle télécommande vous permet de faire fonctionner divers magnétoscopes, convertisseurs de câblodistribution, décodeurs, récepteurs satellites, lecteurs DVD et autres appareils audio/vidéo. Toutefois, vous devez d’abord la programmer pour l’assortir au système de télécommande de votre appareil externe (Consultez les pages PROCÉDÉ...
Page 27
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Utilisation de la télécommande pour contrôler votre appareils externes Touche du Récepteur Touche du /Décodeur Satellite Câblosélecteur LE CODE DE MON RÉCEPTEUR/DÉCODEUR LE CODE DE MON SATELLITE EST:____________________ CÂBLOSÉLECTEUR EST :____________________ REMARQUE REMARQUE R é f é r e z - v o u s a u g u i d e d ’ u t i l i s a t i o n d e v o t r e Référez-vous au guide d’utilisation devotre récepteur/ câblosélecteur pour les touches de fonction exclusives décodeur satellite pour les touches de fonction...
Page 28
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Utilisation de la télécommande pour contrôler votre appareils externes Touche du lecteur DVD Touche du magnétoscope/ enregistreur numérique LE CODE DE MON LE CODE DE MON MAGNÉTOSCOPE/ LECTEUR DVD EST:___________________ ENREGISTREUR NUMÉRIQUE:_______________ REMARQUE REMARQUE Référez-vous au guide d’utilisation de votre lecteur Référez-vous au guide d’utilisation de votre magnétoscope/ DVD pour les touches de fonction exclusives à...
Page 29
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Utilisation de la télécommande pour contrôler votre appareils externes LE CODE DE MON RÉCEPTEUR A/V EST:____________________ Touche du Récepteur A/V REMARQUE Référez-vous au guide d’utilisation de votre Récepteur A/V pour les touches de fonction exclusives à votre Récepteur A/V.
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Comment utiliser le système des menus à l’écran Vous pouvez utiliser le système des menus à l’écran pour accéder aux diverses caractéristiques et fonctions. Fonctionnement de base Image Audio Función Fonction 1. Enfoncez la touche de la télécommande ou la touche Menu du Langue Choisir OK Regler...
HDMI est automatiquement désactivé (mode veille). La sélection dessus activera l'interface dans le menu du Contrôle de AV, au cas où Contrôle de AV vous achetiez le Centre d'A/V Hitachi optionnel. Economie d'énergie Économiser l’énergie lorsqu’aucun signal ne peut être capté en mode d’entrée HDMI.
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Visionnement d’images provenant d'entrée de HDMI/Composite 1. Pour les détails sur le raccordement, consultez les pages à 2. Enfoncez la touche pour commuter au mode HDMI. Enfoncez la touche pour commuter au mode Composite. 3. Enfoncez la touche Réglage de l’image Vous pouvez régler les éléments de l’affichage comme les couleurs.
Page 35
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Visionnement d’images provenant d'entrée de HDMI/Composite(suite) Réglage de l’image(suite) Éléments sélectionnés Astuces de réglage Permet de choisir parmi 3 modes. Dynamique Dynamique : Définit mieux la gradation pour améliorer l’impression de contraste. Normale Normale : Améliorer l’impression de contraste pour reproduire Mode Contraste une gradation fidèle.
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Visionnement d’images provenant d'entrée de HDMI/Composite(suite) Réduction du bruit parasite Image Dynamique Mode Contraste Normale Gestion de la couleur 3D Accentuation Du Noir Vous pouvez réduire le bruit parasite indésirable. NR MPEG Sélectionnez l’élément "Image" dans la liste du menu. Mode Cinéma Filtre en peigne 3D Reini.
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Visionnement d’images provenant d'entrée de HDMI/Composite(suite) Uniformisation de l’image en mouvement Image Dynamique Mode Contraste Normale Gestion de la couleur 3D Accentuation Du Noir Cette fonction aide à uniformiser l’image en mouvement. Sélectionnez l’élément "Image" dans la liste du menu. NR MPEG Mode Cinéma Filtre en peigne 3D...
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Visionnement d’images provenant d'entrée de HDMI/Composite(suite) Réglages avancés Rég. Init. Economie d'énergie Entrée RGB Composite Sélectionnez l’élément "Rég. Init." dans la liste du menu. Système de couleurs Auto VCXXX-XXX XX-X Choisir On/Off Retour Éléments sélectionnés Astuces de réglage Economie d'énergie Consultez la page Entrée RGB...
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Visionnement d’images provenant d’un ordinateur 1. Raccordez l’appareil à un ordinateur. (Consultez la page pour les détails sur le raccordement à un ordinateur). 2. Commutez à l’entrée RGB en appuyant sur la touche 3. De de être nécessaire choisissez "RGB"dans le menu "Rég. Init./Entrée RGB" Image 4.
FONCTIONNEMENT DES RÉGLAGES (suite) Visionnement d’images provenant d’un ordinateur Réglage de l’image(suite) Rég. Init. Réglage Automatique Ajuster Position Horizontale Position Verticale w Menu Rég. Init. Horloge Horizontale –20 Phase Sélectionnez l’élément “Rég. Init” » dans la liste du menu. Reini. Reini.
FONCTION Commutation de le Rapport H/L de l’affichage Chaque fois que vous enfoncez la touche ASPECT de la télécommande, la dimension de l’affichage de l’écran est commutée par séquence, et l’état s’affiche au bas de l’écran. Touche Aspect Entrée d’un signal HDMI/Composite Rapport H/L de l’affichage Visionnement d’images de définition standard (480i, 480p, 576i, 576p, Composite) Panoramique 1...
FONCTION (suite) Commutation de le Rapport H/L de l’affichage (suite) Entrée d’un signal HDMI/Composite(suite) Réglage de la Position La position verticale peut être réglée pour les modes Panoramique 1, Zoom 1 y Zoom 2 comme suit. 1. Enfoncez la touche pendant l’affichage de la rapport H/L de l’image.
FONCTION (suite) Mode d’économie d’énergie Lorsqu’un signal HDMI/Composite est sélectionné L’appareil est doté d’une fonction d’économie d’énergie lorsqu’au signal n’est capté Rég. Init. par l’entrée HDMI/Composite. À partir du menu "Rég. Init."activez l’élément Economie d'énergie Entrée RGB “Economie d'énergie” pour appliquer cette fonction. Système de couleurs Auto 1.
DÉPANNAGE À PROPOS DU PANNEAU ACL Les éléments suivants sont des phénomènes usuels qui se produisent lors du fonctionnement du panneau ACL, en raison de ses caractéristiques structurelles. Veuillez noter qu’il ne s’agit pas de défectuosités Points défectueux sur le panneau Le panneau ACL est fabriqué...
Page 45
Vérifiez si les touches du panneau de commande fonctionnent. Fonctionnent seulement quelques Ceci est normal, quelques boutons estan projetés pour être utilisé avec le Set Top Box Hitachi(facultatif) boutons dans le télécommande. Déconnectez le câble de courant, attendez 5 minutes et reliez une autre L'image je suis congelé...
Page 46
DÉPANNAGE (suite) Symptômes et liste de vérification (suite) Symptômes Liste de vérification Page L’image à l’écran se déplace dans une Réglez les éléments "Horloge horizontale" et "Phase". direction oblique. (Mode d’entrée RGB seulement) Les larges bandes verticales sont Réglez l’élément "Horloge horizontale". visibles en mode plein affichage.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS Dimensions de Approximativement 32 po en diagonale 27 5/8 (H) x 15 19/32 (V) po, l’affichage Approximativement 801 mm en diagonale 701 (H) x 396 (V) mm, Panneau Résolution 1366 (H) x 768 (V) pixels Pas de pixel 0.510(H) x 0.510(V) mm.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT(suite) Entrée du signal Borne RGB (Connecteur D-sub à 15 broches) Broche Signal d’entrée G/Composite Sans connexion R.GND G.GND/Composite B.GND Sans connexion [SDA] H.sync V.sync. [SCL] Spécifications des broches du connecteur HDMI Broche Signal d’entrée Broche Signal d’entrée TMDS Data2+ TMDS Clock Shield TMDS Data2 Shield...
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT(suite) Liste des signaux recommandés Avec entrée HDMI Mode du signal Fréquence Fréquence horizontale de points de Remarques Fréquence Nom du Résolution (kHz) l’horloge (MHz) verticale (Hz) signal 640 X 480 59.94 31.47 25.18 CEA-861D 576i 720(1440) X 576 50.00 15.63 27.00...
Moniteur. vTrouvez l’ÉTIQUETTE qui affiche les � informations relatives au MODÈLE et au NUMÉRO DE SÉRIE. � w800.HITACHI aura besoin de ces informations pour répondre adéquatement à vos questions. MODÈLE_________________ NUMÉRO DE SÉRIE _________________...
à la livraison de l’appareil au CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ HITACHI le plus près. Toutes les dépenses encourues pour le transport ou la livraison à nos centres de service autorisés Hitachi sont aux frais de l’acheteur. Le produit doit être emballé...
HITACHI (le “Produit”) et HITACHI Home Electronics(America), Inc., vous engagez à ne pas exporter ou réexporter le Logiciel. Vous acceptez (“HITACHI”). En utilisant le Produit ou le logiciel HITACHI installé sur le Produit (le spécifiquement de ne pas exporter ou réexporter le Logiciel : (i) dans tout “Logiciel HITACHI”) ou toute mise à...