Læs nedenstående sikkerhedsoplys ninger op mærk -
DK
somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset
fra sikkerhedsoplys nin gerne henvises til den en -
gels ke tekst.
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Denne enhed overholder alle nødvendige EU-direk-
tiver og er som følge deraf mærket
ADVARSEL
Dette produkt benytter 230 V~. Over-
lad al servicering til autoriserede per-
soner. Ukyndig håndtering kan føre til
elektrisk stød.
Vær altid opmærksom på følgende:
G
Enheden er kun beregnet til indendørs brug. Be skyt
den mod vanddråber og -stænk, høj luft fugtig hed
og varme (tilladt omgivelses tem pera tur 0 – 40 °C).
G
Undgå at placere væskefyldte genstande, som
f. eks. glas, ovenpå enheden.
G
Tag ikke enheden i brug eller tag straks stikket ud
af stikkontakten i følgende tilfælde:
Innan enheten tas i bruk, läs noga igenom säker-
S
hetsföreskrifterna. För ytterligare information, läs
den Engelska delen av bruksanvisningen.
Säkerhetsföreskrifter
Enheten uppfyller samtliga Eu-direktiv och har där-
för försetts med symbolen
VARNING Enheten använder högspänning in -
ternt (230 V~). Överlåt all service till
auktoriserad personal. Egna ingrepp
kan ge elektriska överslag med risk för
skada på person och/eller materiel.
Ge ovillkorligen även akt på följande:
G
Enheten är endast avsedd för inomhusbruk. Skyd -
da enheten mot vätskor, hög luftfuktighet och hög
värme (tillåten omgivningstemperatur 0 – 40 °C).
G
Placera inte föremål innehållande vätskor, t. ex.
drick sglass, på enheten.
G
Använd inte enheten eller ta omedelbart kontak-
ten ur eluttaget om något av följande fel uppstår:
Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta
FIN
kos kevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa. Katso
käyttöön liittyviä ohjeita Englannin kie li sistä ohjeista,
jos tarvitset lisää tietoa laitteen käytöstä.
Turvallisuudesta
Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat EU-
direk tiivit ja sille on myönnetty
VAROITUS Tämä laite toimii vaarallisella 230 V~
jännitteellä. Laiteen huolto tulee tehdä
siihen valtuutetun huollon toimesta.
Asiaa tuntematon käsittely voi aiheut-
taa sähköiskun vaaran.
Huomioi seuraavat seikat:
G
Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön. Suojele
lai tetta kosteudelta, vedeltä ja kuumuudelta (sal-
littu ympä röivä lämpötila 0 – 40 °C).
G
Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä sisältä-
vää, kuten vesilasia tms.
G
Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käynnistä lai-
tetta, jos:
12
1. hvis der er synlig skade på enheden eller net -
.
kablet.
2. hvis der kan være opstået skade, efter at
enhed en er tabt eller lignende.
3. hvis der forekommer fejlfunktion.
Enheden skal altid repareres af autoriseret per -
sonel.
G
Et beskadiget netkabel må kun repareres af pro-
ducenten eller af autoriseret personel.
G
Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at
trække i kablet, tag fat i selve stikket.
G
Til rengøring må kun benyttes en tør, blød klud;
der må under ingen omstændigheder benyttes
kemikalier eller vand.
G
Hvis enheden benyttes til andre formål, end den
oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke er korrekt
1. Enheten eller elsladden har synliga skador.
.
2. Enheten är skadad av fall e. d.
3. Enheten har andra felfunktioner.
Enheten skall alltid lagas på verkstad av utbildad
personal.
G
En skadad elsladd skall bytas på verkstad eller
hos tillverkaren.
G
Drag aldrig ut kontakten genom att dra i sladden
utan ta tag i kontaktkroppen.
G
Rengör endast med en mjuk och torr trasa, an -
vänd aldrig kemikalier eller vatten vid ren göring.
G
Om enheten används på annat sätt än som avses,
om den inte kopplas in ordentligt, om den används
på fel sätt eller inte repareras av auktoriserad per -
sonal upphör alla garantier att gäll. I dessa fall tas
1. laitteessa tai virtajohdossa on havaittava vaurio
hyväksyntä.
2. putoaminen tai muu vastaava vahinko on saat -
tanut aiheuttaa vaurion
3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee huollattaa
valtuutetussa huollossa.
G
Virtajohdon saa vaihtaa vain valmistaja tai valtuu-
tettu huoltohenkilö.
G
Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta joh-
dosta vetämällä.
G
Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, peh-
meää kangasta. Älä käytä kemikaaleja tai vettä.
G
Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maahan-
tuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista välittö-
mis tä tai välillisistä vahingoista, jos laitetta on
käytetty muuhun kuin alkuperäiseen käyttötarkoi-
tilsluttet, hvis den betjenes forkert, eller hvis den
ikke repareres af autoriseret personel, omfattes
eventuelle skader ikke af garantien.
Hvis enheden skal tages ud af drift for
bestandigt, skal den bringes til en lokal
genbrugsstation for bortskaffelse.
inget ansvar för uppkommen skada på person
eller materiel.
Om enheten skall kasseras bör de läm-
nas in till återvinning.
tukseen, laitet ta on taitamattomasti käytetty tai
kytketty tai jos laitetta on huollettu muussa kuin
valtuutetussa huollossa.
Kun laite poistetaan lopullisesti käytösta,
vie se paikalliseen kierrätyskeskukseen
jälkikäsittelyä varten.