Sommaire des Matières pour Hamilton Beach Commercial 908 Série
Page 1
™ Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 ™ Manuel d’utilisation (4) Mezcladora para bar 908 ™ Manual de operación (6) Liquidificador Série 908 ™ Manual do Utilizador (8) Frullatore per bar 908 ™ Manuale per il funzionamento (10) Standmixer der 908 ™...
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING – When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: • Read the Operation Manual before using blender. • Inspect container and cutter assembly daily. Do not use Keep Operation Manual handy. broken, chipped or cracked container.
Page 3
Electrical Shock Hazard Sanitizing Disconnect power before cleaning blender base. Sanitize using 1 tablespoon (15 ml) of household Failure to follow these bleach per 1 gallon (3.8 liter) of clean, cool water instructions can result in (60°F/16°C), mixed according to the instructions death or electrical shock.
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION – Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est nécessaire de respecter des consignes de sécurité basiques, et d’appliquer les mesures suivantes : • Lisez le manuel d’utilisation avant d’employer le • Évitez le contact avec les pièces en mouvement. mélangeur.
Page 5
Risque d’électrocution Désinfection Débranchez l’alimentation avant un nettoyage de la base du mélangeur. Désinfectez l’appareil en utilisant 1 cuillère à soupe (15 ml) d’eau de Javel par gallon (3,8 litres) d’eau Le non-respect de ces propre et froide (60°F/16°C), mélangés selon les consignes peut provoquer la instructions du flacon d’eau de Javel.
Page 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡ATENCION! – Cuando se utilizan aparatos eléctricos se deberán tener unas básicas precauciones de seguridad, entre las que encuentran las siguientes: • Leer el Manual de Instrucciones antes de usar la • Evitar el contacto con piezas móviles. licuadora.
Page 7
Peligro de Descarga Eléctrica Peligro de Quemaduras Desconectar de la Tener mucho cuidado siempre que se alimentación eléctrica antes mezclen ingredientes calientes. de limpiar la base de la El incumplimiento de estas licuadora. instrucciones puede dar como El incumplimiento de estas instrucciones pueda dar como resultado la muerte o un shock eléctrico grave.
Page 8
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AVISO – Ao usar aparelhos eléctricos, devem ter-se em conta algumas precauções de segurança, incluindo as que se seguem: • Ler o manual de instruções antes de usar o • Evitar o contacto com acessórios em movimento. liquidificador.
Page 9
Perigo de choque eléctrico Limpeza Desligar da corrente antes de limpar a base do liquidificador. Limpar usando 1 colher de sopa (15ml) de lixívia de uso doméstico por cada 3,8 litros (1 gallon) de água O não cumprimento destas limpa e fria (16ºC/60ºF), misturado de acordo com as indicções pode resultar em instrucções da lixívia.
Page 10
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA AVVERTENZA – quando si usano apparecchiature elettriche, è necessario seguire delle precauzioni di sicurezza fondamentali, incluse quelle riportate di seguito: • Leggere il Manuale per il funzionamento prima di usare • Non toccare le parti in movimento. il frullatore.
Page 11
Rischio di shock elettrico Pulizia Prima di pulire il frullatore, scollegare l’alimentazione. Pulire con un cucchiaio (15 ml) di candeggina per La mancata osservanza uso domestico diluito in 3,8 litri di acqua pulita e di queste istruzioni può fredda (16°C), miscelati secondo le istruzioni provocare la morte o riportate sulla candeggina.
Page 12
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG – Bei der Benutzung elektrischer Geräte müssen grundsätzlich einfache Sicherheitsmaßen befolgt werden - dazu gehören: • Bitte die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme • Keine beweglichen Teile anfassen. des Mixers genau durchlesen. Die Bedienungsanleitung • Die Messer sind sehr scharf. Bitte mit Vorsicht immer in Reichweite aufbewahren.
Page 13
Elektroschocksgefahr Desinfektion Vor der Reinigung oder Wartung des Mixersockels den Netzstecker herausziehen. Zur Desinfektion bitte einen Teelöffel (15 ml) eines Haushaltsbleichmittels mit 3,8 Litern sauberen, Eine Nichtbeachtung kann kalten Wassers (16°C) den Angaben der zum Tod oder Elektroschock Gebrauchsanweisung entsprechend mischen. führen.
Page 14
WICHTIGE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING – Wanneer u elektrische apparaten gebruikt moeten een aantal basismaatregelen in acht genomen worden, inclusief de volgende: • Lees de gebruiksaanwijzing voor het in gebruik nemen • Om de mogelijkheid van ernstige persoonlijke van de mixer.Houd de gebruiksaanwijzing bij de hand. ongelukken te voorkomen, houd de handen uit de mixbeker als deze aanstaat.
Page 15
Waarschuwing: Verbrandingsgevaar Schokgevaar Wees altijd extra alert bij het mixen Schakel, voor het reinigen van hete vloeistoffen. van het motorgedeelte, het Het niet opvolgen van deze instructies apparaat uit en de stekker uit kan brandwonden tot gevolg hebben. het stopcontact. Het niet opvolgen van deze instructies kan een elektrische REINIGING...
Page 16
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL – Ved betjening af elektriske apparater skal der altid træffes grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger for at mindske risikoen for personskade. Disse omfatter: • Læs betjeningsvejledningen, inden blenderen tages i • Knivbladene er skarpe. Håndteres forsigtigt. brug. Gem betjeningsvejledningen på et sikkert sted. •...
Page 17
Risiko for elektrisk stød Desinfektion Træk stikket ud, inden blenderens bund rengøres. Desinficeres med 1 spiseske (15 ml) klorin til Manglende overholdelse af husholdningsbrug per (3,8 liter) rent, koldt vand disse instruktioner kan (60°F/16°C), der blandes efter produktanvisningen. medføre dødsfald eller elektrisk stød.
Page 18
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING – När man använder elektriska apparater bör man följa de elementära säkerhetsanvisningarna, inklusive följande: • Läs igenom bruksanvisningen innan du använder • Undvik att vidröra rörliga delar. mixern. Ha bruksanvisningen nära till hands. • Skärbladen är vassa. Hantera med varsamhet. •...
Page 19
Risk för elektriska stötar Sanitering Koppla ur strömmen före rengöring av mixerbasen. Följer man inte dessa Sanitera med 1 matsked (15 ml) hushållsblekmedel instruktioner kan det resultera per 3,8 liter rent, kallt vatten (60°F/16°C), blandat i dödsfall eller elektriska enligt anvisningar på blekmedelsförpackningen. stötar.
Page 20
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER ADVARSEL – Når elektriske apparater brukes, må en alltid følge de grunnleggende sikkerhetsreglene, inkludert følgende: • Les brukerhåndboken før du bruker mikseren. Ha • Unngå kontakt med bevegelige deler. brukerhåndboken innen rekkevidde. • Knivene er skarpe. Behandle forsiktig. •...
Page 21
Fare for elektrisk sjokk Vasking VFrakople strømmen før vasking av miksersokkelen. Vask ved å bruke 1 spiseskei (15 ml) blekemiddel Hvis man ikke følger disse for hver gallon (3.8 liter) med rent, kaldt vann instruksjonene, kan det (60°F/16°C), blandet ifølge instruksjonene på resultere i død eller elektrisk blekemiddelet.
Page 28
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA – Quando usar aparelhos eléctricos, siga precauções básicas de segurança, para reduzir os riscos de lesões pessoais, inclusive as seguintes precauções: • Leia o Manual de Operações antes de usar o aparelho. • Evite contacto com peças móveis. Mantenha o Manual de Operações às mãos.
Page 29
Perigo de Choque Eléctrico Desinfecção Desligue da tomada antes de limpar a base do aparelho. Desinfectar com 1 colher de sopa (15 ml) de O não atendimento destas branqueador por galão (3,8 litros) de água limpa e instruções implica em risco de fresca (60°F/16°...