MONTAGGIO PIASTRELLE
Istruzioni per il montaggio delle PIASTRELLE modello STEFANY FORNO Maiolica
Le piastrelle della stufa STEFANY FORNO vanno posizionate come da Figura 1: si posiziona per prima una delle piastrelle piane (A)
sui due sostegni più in basso Figura 2 e Figura 3) assicurandosi che gli appoggi della piastrella siano ben agganciati ai sostegni. Si
procede allo stesso modo con la seconda piastrella piana (A), che va agganciata al terzo e al quarto sostegno a partire dal basso
(Figura 3). Si procede, quindi, con la terza piastrella piana e successivamente una delle due piastrelle curve senza foro (B). Per
bloccare quest'ultima, e necessario montare l'apposita squadretta, che va fissata all'interno della schiena della stufa (Figura 4). Si
ripetono le stesse operazioni per montare le piastrelle (A-B) sull'altro lato della stufa. Infine, si posiziona la piastrella curva con il foro
(C).
TILES ASSEMBLY
Instructions for assembly of TILES model STEFANY FORNO Majolika
The tiles of STEFANY FORNO stove must be positioned as in
Picture
1: first position one of the flat tiles (A) on the
two lowest
supports (Picture 2 and Picture 3); make sure the supports of the tile are well hooked to the holders.
Proceed in the same way with the second flat tile (A) which must be hooked to the third and fourth holder, starting from the bottom
(Picture 3). Position then the third flat tile and then one of the two curved tiles without a hole (B). To block this last tile it is necessary
to mount the suitable bracket, which must be fixed inside the back of the stove (Picture 4).Repeat the same operations to mount the
tiles (A-B) on the other side of the stove. Finally, position the curved tile with the hole (C).
KACHELN AUFSTELLUNG
Montageanleitung der KERAMIK im Modell STEFANY FORNO Majolika
Die Keramik für das Modell STEFANY Forno sind nach ABB. 1 der numerierten Reihenfolge (nach Nummern auf der Rückseite der
Kachel) zu sortieren.
Es ist darauf zu achten immer mit einer flachen Keramik (A) anzufangen und diese fest mit der Auflage in der Unterstützung
anzubringen. Siehe ABB. 2 und ABB. 3. Die halbrunde Keramik (B) muß an der Ofenrückseite mittels der mitgelieferten Schraube
und Blechmutter gegen herabfallen gesichert werden. Siehe ABB. 4. Zum Schluß wird Keramik (C) auf die Ofenoberseite aufgelegt.
MONTAGE DES PLAQUES
Instructions pour le montage des FAIENCES mod. STEFANY FORNO Majolique
Les faïences du poêle mod. STEFANY FORNO doivent être montées comme indiqué en Figure 1: tout d'abord on commence avec
une faïence plate (A) qui doit être placée sur les soutiens plus en bas, voir Figure 2 et Figure 3.
On procède avec le deuxième faïence plate (A) qui doit être accrochée au 3 eme et au 4 eme soutien à partir du bas (FIG. 3).
Proceder avec la troisieme faience plate et apres avec une des faiences rondies sans le trou (B). Pour bloquer la faience rondie il
faut monter la pièce fournie avec, qui doit etre fixée à l'intérieur de l'arrière du poêle (Figure 4).
Repetez les memes operations pour les faienced de l'autre cote (A-B). A la fin montez la faience superieure avec le trou (C).
MONTAJE DE LAS PLACAS
Instrucciones para el montaje de las placas modelo STEFANY FORNO Mayólica
Las placas de la estufa STEFANY FORNO deben posicionarse como se muestra en la Figura 1: posicionar primero una de las placas
placas (A) arriba de los soportes inferiores Figura 2 y Figura 3) asegurándose que los apoyos de la placa se encuentren sujetados
correctamente a los soportes. Proceder de la misma manera con la segunda placa plana (A), que debe ser enganchada al tercero
y cuarto soporte a partir de abajo (Figura 3). Después proceder con la tercera placa plana y luego con una de las dos placas curvas
sin orificio (B). Para bloquearla, montar la escuadra correspondiente, que debe ser sujetada en el interior de la parte trasera de la
estufa (Figura 4). Repetir las mismas operaciones para montar las placas (A-B) en el otro lado de la estufa. Luego, posicionar la
placa curva con el orificio (C).
3