30 | Italiano
Se il testo della targhetta di avvertimento non è nella
Vostra lingua, prima della prima messa in funzione in-
collate l'etichetta fornita in dotazione con il testo nella
Vostra lingua sopra alla targhetta d'avvertimento.
Non dirigere mai il raggio laser verso
persone oppure animali ed evitare di
guardare direttamente il raggio laser o di
guardarne il riflesso. Il raggio laser potreb-
be abbagliare le persone, provocare inci-
denti o danneggiare gli occhi.
Se un raggio laser dovesse colpire un occhio, chiudere
subito gli occhi e distogliere immediatamente la testa
dal raggio.
Non effettuare modifiche al dispositivo laser.
Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come
occhiali di protezione. Gli occhiali visori per raggio laser
servono a visualizzare meglio il raggio laser e non hanno la
funzione di proteggere dalla radiazione laser.
Non utilizzare gli occhiali visori per raggio laser come
occhiali da sole e neppure alla guida di autoveicoli. Gli
occhiali visori per raggio laser non sono in grado di offrire
una completa protezione dai raggi UV e riducono la perce-
zione delle variazioni cromatiche.
Far riparare lo strumento di misura da personale
specializzato qualificato e solo con pezzi di ricambio
originali. In tale maniera potrà essere salvaguardata la si-
curezza dello strumento di misura.
Non permettere a bambini di utilizzare lo strumento di
misura laser senza sorveglianza. Vi è il pericolo che ab-
baglino involontariamente altre persone.
Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti
soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino li-
quidi, gas oppure polveri infiammabili. Nello strumento
di misura possono prodursi scintille che incendiano la pol-
vere o i vapori.
Non posizionare lo strumento di misura né il
supporto 8 in prossimità di pacemaker.
I magneti dello strumento di misura e del
supporto 12 generano un campo che può pre-
giudicare il funzionamento dei pacemaker.
Mantenere lo strumento di misura e il supporto 8 lonta-
no da supporti dati magnetici e da apparecchiature
sensibili ai campi magnetici. L'effetto dei magneti dello
strumento di misura e del supporto 12 può comportare
perdite irreversibili di dati.
Descrizione del prodotto e
caratteristiche
Si prega di aprire il risvolto di copertina su cui si trova raffigu-
rato schematicamente lo strumento di misura e lasciarlo aperto
mentre si legge il manuale delle Istruzioni per l'uso.
1 609 92A 0KX | (15.5.14)
Uso conforme alle norme
Lo strumento di misura è idoneo per il rilevamento ed il con-
trollo di linee orizzontali e verticali nonchè di punti di filo a
piombo.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti si riferisce all'illustrazione
dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la
rappresentazione grafica.
1 Uscita del raggio laser
2 Bloccaggio del coperchio del vano batterie
3 Coperchio del vano batterie
4 Interruttore di avvio/arresto
5 Targhetta di indicazione di pericolo del raggio laser
6 Attacco treppiede 1/4"
7 Numero di serie
8 Supporto
9 Vite per il fissaggio del supporto
10 Fori a vite del supporto
11 Passaggio per la cinghia
12 Magneti
13 Attacco treppiede 1/4" al supporto
14 Attacco treppiede 5/8" al supporto
15 Piastra di misurazione con piedino*
16 Astuccio di protezione
17 Occhiali visori per raggio laser*
18 Treppiede*
* L'accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per l'uso non è
compreso nella fornitura standard.
Dati tecnici
Laser puntiforme
Codice prodotto
Campo operativo
Precisione di livellamento
Campo di autolivellamento tipico
lungo
– asse longitudinale
– asse trasversale
Tempo di autolivellamento tipico
Temperatura di esercizio
Temperatura di magazzino
Umidità relativa dell'aria max.
Classe laser
Tipo di laser
Attacco treppiede
Batterie
Autonomia ca.
Per un'inequivocabile identificazione del Vostro strumento di misura fate
riferimento al numero di serie 7 riportato sulla targhetta di costruzione.
GPL 5
3 601 K66 2..
30 m
±0,3 mm/m
±5°
±3°
<4 s
–10 °C...+40 °C
–20 °C...+70 °C
90 %
2
635 nm, <1 mW
1/4"
3 x 1,5 V LR06 (AA)
24 h
Bosch Power Tools