connexion du moniteur d'installation
Connectez le câble à la borne de sortie vidéo située à l'arrière de la caméra et à la borne d'entrée vidéo du
moniteur d'installation.
Le câblage varie selon les types de moniteur et de périphérique utilisés ; veuillez consulter le manuel d'utilisation de chacun des
`
dispositifs concernés.
Assurez-vous que le moniteur et la caméra sont désactivés avant de les relier.
`
Ce produit est une caméra réseau qui transfère les données vidéo en réseau ; le terminal de sortie vidéo sert à définir la
`
J
gamme d'images de la caméra, lors de l'installation.
L'utilisation du terminal à des fins de contrôle risque d'entraîner certains problèmes, comme par exemple la dégradation de
`
la qualité des images vidéo.
Il n'est pas adapté à la surveillance continue sur des moniteurs professionnels CRT ou des moniteurs portables TFT/LCD.
`
Utilisez l'écran de transfert réseau aux fins de surveillance continue et de stockage.
`
installation
préparation et installation du support de la caméra
Pour obtenir les instructions relatives à l'installation des supports et des boîtiers, consultez le manuel
d'installation fourni avec le support ou le boîtier concerné.
` modèles de support disponibles
Modèle
SBP-300WM1
SBP-300WM
SBP-300CM
SBP-300LM
SBP-300KM
SBP-300PM
Reportez-vous à la section « Accessoires en option pour l'installation » afin d'identifier les différents supports (dégroupés).
`
M
(page 13)
Moniteur
Élément
Monture au mur
Monture au plafond
Monture sur parapet
Monture d'angle
Monture sur poteau
installation via une monture au mur
` Fixation de la base d'installation à l'aide du support
1. Fixez la base à l'aide du support en le faisant tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre.
2. Tel qu'indiqué dans l'illustration ci-dessous, appuyez doucement
sur la poignée de la porte ferrée située dans la partie inférieure de la
base d'installation et soulevez-la. Reportez-vous à la section « carte
d'interface du câblage de la caméra » en page 10 pour connecter les
câbles.
Ne branchez pas la caméra à la prise murale avant la fin de l'installation. Le
`
J
branchement de l'alimentation en cours d'installation risque de provoquer un
incendie ou d'endommager le produit.
Vérifier la méthode de connexion du câble et installer.
M
Il convient de noter que les DOUILLEs sont fournies pour les installations en
`
extérieur spécialement exposées à des conditions d'humidité au niveau du
TUBE ou de la FIXATION. Par conséquent, il est recommandé d'installer le
BOÎTIER à l'aide des DOUILLEs pour éviter que l'humidité ne pénètre dans
l'appareil.
Appliquez sur la DOUILLE la dose de graisse appropriée avant le
-
montage et faites passer les câbles par les différents trous de douilles.
Utilisez les BROCHES pour boucher les trous par lesquels aucun câble
ne passe.
Assemblez la DOUILLE sur la partie supérieure de l'intérieur du BOÎTIER,
-
tel qu' illustré sur le schéma ci-dessous. À ce stade, appliquez une
pression homogène sur la DOUILLE pour la fi xer fermement au BOÎTIER,
tel qu'illustré sur le schéma.
Câble Ethernet
POE+ 또는 이더넷 케이블
ALIMENTATION
(24 V CA)
POWER (AC24V)
CÂBLE ETC
기타 케이블
DOUILLE
BUSH
BROCHE
핀
DOUILLE
BUSH
DOUILLE
BUSH
POE+ 또는 이더넷 케이블
POWER (24V)
BOÎTIER OU
하우징
MONTAGE
또는 마운트
ETC CABLE
INTERFACE
인터페이스
BUSH
BUSH
하우징
핀
BUSH
BUSH
Français _11
하우징
또는 마운트
인터페이스
DOUILLE
BUSH
BOÎTIER
하우징
DOUILLE
BUSH