• SONY ne pourra en aucun cas être tenue responsable de dommages financiers ou de pertes de profits, y compris de réclamations de tiers, résultant de l’utilisation du logiciel fourni avec ce...
Opérations avancées Table des matières (OpenMG Jukebox) Présentation ........4 Noms et fonctions apparaissant dans Que pouvez-vous faire avec votre la fenêtre OpenMG Jukebox .. 26 “Memory Stick Walkman” ? ... 4 Référence des menus ..... 28 A propos de la protection OpenMG Jukebox ......
Présentation Que pouvez-vous faire avec votre “Memory Stick Walkman” ? Ce Memory Stick Walkman est un lecteur de “Memory Stick” portable. Vous pouvez facilement transférer des données audio numériques de votre ordinateur sur le Memory Stick Walkman. Deux technologies de protection des droits d’auteur* “OpenMG” et “MagicGate” vous permettent d’exploiter des sources musicales numériques tout en respectant les droits d’auteurs de leurs détenteurs respectifs.
A propos de la protection des droits d’auteur Le Memory Stick Walkman intègre des restrictions d’enregistrement et de lecture en vue de la protection des droits d’auteur. Pour plus de détails, voir “Restrictions de protection des droits d’auteur par OpenMG” à la page Transfert de données audio de votre ordinateur sur le Memory Stick Walkman - “Check-In/ Out (enregistrement d’entrée/sortie)”...
A propos des “MagicGate Memory Stick” Qu’est-ce qu’un “Memory Stick” ? Un “Memory Stick” est un nouveau support d’enregistrement à circuit intégré compact, portable et polyvalent, qui offre une capacité de données supérieure à celle d’une disquette. Le “Memory Stick” est spécialement conçu en vue de l’échange et du partage de données numériques entre différents produits compatibles avec le “Memory Stick”.
, Memory Stick Walkman et sont des marques commerciales de Sony Corporation. OpenMG et son logo sont des marques commerciales de Sony Corporation. “MagicGate” et sont des marques commerciales de Sony Corporation. WALKMAN est une marque commerciale déposée de Sony Corporation.
A propos de ce mode d’emploi Ce mode d’emploi vous explique comment utiliser votre Memory Stick Walkman. Pour plus de détails sur l’utilisation du logiciel fourni (OpenMG Jukebox), consultez les fichiers d’aide OpenMG Jukebox. Pour consulter les fichiers d’aide Affichage des fichiers d’aide Le logiciel fourni inclut deux types de fichiers d’aide : –...
2e étape : Charge de la batterie Veuillez charger la batterie avant d’utiliser le lecteur. Pour utiliser l’alimentation secteur, raccordez l’adaptateur secteur au Memory Stick Walkman comme illustré ci-dessous. Vous pouvez également utiliser le lecteur pendant que vous chargez la batterie. Raccordez l’adaptateur CC/USB au Memory Stick Walkman.
3e étape : Installation du logiciel OpenMG Jukebox Cette section décrit comment installer le logiciel OpenMG Jukebox sur votre ordinateur. Avant de procéder à l’installation, mettez votre ordinateur sous tension et démarrez Windows 98. Remarque Veillez à installer le logiciel avant de brancher le câble USB fourni. N’installez pas le logiciel alors que le câble USB et branché.
3e étape : Installation du logiciel OpenMG Jukebox (suite) Remarque N’effacez pas, ne déplacez pas et ne modifiez pas le dossier installé. A propos de l’icône “OpenMG Registration” sur le bureau Lorsque vous redémarrez l’ordinateur après l’installation du logiciel, l’icône “OpenMG(NW- MS7) Registration”...
Opérations de base Transfert de données audio de l’ordinateur sur le Memory Stick Walkman Cette section décrit comment enregistrer le contenu d’un disque compact sur le disque dur de votre ordinateur et ensuite comment le transférer sur le Memory Stick Walkman (enregistrement de sortie).
Transfert de données audio de l’ordinateur sur le Memory Stick Walkman (suite) Démarrez le logiciel OpenMG Jukebox. Cliquez deux fois sur l’icône OpenMG Jukebox du bureau ou cliquez sur [Démarrer]- [Programmes]-[OpenMG Jukebox]-[OpenMG Jukebox]. La fenêtre OpenMG Jukebox apparaît. Fenêtre du lecteur portable (Les fichiers de musique contenus sur le “Memory Stick”...
Page 15
Pour arrêter l’enregistrement Cliquez sur x. L’enregistrement est interrompu. Cliquez de nouveau sur z pour continuer l’enregistrement. zPour sélectionner certains paramètres uniquement Cliquez sur la case à cocher que vous ne voulez pas enregistrer pour supprimer le symbole de contrôle et cliquez ensuite sur z.
Ecouter de la musique avec le Memory Stick Walkman Veuillez charger la batterie avant d’utiliser le lecteur (voir page 10). Remarque Pour utiliser le Memory Stick Walkman, n’oubliez pas de le déconnecter de l’ordinateur. Introduisez un “MagicGate Memory Stick” enregistré dans le Memory Stick Walkman. “MagicGate Memory Stick“...
Autres fonctions Pour retirer le “Memory Stick” Faites coulisser le curseur EJECT dans le sens de la flèche comme illustré ci-dessous. Levier de commande Poussez vers le haut Appuyez Curseur EJECT Poussez vers le bas A propos de l’affichage Pour Manipulation du levier Appuyez sur la touche DISPLAY pour de commande...
Opérations avancées (Memory Stick Walkman) Sélectionnez ON-1 ou ON-2 à l’aide du levier de commande. Lecture dans Appuyez sur le levier de commande. différents modes Levier de Appuyez sur la touche MENU. commande Touche La fenêtre revient à l’affichage normal. MENU Remarque Si le son devient distordu lorsque vous renforcez les...
Lecture de plages répétée Appuyez sur la touche MENU. (REPEAT) La fenêtre revient à l’affichage normal. Vous pouvez reproduire les plages suivant trois modes de répétition - répétition intégrale, Pour quitter le mode Menu répétition simple et répétition aléatoire. Sélectionnez [RETURN] dans le menu ou appuyez sur la touche MENU.
Lecture dans différents modes (suite) Protection de votre ouïe Changement du (AVLS) mode d’affichage La fonction de limitation automatique du Vous pouvez changer le mode d’affichage et volume AVLS (Automatic Volume Limiter afficher le numéro de plage, la durée restante, System) limite le volume maximum à...
Blocage des Changement des réglages du Memory commandes Stick Walkman (verrouillage) Levier de Utilisez cette fonction pour prévenir toute commande Touche manipulation accidentelle des commandes MENU lorsque vous transportez le lecteur. Commutateur HOLD Pour désactiver le bip sonore (BEEP) BEEP ON : un bip retentit pour indiquer qu’une opération est acceptée.
Changement des réglages du Memory Stick Walkman (suite) Pour ajuster le contraste de l’écran LCD (CONTRAST) Pour désactiver la fonction de bip sonore Sélectionnez ON à l’étape 4. Appuyez sur la touche MENU. Pour changer le réglage Le menu s’affiche. du rétroéclairage (LIGHT) Sélectionnez “CONTRAST”...
Pour formater le Appuyez sur le levier de commande. “Memory Stick” L’indication “FORMAT OK?” apparaît (FORMAT) dans la fenêtre d’affichage. Si vous devez formater le “Memory Stick”, utilisez ce lecteur. Si vous le formatez, toutes les données FORMAT précédemment enregistrées sur le “Memory Stick”...
Changement des réglages du Memory Stick Walkman (suite) Pour commuter l’affichage suivant le cycle à 12 ou 24 heures Réglage de la date et de Appuyez sur la touche DISPLAY pendant le l’heure (DATE & TIME) réglage. Pour quitter le mode Menu Vous pouvez régler et afficher la date et Sélectionnez [RETURN] dans le menu ou appuyez l’heure.
Menu Appuyez sur le levier de Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu. commande pour passer à l’étape suivante. Poussez le levier de [RETURN]* commande vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un paramètre. (page 18) BASS * Sélectionnez [RETURN] et ON-1...
Opérations avancées (OpenMG Jukebox) Noms et fonctions apparaissant dans la fenêtre OpenMG Jukebox 1 Barre de menus : pour plus de détails sur 8 Zone de sélection de vue d’album: Vous chacun des éléments de menus, reportez- pouvez sélectionner des albums et des vous à...
Page 27
Fenêtre du lecteur portable Lorsque vous connectez le Memory Stick Walkman à l’ordinateur, la fenêtre Portable Player apparaît dans la fenêtre d’affichage à droite de OpenMG Jukebox. qs Vous pouvez utiliser ces touches pour qh Bouton RETURN : referme la fenêtre exploiter le logiciel OpenMG Jukebox Portable Player (pour plus de détails, voir page 26).
File Importer (si disponible). Démarre Music Visualizer. Settings (Paramètres) Affiché uniquement avec des ordinateurs de la Affiche la fenêtre “Settings (Paramètres)” de série Sony VAIO sur lesquels Media Bar 3.0 ou OpenMG Jukebox. supérieur est installé. Exit (Quitter) Operation Panel (Panneau de commande) Ferme OpenMG Jukebox.
Next (Suivant) Undo (Annuler) Recherche le début de la chanson suivante sur Annule tous les enregistrements des candidats l’album en cours de lecture. au transfert “Check In/Check Out”. Previous (Précédent) Check Out (Transfert Check Out) Recherche le début de la chanson en cours de Enregistre la chanson ou l’album sélectionné...
Référence des menus (suite) OpenMG CD Recorder Eléments de menu pour “Simple Mode (Mode simple)” Menu [Control] (Contrôle) Play (Lecture) Rec (Enr) Lit la chanson ou l’album sélectionné(e). Lance l’enregistrement d’un CD audio. Pause Stop Interrompt momentanément la lecture. Arrête l’enregistrement d'un CD audio. Stop Play (Lecture) Arrête la lecture.
Transfert de Explorateur de données du Windows “Memory Stick” Lorsque vous connectez le Memory Stick Walkman à votre ordinateur à l’aide du câble sur l’ordinateur USB fourni, vous pouvez afficher les données enregistrées sur un “Memory Stick” comme (enregistrement d’une unité externe (par exemple, de l’unité D) à...
Désinstallation d’OpenMG Jukebox Appliquez la procédure suivante pour désinstaller le logiciel OpenMG Jukebox. Cliquez sur [Démarrer]– [Paramètres]–[Panneau de configuration] pour afficher le Panneau de configuration. Cliquez deux fois sur [Ajout/ Suppression de programmes]. La fenêtre Propriété de Ajout/ Suppression de programmes apparaît. Cliquez sur “OpenMG Jukebox”...
Informations complémentaires Manipulation des “Memory Stick” Précautions Sécurité N’introduisez pas de corps étrangers dans la LOCK prise DC IN 5.5V. Sources d’alimentation • Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec ce lecteur. N’utilisez aucun autre adaptateur secteur, car vous risquez sinon de provoquer un dysfonctionnement du lecteur.
à votre bureau. revendeur pour qu’il puisse mieux cerner la Pour connaître le centre de Service Sony le nature du problème survenu.) plus proche de chez vous, composez le 1-800-222-SONY (Etats-Unis uniquement) Pour connaître le point de ramassage le plus...
Walkman, consultez ce guide de dépannage pour remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. En cas d’anomalies de fonctionnement alors que l’appareil est connecté à votre ordinateur, reportez-vous également à la section de “Dépannage” de l’aide en ligne du logiciel fourni .
être au niveau de la durée de vie utile de la batterie. Pour cela, consultez votre revendeur Sony.) Connexion avec un ordinateur Symptôme Cause/Remède “PC CONNECT” n’apparaît pas c Attendez que l’authentification d’OpenMG Jukebox (page 41)
Page 37
Impossible de raccorder c Assurez-vous que l’adaptateur CC/USB est correctement l’adaptateur CC/USB. branché avec le logo SONY sur la face supérieure. (page 10) c Retirez et réintroduisez le “Memory Stick”. Impossible de débrancher c Appuyez délicatement sur le bouton Release et débranchez l’adaptateur CC/USB.
Dépannage (suite) Messages d’erreur Appliquez les instructions ci-dessous lorsqu’un message d’erreur apparaît dans la fenêtre d’affichage. Signification Remède Message ACCESS Accède au “Memory Stick”. Il ne s’agit pas d’une erreur. Veuillez attendre la fin de l’accès. Ne retirez pas le “Memory Stick” et ne débranchez pas l’adaptateur secteur.
Page 39
Memory Stick” ci-dessous.) Si le problème persiste, présentez le lecteur et le “Memory Stick” à votre revendeur Sony. Pour effacer des données anormales du “Memory Stick” Si le message “CANNOT PLAY”, “FILE ERROR” ou “STICK ERROR” apparaît dans la fenêtre d’affichage, c’est qu’il y a des données anormales sur le “Memory Stick”.
Accessoires fournis Spécifications “MagicGate Memory Stick” 64 Mo Adaptateur secteur Adaptateur CC/USB Casque d’écoute Durée d’enregistrement (avec le Prolongateur pour casque d’écoute “MagicGate Memory Stick” de 64 Mo Câble USB fourni) CD-ROM Dragonne (pour les Etats-Unis et le Canada Approx. 60 min. (132 kbps) uniquement) Approx.
à prévenir toute copie ou lecture non autorisée. Remarque est le terme désignant le système de protection des droits d’auteur développé par Sony. Il ne garantit pas une conversion avec d’autres supports. “MagicGate Memory Stick”...
Glossaire (suite) SDMI SDMI, acronyme de Secure Digital Music Initiative (initiative pour une sécurisation de la musique numérique), est un forum comprenant plus de 130 sociétés spécialisées dans des domaines aussi variés que le contenu audio, l’informatique et les composants électroniques grand public, ayant pour vocation de développer une méthode permettant d’assurer une protection totale des droits d’auteurs des compositeurs et des artistes dans le monde entier.
8. Mise à jour du logiciel OpenMG Jukebox fourni Ce logiciel a été développé conformément à l’accord passé entre Sony et SDMI. Si cet accord devait à l’avenir être modifié, il se pourrait que certaines fonctions logicielles deviennent inaccessibles. Sony pourra dans ce...