Unold BREEZY Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour BREEZY:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Instructions for use
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Modell
86710
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
TISCHVENTILATOR BREEZY
|
Notice d´utilisation
|
Istruzioni per l'uso
|
Instrukcja obsługi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unold BREEZY

  • Page 1 Copyright UNOLD AG | www.unold.de TISCHVENTILATOR BREEZY Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Modell 86710...
  • Page 2 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Impressum: Bedienungsanleitung Modell 86710 Stand: Juli 2019 /nr Copyright © Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www.unold.de 86710_2...
  • Page 3 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de...
  • Page 4: Table Des Matières

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Bedienungsanleitung Modell 86710 Notice d´utilisation Modèle 86710 Technische Daten ........6 Spécification technique ......25 Symbolerklärung ........6 Explication des symboles ......25 Für Ihre Sicherheit ........6 Pour votre sécurité ........25 In Betrieb nehmen und aufladen ....10 Mise en service et mise en charge .....
  • Page 5 Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso Modello 86710 Instrukcja obsługi Model 86710 Dati tecnici ..........42 Dane techniczne ........59 Significato dei simboli ......42 Objaśnienie symboli ......... 59 Per la vostra sicurezza ......42 Dla bezpieczeństwa użytkownika ....59 Messa in funzione e ricarica .....
  • Page 6: Bedienungsanleitung Modell 86710

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 86710 TECHNISCHE DATEN Maße: Ca. 17,0 x 13,8 x 27,5 cm (B/T/H) Gewicht: Ca. 0,47 kg Flügelrad: Durchmesser ca. 10,0 cm Kabellänge: USB-Kabel, ca. 99 cm Akku: Akkukapazität 4000 mAh, Eingangsstrom DC 5 V/1000 mA, Leistung 4,6 Watt Gehäuse:...
  • Page 7 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. 5. Das Gerät an einem für Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren. Hinweis: Gerät wird ohne Steckernetzteil/USB-Ladegerät ausgeliefert. Um das Gerät aufzuladen, muss es jedoch über ein USB- Ladegerät mit dem Stromnetz verbunden werden.
  • Page 8 Copyright UNOLD AG | www.unold.de digter Akku darf nicht mehr verwendet werden. Nehmen Sie im Zweifelsfall Kontakt mit unserem Kundendienst auf. 19. Laden Sie den Akku regelmäßig auf, um eine Tiefenentladung und somit einen eventuellen Defekt am Gerät zu vermeiden.
  • Page 9 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 29. Prüfen Sie regelmäßig das Gerät, den Stecker und das Ladeka- bel auf Verschleiß oder Beschädigungen. Bei Beschädigung des Ladekabels oder anderer Teile senden Sie das Gerät bitte zur Überprüfung und Reparatur an unseren Kundendienst. Unsach- gemäße Reparaturen können zu erheblichen Gefahren für den...
  • Page 10: In Betrieb Nehmen Und Aufladen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 39. Wenn Sie den Akku über eine USB-Stromquelle aufladen, müs- sen Sie zunächst sicherstellen, dass die Stromquelle ausrei- chend Ladestrom bereitstellt. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät und der USB-Stromquelle kommen. Weitere Hinweise enthält das Kapitel „In Betrieb nehmen und Aufladen“.
  • Page 11 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Um Schäden am Akku zu vermeiden, sollte das Gerät nicht länger als 12 Stunden aufgeladen werden. Sie können das Gerät auf Stufe 1 ca. 14 Std., Stufe 2 ca. 4 Std., Stufe 3 ca. 3 Std., Stufe 4 ca. 2,5 Std. und Stufe 5 ca. 2 Std. nutzen, bevor es wieder aufgeladen werden muss.
  • Page 12: Bedienen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENEN Vergewissern Sie sich, dass das Gerät aufgeladen ist. Das Gerät kann ohne Basis als Handventilator oder mit Basis als Tischven- tilator genutzt werden. Das Gerät kann auch während des Ladevorgangs genutzt werden. Schalten Sie das Gerät am EIN/AUS-Schalter an der rechten Geräteseite ein.
  • Page 13: Reinigen Und Pflegen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de REINIGEN UND PFLEGEN Schalten Sie das Gerät aus. Warten Sie, bis das Gerät vollständig zum Stillstand gekommen ist. Das Gerät darf keinesfalls in Wasser getaucht werden. Motor oder elektrische Bauteile des Gerätes dürfen nicht feucht werden.
  • Page 14: Garantiebestimmungen

    Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte entsorgen Sie diese über Ihren Elektrohändler oder die jeweilige kommunale Sammelstelle. INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Ventilator 86710 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EC) befindet.
  • Page 15: Service-Adressen

    Hauptstr. 23 Dziadoszanska 10 CH 9517 Mettlen 61-248 Poznań Telefon +41 (0) 71 6346015 Internet www.quadra-net.pl Telefax +41 (0) 71 6346011 E-Mail info@bamix.ch Internet www.bamix.ch Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden. Stand 10.7.2020 15 von 68...
  • Page 16: Instructions For Use Model 86710

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 86710 TECHNICAL SPECIFICATIONS Dimensions: approx. 17.0 x 13.8 x 27.5 cm (W/D/H) Weight: approx. 0.47 kg Impeller: Diameter approx. 10.0 cm Cable length: USB cable, approx. 99 cm Rechargeable battery: Rechargeable battery capacity 4000 mAh, input current DC 5 V/1000 mA, power 4.6 watt...
  • Page 17 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Keep the appliance and the power cord out of the reach of children under 8 years of age. 5. Keep the appliance out of the reach of children. Note: The appliance is delivered without plug-in power supply/USB charger.
  • Page 18 Copyright UNOLD AG | www.unold.de nue to use a damaged rechargeable battery. If in doubt, contact our customer service organisation. 19. Recharge the battery on a regular basis to avoid deep discharge, and thus a possible appliance defect. 20. Attention: The provided charging cable is not suitable for data transmission! 21.
  • Page 19 Copyright UNOLD AG | www.unold.de customer service organisation. Unauthorised repairs can result in serious hazards for the user and void the warranty. 30. To avoid damage, do not use the appliance with accessories of other manufacturers or brands. 31. Unplug the mains plug of the charger after use and before cleaning.
  • Page 20: Placing In Service And Charging

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 40. Attention: If liquid should escape from the rechargeable battery, put on protective gloves immediately before handling the appli- ance. Avoid skin and eye contact with the liquid, as it is very aggressive and can cause injuries. Should skin or eye contact nevertheless occur, seek medical attention immediately.
  • Page 21 Copyright UNOLD AG | www.unold.de capacity of the rechargeable battery is only achieved after multiple charging processes. 10. Only recharge the appliance when the rechargeable battery is completely discharged. Thus the full capacity of the rechargeable battery remains intact for a longer period of time.
  • Page 22: Operation

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de OPERATION Ensure that the appliance is charged. Without the base the appliance can be used as a hand-held fan; with the base it can be used as a table fan. The appliance can also be used while it is being charged.
  • Page 23: Cleaning And Care

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CLEANING AND CARE Switch off the appliance. Wait until the appliance has come to a complete standstill. Do not, under any circumstances, immerse the appliance in water. The motor or electrical components of the appliance must not get wet.
  • Page 24: Guarantee Conditions

    You can print out a return receipt on our website www.unold.de/ruecksendung. (only for entries from Germany and Austria). The warranty does not cover damage from normal wear, improper handling and failure to comply with the maintenance and care instructions.
  • Page 25: Notice D´utilisation Modèle 86710

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D´UTILISATION MODÈLE 86710 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Dimensions : env. 17,0 x 13,8 x 27,5 cm (l /p /h) Poids : env. 0,47 kg Hélice : Diamètre env. 10,0 cm Longueur de câble : Câble USB, env. 99 cm Batterie : Capacité...
  • Page 26 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Conserver l‘appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans. 5. Conserver l’appareil hors de portée des enfants. Remarque : L‘appareil est livré sans adaptateur de secteur/chargeur USB. Pour être rechargé, l‘appareil doit toutefois être branché sur le secteur à...
  • Page 27 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Veillez à ne pas endommager la batterie dans l‘appareil, par exemple en cas de chute, de chocs ou de vibrations. Une bat- terie endommagée ne doit plus être utilisée. En cas de doute, veuillez contacter notre service après-vente.
  • Page 28 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 27. Si vous avez des cheveux longs, veillez à ne pas les coincer dans l’hélice. 28. Vérifiez régulièrement que l’appareil, la prise et le câble de mise en charge ne sont pas usés ni abîmés. Si le câble de mise en charge ou d’autres pièces sont abîmés, envoyer l’appareil...
  • Page 29: Mise En Service Et Mise En Charge

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 38. Si vous chargez la batterie avec une source d’alimentation USB, vous devrez d’abord vous assurer que la source électrique fournit un courant de charge suffisant. Si ce n’est pas le cas, l’appareil et la source d’alimentation USB pourraient être abîmés. Vous trouverez de plus amples explications dans le chapitre „...
  • Page 30 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Le voyant de contrôle de l‘appareil est allumé en rouge, indiquant que l‘appareil est en charge. Dès que la procédure de charge est terminée, le voyant de contrôle n’est plus allumé (durée env. 4 heures).
  • Page 31: Utilisation

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de UTILISATION Vérifiez que l‘appareil est chargé. L’appareil peut être utilisé sans base comme ventilateur à main ou avec la base comme ventilateur sur table. L’appareil peut être utilisé même pendant la charge. Allumez l‘appareil à l’aide du bouton MARCHE/ARRÊT situé sur le côté droit de l‘appareil.
  • Page 32: Nettoyage Et Entretien

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NETTOYAGE ET ENTRETIEN Éteindre l‘appareil. Patienter jusqu‘à ce que l‘appareil soit totalement arrêté. L‘appareil ne doit en aucun cas être plongé dans l‘eau. Le moteur ou les éléments électriques de l‘appareil ne doivent jamais être humides.
  • Page 33: Conditions De Garantie

    Vous pouvez impri­ mer un coupon de retournement sur notre site Web www.unold.de/ruecksendung. (uniquement pour les entrées d’Allemagne et d’Autriche). Les défauts causés par usure, utilisation incorrecte ou non­respect des instructions de maintenance sont exclus.
  • Page 34: Gebruiksaanwijzing Model 86710

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 86710 TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen: Ca. 17,0 x 13,8 x 27,5 cm (bxdxh) Gewicht: Ca. 0,47 kg Waaier: diameter ca. 10,0 cm Kabellengte: USB-kabel, ca. 99 cm Accu: accucapaciteit 4000 mAh, ingangsstroom DC 5 V/1000 mA,...
  • Page 35 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Berg het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar op. 5. Bewaar het apparaat op een voor kinderen ontoegankelijke plaats. Aanwijzing: Het apparaat wordt geleverd zonder voedingsstekker/USB- lader. Om het apparaat op te laden, moet het echter via een USB-lader met het stroomnet worden verbonden.
  • Page 36 Copyright UNOLD AG | www.unold.de niet meer worden gebruikt. Neem in geval van twijfel contact op met onze klantenservice. 19. Laad de accu regelmatig op om een diepe ontlading en dus een eventueel defect aan het apparaat te voorkomen. 20. Let op: De meegeleverde laadkabel is niet geschikt voor gege- vensoverdracht! 21.
  • Page 37 Copyright UNOLD AG | www.unold.de kunnen ernstige gevaren voor de gebruiker veroorzaken en heb- ben uitsluiting van de garantie tot gevolg. 30. Om schade te voorkomen, mag het apparaat niet met toebehoren van andere fabrikanten of andere merken worden gebruikt.
  • Page 38: In Werking Stellen En Opladen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 40. Let op: Mocht er vloeistof uit de accu komen, draag dan direct geschikte veiligheidshandschoenen bij de omgang met het appa- raat. Contact van de huid en ogen met de vloeistof voorkomen, omdat deze zeer agressief is en letsel kan veroorzaken. Mocht er desondanks contact met de huid of ogen zijn, raadpleeg dan direct een arts.
  • Page 39: Bediening

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de moet worden opgeladen. De maximale capaciteit van de accu wordt pas na meerdere keren opladen bereikt. 10. Laad het apparaat pas dan weer op als de accu helemaal leeg is. Zo blijft de volledige capaciteit van de accu langer behouden.
  • Page 40: Reiniging En Onderhoud

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de U kunt de ventilatorkop in een bepaalde omtrek verticaal kantelen. Duw de ventilatorkop voorzichtig in de gewenste hellingshoek. Oefen hierbij echter overmatige kracht uit om schade aan het apparaat te vermijden. Aanwijzing: Als het controlelampje blauw knippert, wordt de accucapaciteit minder.
  • Page 41: Garantievoorwaarden

    U kunt een retourbon afdrukken op onze website www.unold.de/ruecksendung. (alleen voor inzendingen uit Duitsland en Oostenrijk). De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gebruik/foutieve handelingen en niet­naleving van de onderhouds­...
  • Page 42: Istruzioni Per L'uso Modello 86710

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 86710 DATI TECNICI Dimensioni: Circa 17,0 x 13,8 x 27,5 cm (L/P/A) Peso: Circa 0,47 kg Ruota a pale: Diametro circa 10,0 cm Lunghezza del cavo: Cavo USB, circa 99 cm Batteria: Capacità...
  • Page 43 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Conservare l‘apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni. 5. Conservare l‘apparecchio fuori dalla portata dei bambini. Avvertenza: L‘apparecchio è consegnato senza alimentatore con spina/ caricabatterie USB. Tuttavia, per essere ricaricato, deve essere collega- to alla rete elettrica tramite un caricabatterie USB.
  • Page 44 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Fare attenzione a non danneggiare la batteria dell‘apparecchio, per esempio a causa di cadute, urti o vibrazioni. La batteria danneggiata non deve essere più utilizzata. In caso di dubbi contattare la nostra assistenza clienti.
  • Page 45 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 28. Prestare attenzione che i capelli lunghi non possano impigliarsi nella ruota a pale. 29. Controllare regolarmente che l’apparecchio, la spina e il cavo di ricarica non siano danneggiati o usurati. Qualora il cavo di ricarica o altri componenti siano danneggiati inviare l’apparec-...
  • Page 46: Messa In Funzione E Ricarica

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de carica sufficiente. Altrimenti si possono verificare danni all’ap- parecchio e alla sorgente elettrica USB. Per ulteriori avvertenze vedere il capitolo “Messa in funzione e ricarica”. 40. Attenzione: nel caso dalla batteria fuoriesca del liquido, per maneggiare l’apparecchio indossare immediatamente guanti...
  • Page 47: Uso

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de L‘apparecchio può essere usato al livello 1 per circa 14 ore, al livello 2 per circa 4 ore, al livello 3 per circa 3 ore, al livello 4 per circa 2,5 ore e al livello 5 per circa 2 ore prima che debba essere ricaricato. La batteria raggiunge la massima capacità...
  • Page 48: Pulizia E Cura

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de La testata del ventilatore può essere inclinata verticalmente in una certa misura. Premere cautamente la testata del ventilatore nell‘angolo di incli- nazione desiderato. Per evitare danni all‘apparecchio, non usare una forza eccessiva. Avvertenza: se la spia di controllo è lasciata lampeggia in blu la capacità...
  • Page 49: Norme Die Garanzia

    È possibile stampare un modulo di reso sul nostro sito Web www. unold.de/ruecksendung. (solo per voci provenienti da Germania e Austria). Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all’usura, all’uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione. Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi.
  • Page 50: Manual De Instrucciones Modelo 86710

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 86710 DATOS TÉCNICOS Medidas: aprox. 17,0 x 13,8 x 27,5 cm (An/Pr/Al) Peso: aprox. 0,47 kg Rueda de aletas: diámetro aprox. 10,0 cm Longitud del cable: cable UBS, aprox. 99 cm...
  • Page 51 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Guarde el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. 5. Guarde el aparato fuera del alcance de los niños. Indicación: El aparato se suministra sin fuente de alimentación enchufa- ble/cargador USB.
  • Page 52 Copyright UNOLD AG | www.unold.de deteriorado. En caso de dudas, contacte con nuestro servicio de atención al cliente. 19. Cargue el acumulador periódicamente para evitar una descarga total y, con ello, un posible defecto en el aparato. 20. Atención: ¡El cable de carga suministrado no es apto para la transferencia de datos! 21.
  • Page 53 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 29. Revise periódicamente si el aparato, el enchufe y el cable de carga presentan desgaste o daños. En caso de daños en el cable de carga o en otras piezas, envíe el aparato para su verificación y reparación a nuestro servicio de atención al cliente.
  • Page 54: Poner En Marcha Y Cargar

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de de suficiente corriente de carga. De lo contrario, se podrían producir daños en el aparato y en la fuente de corriente USB. Encontrará más indicaciones en el capítulo „Poner en marcha y cargar“. 40. Atención: Si sale líquido del acumulador, utilice de inmediato guantes de protección adecuados para el manejo con el aparato.
  • Page 55 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Puede utilizar el aparato en nivel 1 durante aprox. 14 horas, nivel 2 aprox. 4 horas, nivel 3 aprox. 3 horas, nivel 4 aprox. 2,5 horas y nivel 5 aprox. 2 horas antes de tener que cargarlo de nuevo. La capacidad máxima del acumulador solo se obtiene después de varios procesos de carga.
  • Page 56: Manejo

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANEJO Asegúrese de que el aparato esté cargado. El aparato se puede utilizar como ventilador de mano sin la base o como ventilador de mesa con la base. El aparato se puede utilizar incluso durante el proceso de carga.
  • Page 57: Limpieza Y Cuidado

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de LIMPIEZA Y CUIDADO Desconecte el aparato. Espere hasta que el aparato se haya detenido. ¡No sumerja nunca el aparato en agua! El motor o los componentes eléctricos del aparato no se deben mojar. No utilice nunca productos de limpieza agresivos, lana o estopa de acero, objetos metálicos, productos de limpieza calientes o desinfectantes.
  • Page 58: Condiciones De Garantia

    Puede imprimir un comprobante de devolución en nuestro sitio web www.unold.de/ruecksendung. (solo para entradas de Alemania y Austria). Aquellos daños causados por desgaste están excluidos de la garantía, así...
  • Page 59: Instrukcja Obsługi Model 86710

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 86710 DANE TECHNICZNE Wymiary: ok. 17,0 x 13,8 x 27,5 cm (szer./gł./wys.) Ciężar: ok. 0,47 kg Wirnik: średnica ok. 10,0 cm Długość kabla: kabel USB, ok. 99 cm Akumulatorek: pojemność 4000 mAh, prąd wejściowy DC 5 V / 1000 mA,...
  • Page 60 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Urządzenie z przewodem przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat. 5. Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Wskazówka: Urządzenie dostarczane jest bez zasilacza wtykowego / ładowarki USB. Do naładowania urządzenia konieczne jest połączenie urządzenia poprzez ładowarkę...
  • Page 61 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 17. Nie wkładać do urządzenia żadnych przedmiotów. W przypadku uszkodzenia istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elek- trycznym. 18. Zwrócić uwagę na to, aby nie uszkodzić akumulatorka w urządzeniu, np. przez upuszczenie, uderzenie lub wibracje. Usz- kodzonego akumulatorka nie wolno używać. W razie wątpliwości prosimy skontaktować...
  • Page 62 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 26. Aby uniknąć uszkodzenia kabla ładowania, należy zwrócić uwagę na to, aby nie zakleszczać kabla i nie przeciągać go po narożnikach. 27. Nigdy nie wkładać przez osłonę wentylatora palców ani przedmi- otów takich jak igły, długopisy itp. – niebezpieczeństwo obrażeń! 28.
  • Page 63: Uruchomienie I Ładowanie

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 38. Do ładowania należy używać wyłącznie załączonego kabla USB, nie używać innych kabli. 39. Gdy akumulatorek ładowany jest ze źródła prądu USB, należy się najpierw upewnić, że źródło prądu udostępnia wystarczający prąd ładowania. W innym przypadku może dojść do uszkodzenia urządzenia i źródła prądu USB.
  • Page 64 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Lampka kontrolna na urządzeniu świeci na czerwono sygnalizując ładowanie urządzenia. Gdy proces ładowania zakończy się, lampka kontrolna gaśnie (po upływie ok. 4 godzin). Aby uniknąć uszkodzenia akumulatorka, nie należy ładować urządzenia przez dłużej niż 12 godzin.
  • Page 65: Obsługa

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de OBSŁUGA Upewnić się, że urządzenie jest naładowane. Urządzenia bez podstawy można używać jako wentylatora ręcznego lub, ustawionego w podstawie, jako wentylatora stołowego. Urządzenie może być używane również podczas ładowania. Włączyć urządzenie przyciskiem WŁ./WYŁ. po prawej stronie urządzenia.
  • Page 66: Czyszczenie I Pielęgnacja

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Wyłączyć urządzenie. Odczekać, aż urządzenie całkowicie zatrzyma się. W żadnym wypadku nie zanurzać urządzenia w wodzie. Silnik i podzespoły elektryczne urządzenia nie mogą się zmoczyć. Z zasady nie używać ostrych środków szorujących, wełny stalowej, prze- dmiotów metalowych, gorących środków czyszczących lub środków...
  • Page 67: Warunki Gwarancji

    Możesz wydrukować dokument zwrotny na naszej stronie internetowej www.unold.de/ruecksendung. (tylko dla wpisów z Niemiec i Austrii). Gwaran­ cja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji.
  • Page 68 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aus dem Hause Aus dem Hause...

Ce manuel est également adapté pour:

86710

Table des Matières