Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/MW/LW
Compact Disc Player
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 14.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 15 nach.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 14.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 15.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 15.
CDX-GT55IP
© 2008 Sony Corporation
3-285-539-21 (1)
GB
DE
FR
IT
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CDX-GT55IP

  • Page 1 Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 15 nach. Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 14. Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 15. Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 15. CDX-GT55IP © 2008 Sony Corporation...
  • Page 2 EU Directives incorporated battery, this battery should be replaced by The manufacturer of this product is Sony qualified service staff only. To ensure that the battery will Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, be treated properly, hand over the product at end-of-life to Japan.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of Contents Other functions Welcome ! ......4 Changing the sound settings ....13 Getting Started Adjusting the sound characteristics .
  • Page 4: Welcome

    Welcome ! Getting Started Resetting the unit Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player. You can enjoy your drive with the following functions. Before operating the unit for the first time, or • CD playback after replacing the car battery or changing the You can play CD-DA (also containing CD connections, you must reset the unit.
  • Page 5: Detaching The Front Panel

    Press (SOURCE) on the unit (or insert a disc) to You can set the clock automatically with the RDS operate the unit. feature (page 11). Detaching the front panel You can detach the front panel of this unit to prevent theft. Caution alarm If you turn the ignition switch to the OFF position without detaching the front panel, the...
  • Page 6: Location Of Controls And Basic Operations

    Location of controls and basic operations Main unit OPEN BROWSE SOURCE SEEK SEEK BACK MODE ALBUM SHUF PAUSE SCRL DSPL AF/TA PUSH ENTER / SELECT Front panel removed RESET Card remote commander This section contains instructions on the location of controls and basic operations. For details, see RM-X151 the respective pages.
  • Page 7 F AUX input jack page 15 The following buttons on the card remote commander have also different buttons/functions To connect a portable audio device. from the unit. Remove the insulation film before G OPEN button page 5 use (page 4). (BACK) button page 8 qk <...
  • Page 8: Searching For A Track - Quick-Browzer

    Searching for a track — Quick-BrowZer You can search for a track in a CD or iPod easily by category. (BROWSE): To enter/exit the Quick-BrowZer mode. BROWSE SOURCE SEEK SEEK Control dial: To select the item (rotate); confirm the item (press). BACK MODE PUSH ENTER / SELECT...
  • Page 9: Display Items

    Radio Storing and receiving stations Display items Caution When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident. Storing automatically — BTM Press (SOURCE) repeatedly until “TUNER” appears. To change the band, press (MODE) A Source repeatedly.
  • Page 10: Rds

    Setting AF and TA Press (AF/TA) repeatedly until the desired setting appears. Overview FM stations with Radio Data System (RDS) Select service send inaudible digital information along AF-ON activate AF and deactivate TA. with the regular radio program signal. TA-ON activate TA and deactivate AF.
  • Page 11: Selecting Pty

    2 Within 5 seconds, press again a number button iPod of the local station. Repeat this procedure until the local station is Playing back iPod received. By connecting an iPod to the dock connector at Selecting PTY the rear of the unit, you can listen on your car speakers, while controlling the iPod from the Press and hold (AF/TA) (PTY) during unit.
  • Page 12: Display Items

    Tips Setting the play mode • When the iPod is connected to the dock connector, the mode changes to the Resuming mode. In Resuming mode, pressing (3) (REP) or (4) (SHUF) During playback, press (MODE). does not function. If you cancel the resuming mode The mode changes as follows: by pressing (MODE) or (1)/(2) (ALBUM –/+) now Album Mode t Track Mode t...
  • Page 13: Other Functions

    Other functions Customizing the equalizer curve — EQ3 Changing the sound settings “CUSTOM” of EQ3 allows you to make your own equalizer settings. Select a source, then press the select Adjusting the sound button repeatedly to select “EQ3.” characteristics Rotate the control dial to select Press the select button repeatedly “CUSTOM.”...
  • Page 14: Adjusting Setup Items - Set

    A.SCRL (Auto Scroll) Adjusting setup items — SET To scroll long displayed item automatically when the disc/album/track is changed. Press and hold the select button. – “A.SCRL-ON” ( ): to scroll. The setup display appears. – “A.SCRL-OFF”: to not scroll. Press the select button repeatedly LOCAL (Local Seek Mode) until the desired item appears.
  • Page 15: Using Optional Equipment

    Using optional equipment Rotary commander RM-X4S Attaching the label Auxiliary audio equipment Attach the indication label depending on how By connecting an optional portable audio device you mount the rotary commander. to the AUX input jack (stereo mini jack) on the unit and then simply selecting the source, you can listen on your car speakers.
  • Page 16: Additional Information

    Changing the operative direction Additional Information The operative direction of the controls is factory- set as shown below. Precautions To increase • If your car has been parked in direct sunlight, allow the unit to cool off before operating it. •...
  • Page 17: Playback Order Of Mp3/Wma/Aac Files

    • Before playing, clean the discs Playback order of MP3/WMA/AAC with a commercially available files (CD-R/RW) cleaning cloth. Wipe each disc from the center out. Do not use Folder solvents such as benzine, MP3/WMA/AAC (album) thinner, commercially available cleaners, or antistatic spray MP3/WMA/ intended for analog discs.
  • Page 18: About Aac Files

    When replacing the fuse, be your unit that are not covered in this manual, consult sure to use one matching the your nearest Sony dealer. amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse.
  • Page 19: Removing The Unit

    Cleaning the connectors Removing the unit The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In Remove the protection collar. order to prevent this, detach the front panel (page 5) and clean the connectors with a cotton swab.
  • Page 20: Specifications

    General Specifications Output: Audio outputs terminal (front, sub/rear switchable) CD Player section Power antenna (aerial) relay control terminal Power amplifier control terminal Signal-to-noise ratio: 120 dB Inputs: Frequency response: 10 – 20,000 Hz Telephone ATT control terminal Wow and flutter: Below measurable limit Remote controller input terminal Antenna (aerial) input terminal Tuner section...
  • Page 21: Troubleshooting

    DSO does not function. Troubleshooting Depending on the type of car interior or type of music, DSO may not have a desirable effect. The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. CD playback Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures.
  • Page 22: Error Displays/Messages

    • iPod connection was interrupted for over 30 seconds during data transfer. NO TP The unit will continue searching for available TP stations. OFFSET There may be an internal malfunction. t Check the connection. If the error indication remains on in the display, consult your nearest Sony dealer.
  • Page 23 The character cannot be displayed with the unit. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was used at the...
  • Page 24 Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie EU-Richtlinien gelten bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab.
  • Page 25 Inhalt Weitere Funktionen Willkommen!......4 Ändern der Klangeinstellungen ... 14 Vorbereitungen Einstellen der Klangeigenschaften .
  • Page 26: Willkommen

    Willkommen! Vorbereitungen Zurücksetzen des Geräts Danke, dass Sie sich für diesen CD-Player von Sony entschieden haben. Mit diesem Gerät stehen Ihnen im Auto die folgenden Funktionen Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen zur Verfügung. oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht •...
  • Page 27: Abnehmen Der Frontplatte

    Drücken Sie die Auswahltaste. Anbringen der Frontplatte Der Einstellvorgang ist damit abgeschlossen Setzen Sie die Aussparung A an der Frontplatte und die Uhr beginnt zu laufen. am Stift B am Gerät an und drücken Sie dann Zum Einblenden der Uhrzeit drücken Sie die linke Seite behutsam hinein.
  • Page 28: Lage Und Grundfunktionen Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente Hauptgerät OPEN BROWSE SOURCE SEEK SEEK BACK MODE ALBUM SHUF PAUSE SCRL DSPL AF/TA PUSH ENTER / SELECT Mit abgenommener Frontplatte RESET Kartenfernbedienung RM-X151 In diesem Abschnitt werden Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente beschrieben.
  • Page 29 F AUX-Eingangsbuchse Seite 16 O Taste RESET Seite 4 Anschließen eines tragbaren Audiogeräts. P Taste Z (Auswerfen) Seite 5 G Taste OPEN Seite 5 Auswerfen der CD. H Taste Q CD-Einschub Seite 5 (BACK) Seite 8 Zurückschalten zur vorherigen Anzeige. Einlegen der CD.
  • Page 30: Suche Nach Einem Titel - Quick-Browzer

    Suche nach einem Titel — Quick-BrowZer Sie können anhand der Kategorie mühelos nach einem Titel auf einer CD oder einem iPod suchen. (BROWSE): Aktivieren/Deaktivieren des Quick-BrowZer-Modus. BROWSE SOURCE SEEK SEEK Steuerregler: Auswählen einer Option (drehen) bzw. Bestätigen der Option (drücken). BACK MODE PUSH ENTER / SELECT...
  • Page 31: Informationen Im Display

    Radio Speichern und Empfangen von Informationen im Display Sendern Achtung Wenn Sie während der Fahrt Sender einstellen, sollten Sie die BTM-Funktion (Speicherbelegungsautomatik) verwenden. Andernfalls besteht Unfallgefahr. Automatisches Speichern von A Tonquelle Sendern — BTM B Titelnummer/Verstrichene Spieldauer, CD-/Interpretenname, Albumnummer*, Drücken Sie (SOURCE) so oft, bis Albumname, Titelname, Textinformationen, „TUNER“...
  • Page 32: Automatisches Einstellen Von Sendern

    RDS-Funktionen Automatisches Einstellen von Mit diesem Gerät stehen folgende Sendern RDS-Funktionen automatisch zur Verfügung: Wählen Sie den Frequenzbereich aus AF (Alternativfrequenzen) und starten Sie mit (SEEK) –/+ die In einem Netzwerk wird der Sender mit den Suche nach dem Sender. stärksten Signalen ausgewählt und neu Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender eingestellt.
  • Page 33: Auswählen Des Programmtyps (Pty)

    Speichern von RDS-Sendern Auswählen des Programmtyps zusammen mit der AF- und TA- (PTY) Einstellung Sie können zusammen mit den RDS-Sendern die Halten Sie während des AF/TA-Einstellung speichern. Mit der BTM- UKW-Empfangs (AF/TA) (PTY) Funktion werden nur RDS-Sender mit derselben gedrückt. AF/TA-Einstellung gespeichert.
  • Page 34: Wiedergabe Mit Einem Ipod

    Tipps iPod • Wenn der iPod an den Dock-Anschluss angeschlossen wird, wird automatisch der Modus „Resuming“ eingestellt. Im Resuming-Modus Wiedergabe mit einem iPod funktionieren die Tasten (3) (REP) und (4) (SHUF) nicht. Wenn Sie den Resuming-Modus mit (MODE) Wenn Sie einen iPod an den Dock-Anschluss an oder (1)/(2) (ALBUM –/+) beenden, können Sie der Rückseite des Geräts anschließen, können den Wiedergabemodus wieder wechseln.
  • Page 35: Einstellen Des Wiedergabemodus

    Repeat und Shuffle Play Einstellen des Wiedergabemodus Drücken Sie während der Wiedergabe (3) (REP) oder (4) (SHUF) so oft, bis die gewünschte Einstellung im Display Drücken Sie während der Wiedergabe erscheint. (MODE). Der Modus wechselt folgendermaßen: Einstellung Funktion Album Mode t Track Mode t Podcast Mode* t Genre Mode t TRACK Wiederholtes...
  • Page 36: Weitere Funktionen

    *1 Wenn der Tuner als Signalquelle ausgewählt wird, Weitere Funktionen ist die Standardeinstellung „OFF“. *2 Wenn EQ3 eingeschaltet ist. Ändern der Klangeinstellungen *3 Wenn als Audioausgang „SUB-OUT“ eingestellt ist (Seite 15). *4 Wenn die AUX-Tonquelle aktiviert ist. Einstellen der Klangeigenschaften Individuelles Einstellen der Drücken Sie die Auswahltaste so oft, Equalizer-Kurve —...
  • Page 37: Einstellen Von Konfigurationsoptionen

    DIMMER Einstellen von Zum Wechseln der Helligkeit im Display. Konfigurationsoptionen — SET – „DIMMER-AT“ ( ): Das Display wird dunkler, wenn Sie die Beleuchtung einschalten. Halten Sie die Auswahltaste gedrückt. – „DIMMER-OFF“: Der Dimmer wird Die Einstellanzeige erscheint. deaktiviert. Drücken Sie die Auswahltaste so oft, –...
  • Page 38: Verwenden Gesondert Erhältlicher Geräte

    Einstellen des Lautstärkepegels *1 Bei ausgeschaltetem Gerät. *2 Wenn ein UKW-Sender empfangen wird. Stellen Sie unbedingt vor der Wiedergabe die *3 Wenn als Audioausgang „SUB-OUT“ eingestellt ist Lautstärke der einzelnen angeschlossenen (Seite 15). Audiogeräte ein. 1 Drehen Sie die Lautstärke an diesem Gerät Verwenden gesondert herunter.
  • Page 39: Weitere Informationen

    • Taste ATT (Dämpfen des Tons) Weitere Informationen Dämpfen des Tons. Zum Beenden der Funktion drücken Sie die Taste erneut. Sicherheitsmaßnahmen • Taste SEL (Auswählen) Diese Taste entspricht der Auswahltaste am Gerät. Im Quick-BrowZer-Modus steht (SEL) • Wenn das Fahrzeug längere Zeit in direktem Sonnenlicht geparkt war, lassen Sie das Gerät (Auswählen) nicht zur Verfügung.
  • Page 40: Wiedergabereihenfolge Von Mp3-/Wma-/ Aac-Dateien (Cd-R/Rw)

    Musik-CDs mit – Die Audiodaten werden nicht korrekt gelesen (z. B. Tonsprünge bei der Wiedergabe, keine Urheberrechtsschutzcodierung Wiedergabe), weil ein Etikett oder Aufkleber Dieses Gerät ist auf die Wiedergabe von CDs durch Wärmeeinwirkung geschrumpft ist und ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD) die CD sich verzogen hat.
  • Page 41: Wma-Dateien

    Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung Komprimieren von Musikdateien. Hierbei werden nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Audio-CD-Daten auf etwa 1/11* ihrer Ihren Sony-Händler. ursprünglichen Größe komprimiert. • AAC-Tags bestehen aus 126 Zeichen. • Fügen Sie beim Benennen einer AAC-Datei unbedingt die Dateierweiterung „.m4a“...
  • Page 42: Wartung

    CR2025-Lithiumbatterie aus. Bei Verwendung Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne einer anderen Batterie besteht Feuer- oder Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem Explosionsgefahr. solchen Fall an Ihren Sony-Händler. Mit der Seite + Reinigen der Anschlüsse nach oben Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn die Anschlüsse zwischen...
  • Page 43: Ausbauen Des Geräts

    Ausbauen des Geräts Technische Daten Entfernen Sie die Schutzumrandung. CD-Player Signal-Rauschabstand: 120 dB 1 Nehmen Sie die Frontplatte ab (Seite 5). Frequenzgang: 10 – 20.000 Hz 2 Fassen Sie die Schutzumrandung mit den Gleichlaufschwankungen: Unterhalb der Messgrenze Fingern an den Seitenkanten und ziehen Sie sie heraus.
  • Page 44: Störungsbehebung

    Ihr Händler führt unter Umständen nicht alle der Störungsbehebung oben genannten Zubehörteile. Fragen Sie Ihren Händler nach ausführlichen Informationen. Anhand der folgenden Checkliste können Sie die MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson. Gerät auftreten, selbst beheben.
  • Page 45 Die Anzeige wird ausgeblendet bzw. erscheint Radioempfang nicht im Display. Sender lassen sich nicht empfangen. • Der Dimmer ist auf „DIMMER-ON“ eingestellt Der Ton ist stark gestört. (Seite 15). • Schließen Sie eine Motorantennen-Steuerleitung • Die Anzeige wird ausgeblendet, wenn Sie (OFF) (blau) oder eine Stromversorgungsleitung für gedrückt halten.
  • Page 46: Fehleranzeigen/Meldungen

    Überprüfen Sie die Verbindungen. Wenn die ERROR Fehleranzeige weiterhin im Display angezeigt wird, • Die CD ist verschmutzt oder falsch herum eingelegt. wenden Sie sich an einen Sony-Händler. t Reinigen Sie die CD bzw. legen Sie sie korrekt READ ein.
  • Page 48 Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de appliquant les directives UE performance ou d’intégrité de données nécessitent une Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon.
  • Page 49 Table des matières Autres fonctions Félicitations ! ......4 Modification des caractéristiques du son ..13 Préparation Réglage des caractéristiques du son.
  • Page 50: Félicitations

    Félicitations ! Préparation Réinitialisation de l’appareil Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Vous pouvez profiter de votre trajet grâce aux Avant la première mise en service de l’appareil fonctions ci-dessous. ou après avoir remplacé la batterie du véhicule •...
  • Page 51: Retrait De La Façade

    Appuyez sur la touche de sélection. Installation de la façade La configuration est terminée et l’horloge Placez l’orifice A de la façade sur la tige B de démarre. l’appareil, puis poussez légèrement sur le côté Pour afficher l’horloge, appuyez sur (DSPL). gauche pour l’enclencher.
  • Page 52: Emplacement Des Commandes Et Opérations De Base

    Emplacement des commandes et opérations de base Appareil principal OPEN BROWSE SOURCE SEEK SEEK BACK MODE ALBUM SHUF PAUSE SCRL DSPL AF/TA PUSH ENTER / SELECT Sans la façade RESET Mini-télécommande RM-X151 Cette section contient les instructions relatives à l’emplacement des commandes et aux opérations de base.
  • Page 53 E Fenêtre d’affichage N Touche DSPL (affichage)/ SCRL (défilement) page 9, 10 F Prise d’entrée AUX page 15 Permet de modifier les rubriques d’affichage Permet de raccorder un appareil audio (appuyez) ; de faire défiler les rubriques portatif. d’affichage (appuyez sur la touche et G Touche OPEN page 5 maintenez-la enfoncée).
  • Page 54: Recherche D'une Plage - Quick-Browzer

    Remarque Si vous mettez l’appareil hors tension et que l’affichage est désactivé, il ne peut plus être utilisé avec la mini-télécommande sauf si vous enfoncez la touche (SOURCE) de l’appareil ou si vous insérez un disque dans le lecteur pour l’activer. Recherche d’une plage —...
  • Page 55: Rubriques D'affichage

    Radio Mémorisation et réception des Rubriques d’affichage stations Attention Pour syntoniser des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction de mémorisation des meilleurs accords (BTM) afin d’éviter les accidents. Mémorisation automatique — BTM A Source B Numéro de plage/temps de lecture écoulé, Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) nom du disque/nom de l’artiste, numéro jusqu’à...
  • Page 56: Syntonisation Automatique

    Services RDS Syntonisation automatique Cet appareil propose automatiquement les services RDS, comme suit : Sélectionnez la bande, puis appuyez sur (SEEK) –/+ pour rechercher la AF (Fréquences alternatives) station. Permet de sélectionner et de régler de nouveau Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil la station ayant le signal le plus fort sur un capte une station.
  • Page 57: Sélection De Pty

    Mémorisation des stations RDS avec Sélection de PTY les réglages AF et TA Vous pouvez présélectionner les stations RDS Appuyez sur la touche (AF/TA) (PTY) avec les réglages AF/TA. Si vous utilisez la en cours de réception FM. fonction BTM, seules les stations RDS sont mémorisées avec les mêmes réglages AF/TA.
  • Page 58: Lecture Sur Un Ipod

    Conseils iPod • Lorsqu’un iPod est raccordé au connecteur dock, l’appareil passe en mode Resuming. En mode Resuming (reprise de lecture), les touches Lecture sur un iPod (3) (REP) ou (4) (SHUF) sont inopérantes. Si vous annulez le mode Resuming en appuyant sur En raccordant un iPod au connecteur dock situé...
  • Page 59: Réglage Du Mode De Lecture

    Réglage du mode de lecture Autres fonctions En cours de lecture, appuyez sur Modification des (MODE). caractéristiques du son Le mode change comme suit : Album Mode t Track Mode (plage) t Podcast Mode* t Genre Mode t Réglage des caractéristiques du Playlist Mode (liste de lecture) t Artist Mode (artiste) * Peut ne pas apparaître selon le réglage de l’iPod.
  • Page 60: Personnalisation De La Courbe De L'égaliseur - Eq3

    *1 Lorsque le syntoniseur est sélectionné comme Réglage des paramètres de source, le réglage par défaut est « OFF ». configuration — SET *2 Lorsque EQ3 est activé. *3 Lorsque la sortie audio est réglée sur « SUB- OUT » (page 14). Appuyez sur la touche de sélection et *4 Lorsque la source AUX est activée.
  • Page 61: Utilisation D'un Appareil En Option

    DIMMER *1 Lorsque l’appareil est hors tension. *2 Lorsqu’une station FM est captée. Pour modifier la luminosité de l’affichage. *3 Lorsque la sortie audio est réglée sur « SUB- – « DIMMER-AT » ( ) : pour réduire OUT » (page 14). automatiquement la luminosité...
  • Page 62: Satellite De Commande Rm-X4S

    Réglage du niveau de volume • Touche ATT (atténuation du son) Permet d’atténuer le son. Appuyez de nouveau Avant de commencer la lecture, n’oubliez pas de sur cette touche pour annuler. régler le volume de chaque appareil audio • Touche SEL (sélection) connecté.
  • Page 63: Informations Complémentaires

    • Les disques de forme non standard (notamment en Informations complémentaires forme de cœur, de carré ou d’étoile) ne peuvent pas être lus avec cet appareil. Vous risquez Précautions d’endommager votre appareil si vous essayez de le faire. N’utilisez pas de tels disques. •...
  • Page 64: Ordre De Lecture Des Fichiers Mp3/Wma/Aac (Cd-R/Rw)

    Disques de musique encodés à l’aide A propos des fichiers WMA d’une technologie de protection des • WMA, qui signifie Windows Media Audio, est droits d’auteur une norme de format de compression des fichiers Cet appareil est conçu pour la lecture des disques audio.
  • Page 65: A Propos De L'ipod

    • Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony. bon contact. • Veillez à respecter la polarité lors de l’installation de la pile.
  • Page 66: Retrait De L'appareil

    Nettoyage des connecteurs Retrait de l’appareil L’appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre l’appareil et la façade sont Retirez le tour de protection. souillés. Pour éviter cette situation, enlevez la façade (page 5) et nettoyez les connecteurs à l’aide 1 Retirez la façade (page 5).
  • Page 67: Spécifications

    Généralités Spécifications Sorties : Borne de sorties audio Lecteur CD (commutable avant, caisson de graves/arrière) Borne de commande de relais d’antenne électrique Rapport signal/bruit : 120 dB Borne de commande d’amplificateur de puissance Réponse en fréquence : 10 à 20 000 Hz Entrées : Pleurage et scintillement : Borne de commande ATT téléphone...
  • Page 68: Dépannage

    L’affichage disparaît de la fenêtre d’affichage Dépannage ou il ne s’affiche pas. • Le régulateur de luminosité est réglé sur « DIMMER- La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier ON » (page 15). aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet •...
  • Page 69: Affichage Des Erreurs Et Messages

    Réception radio Affichage des erreurs et messages Impossible de capter des stations. Le son comporte des parasites. CHECKING • Raccordez un câble de commande d’antenne L’appareil vérifie le raccordement d’un iPod. électrique (bleu) ou un câble d’alimentation t Attendez la fin de la confirmation du raccordement. d’accessoires (rouge) au câble d’alimentation de COM ERR (Erreur de communication de l’iPod) l’amplificateur d’antenne de la voiture (uniquement...
  • Page 70 OFFSET Il est possible qu’il y ait un problème de fonctionnement. t Vérifiez le raccordement. Si le message d’erreur reste affiché, contactez votre revendeur Sony le plus proche. READ L’appareil lit toutes les informations de plage et d’album du disque/de l’iPod.
  • Page 72 Direttive UE che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente. Il presente apparecchio è un prodotto di Sony Per le altre pile consultate la sezione relativa alla Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste Giappone.
  • Page 73 Indice Altre funzioni Congratulazioni! ......4 Modifica delle impostazioni audio ..14 Operazioni preliminari Regolazione delle caratteristiche dell’audio .
  • Page 74: Congratulazioni

    Congratulazioni! Operazioni preliminari Azzeramento dell’apparecchio Complimenti per l’acquisto del presente lettore CD Sony. Durante la guida, è possibile utilizzare le funzioni riportate di seguito. Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima • Riproduzione di CD volta, dopo la sostituzione della batteria dell’auto È...
  • Page 75: Rimozione Del Pannello Anteriore

    Premere il tasto di selezione. Installazione del pannello anteriore L’impostazione è completata e l’orologio Posizionare il foro A del pannello anteriore nel viene attivato. mandrino B dell’apparecchio, quindi spingere il Per visualizzare l’orologio, premere (DSPL). lato sinistro verso l’interno evitando di esercitare Premere di nuovo (DSPL) per tornare al display eccessiva pressione.
  • Page 76: Posizione Dei Comandi E Operazioni Di Base

    Posizione dei comandi e operazioni di base Unità principale OPEN BROWSE SOURCE SEEK SEEK BACK MODE ALBUM SHUF PAUSE SCRL DSPL AF/TA PUSH ENTER / SELECT Pannello anteriore rimosso RESET Telecomando a scheda La presente sezione contiene le istruzioni riguardanti la posizione dei comandi e le RM-X151 operazioni di base.
  • Page 77 F Presa di ingresso AUX pagina 16 P Tasto Z (espulsione) pagina 5 Per collegare un dispositivo audio portatile. Per estrarre il disco. G Tasto OPEN pagina 5 Q Alloggiamento del disco pagina 5 Per inserire il disco. H Tasto (BACK) pagina 8 I tasti del telecomando a scheda riportati di Per tornare al display precedente.
  • Page 78: Ricerca Di Un Brano - Quick-Browzer

    Ricerca di un brano — Quick-BrowZer È possibile ricercare un brano contenuto in un CD o nell’iPod in modo semplice, in base alla categoria. (BROWSE): Per impostare/annullare il modo Quick-BrowZer. BROWSE SOURCE SEEK SEEK Manopola di controllo: Per selezionare una voce (ruotare); per confermare una voce (premere).
  • Page 79: Voci Del Display

    Radio Memorizzazione e ricezione Voci del display delle stazioni Attenzione Per la sintonizzazione delle stazioni durante la guida, utilizzare la funzione BTM (memorizzazione automatica delle emittenti con sintonia migliore) per evitare incidenti. Memorizzazione automatica A Sorgente — BTM B Numero di brano/tempo di riproduzione trascorso, nome del disco/nome dell’artista, Premere più...
  • Page 80: Sintonizzazione Automatica

    Servizi RDS Sintonizzazione automatica Il presente apparecchio fornisce i servizi RDS in modo automatico come segue: Selezionare la banda, quindi premere (SEEK) –/+ per ricercare la stazione. AF (frequenze alternative) La ricerca si arresta non appena l’apparecchio Consente di selezionare e sintonizzare di nuovo riceve una stazione.
  • Page 81: Selezione Del Modo Pty

    1 Impostare AF/TA, quindi memorizzare la Selezione del modo PTY stazione mediante la funzione BTM o manualmente. Tenere premuto (AF/TA) (PTY) durante la ricezione FM. Ricezione dei notiziari di emergenza Se è attivato il modo AF o TA, gli annunci di emergenza interrompono automaticamente la riproduzione della sorgente selezionata.
  • Page 82: Riproduzione Tramite Un Ipod

    Suggerimenti iPod • Quando l’iPod è collegato al connettore dock, viene impostato il modo di ripristino. Nel modo di ripristino, la pressione di (3) (REP) o (4) (SHUF) non implica Riproduzione tramite un iPod l’attivazione di alcuna funzione. Se il modo di ripristino viene disattivato, le funzioni attivabili Se si collega un iPod al connettore dock situato mediante la pressione di (MODE) o (1)/(2)
  • Page 83: Impostazione Del Modo Di Riproduzione

    Riproduzione ripetuta e in ordine Impostazione del modo di casuale riproduzione Durante la riproduzione, premere più Durante la riproduzione, premere volte (3) (REP) o (4) (SHUF) fino a (MODE). visualizzare l’impostazione desiderata. Il modo cambia come riportato di seguito: Album Mode t Track Mode t Selezionare Per riprodurre Podcast Mode* t Genre Mode t...
  • Page 84: Altre Funzioni

    *1 Se il sintonizzatore viene selezionato come Altre funzioni sorgente, l’impostazione predefinita è “OFF”. *2 Se la funzione EQ3 è attivata. Modifica delle impostazioni *3 Quando l’uscita audio è impostata su “SUB-OUT” (pagina 15). audio *4 Se è attivata la sorgente AUX. Personalizzazione della curva Regolazione delle caratteristiche dell’equalizzatore —...
  • Page 85: Regolazione Delle Voci Di Impostazione

    DIMMER Regolazione delle voci di Consente di modificare la luminosità del impostazione — SET display. – “DIMMER-AT” ( ): per ridurre automaticamente la luminosità del display Tenere premuto il tasto di selezione. quando vengono accesi i fari. Viene visualizzato il display di impostazione. –...
  • Page 86: Uso Di Apparecchi Opzionali

    LOUD (enfasi dei bassi) Uso di apparecchi opzionali Per consentire un ascolto più chiaro a livelli di volume ridotti. – “LOUD-ON”: per enfatizzare i bassi e gli Apparecchio audio ausiliare acuti. Collegando un dispositivo audio portatile – “LOUD-OFF” ( ) : per non enfatizzare i bassi opzionale alla prese di ingresso AUX (minipresa e gli acuti.
  • Page 87: Telecomando A Rotazione Rm-X4S

    Modifica della direzione operativa Telecomando a rotazione RM-X4S La direzione operativa dei comandi è impostata in fabbrica come illustrato di seguito. Applicazione dell’etichetta Per aumentare Applicare l’etichetta delle indicazioni in base al modo in cui si desidera montare il telecomando a rotazione.
  • Page 88: Informazioni Aggiuntive

    • Non riprodurre dischi dalla forma irregolare (ad Informazioni aggiuntive esempio a forma di cuore, quadrato o stella) con questo apparecchio, onde evitare problemi di Precauzioni funzionamento all’apparecchio stesso. Non utilizzare questo genere di dischi. • Non è possibile riprodurre CD da 8 cm. •...
  • Page 89: Ordine Di Riproduzione Di File Mp3/Wma

    Web: • Durante l’assegnazione di un nome a un file http://www.xplodsony.com WMA, assicurarsi di aggiungere al nome del file l’estensione “.wma”. Per eventuali domande o problemi riguardanti l’apparecchio non trattati nel presente manuale, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.
  • Page 90: Manutenzione

    Fusibile (10 A) il fusibile. Se dopo la sostituzione il fusibile si brucia di nuovo, è possibile che si tratti di un problema interno. In tal caso, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.
  • Page 91: Rimozione Dell'apparecchio

    Rimozione dell’apparecchio Caratteristiche tecniche Rimuovere la cornice protettiva. Lettore CD Rapporto segnale-rumore: 120 dB 1 Rimuovere il pannello anteriore Risposta in frequenza: 10 – 20.000 Hz (pagina 5). Wow e flutter: al di sotto del limite misurabile 2 Afferrare entrambe le estremità della cornice di protezione, quindi estrarla.
  • Page 92: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Generali Guida alla soluzione dei Uscite: Terminale delle uscite audio (possibilità di problemi selezione tra anteriore, subwoofer/posteriore) Terminale di controllo del relè dell’antenna Fare riferimento alla seguente lista di verifica per elettrica risolvere la maggior parte dei problemi che si Terminale di controllo dell’amplificatore di potenza potrebbero verificare durante l’uso di questo...
  • Page 93 La funzione di spegnimento automatico non è Ricezione radiofonica operativa. Non è possibile ricevere le stazioni. L’apparecchio è acceso. La funzione di spegnimento L’audio è disturbato. automatico si attiva dopo avere spento l’apparecchio. • Collegare il cavo di controllo dell’antenna elettrica t Spegnere l’apparecchio.
  • Page 94: Messaggi E Indicazioni Di Errore

    I collegamenti di diffusori/amplificatori non sono corretti. Se le soluzioni riportate non risolvono il problema, t Consultare la guida all’installazione e i rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. collegamenti del presente modello per verificare i Se l’apparecchio viene portato in un centro di collegamenti.
  • Page 96 EU-richtlijnen van toepassing zijn batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel De fabrikant van dit product is Sony Corporation, vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japan.
  • Page 97 Inhoudsopgave Andere functies Welkom! ......4 De geluidsinstellingen wijzigen ... 14 Aan de slag De geluidskenmerken wijzigen .
  • Page 98: Welkom

    Welkom! Aan de slag Het apparaat opnieuw instellen Dank u voor de aankoop van deze Sony Compact Disc Player. U kunt tijdens het rijden genieten van de volgende functies. Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt of • CD's afspelen...
  • Page 99: Het Voorpaneel Verwijderen

    Druk op de selectietoets. Het voorpaneel bevestigen Het instellen is voltooid en de klok begint te Plaats opening A van het voorpaneel op pin B lopen. van het apparaat en druk de linkerzijde Als u de klok wilt weergeven, drukt u op voorzichtig naar binnen.
  • Page 100: Bedieningselementen En Algemene Handelingen

    Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid OPEN BROWSE SOURCE SEEK SEEK BACK MODE ALBUM SHUF PAUSE SCRL DSPL AF/TA PUSH ENTER / SELECT Voorpaneel verwijderd RESET Kaartafstandsbediening In dit gedeelte vindt u informatie over de locatie van bedieningselementen en instructies voor RM-X151 algemene handelingen.
  • Page 101 F AUX-ingang pagina 16 Q Discsleuf pagina 5 Een draagbaar audioapparaat aansluiten. De disc plaatsen. G OPEN toets pagina 5 De volgende toetsen op de kaartafstandsbediening verschillen van de (BACK) toets pagina 8 toetsen op het apparaat of hebben andere functies Terugkeren naar het vorige scherm.
  • Page 102: Zoeken Naar Een Track - Quick-Browzer

    Zoeken naar een track — Quick-BrowZer U kunt gemakkelijk op categorie zoeken naar een track op een CD of iPod. (BROWSE): De Quick-BrowZer-stand openen/sluiten. BROWSE SOURCE SEEK SEEK Regelknop: Het item selecteren (draaien); het item bevestigen (indrukken). BACK MODE PUSH ENTER / SELECT (BACK): Terugkeren naar het vorige scherm.
  • Page 103: Schermitems

    Radio Zenders opslaan en ontvangen Schermitems Let op Als u afstemt op zenders tijdens het rijden, moet u de BTM-functie (geheugen voor beste afstemming) gebruiken om ongelukken te vermijden. Automatisch opslaan — BTM Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot A Bron "TUNER"...
  • Page 104: Rds

    PTY (programmatypen) Als u de frequentie kent van de zender die u wilt Hiermee geeft u het ontvangen programmatype beluisteren, houdt u (SEEK) –/+ ingedrukt tot de weer. Hiermee zoekt u ook naar het frequentie ongeveer is bereikt en drukt u vervolgens geselecteerde programmatype.
  • Page 105: Pty Selecteren

    Een regionaal programma Programmatypen beluisteren — REG NEWS (Nieuws), AFFAIRS (Actualiteiten), Als de AF-functie is ingeschakeld: met de INFO (Informatie), SPORT (Sport), fabrieksinstelling van het apparaat wordt EDUCATE (Educatieve programma's), ontvangst tot een bepaalde regio beperkt, zodat er DRAMA (Toneel), CULTURE (Cultuur), niet automatisch wordt overgeschakeld naar een SCIENCE (Wetenschap), VARIED (Diversen), andere regionale zender met een sterkere...
  • Page 106: Een Ipod Afspelen

    Tips iPod • Wanneer de iPod is aangesloten op de dockconnector, wordt de stand gewijzigd in de stand Resuming. Als u in de stand Resuming op Een iPod afspelen (3) (REP) of (4) (SHUF) drukt, gebeurt er niets. Als u de stand Resuming annuleert door op (MODE) of Door een iPod aan te sluiten op de (1)/(2) (ALBUM –/+) te drukken, kunt u de toetsen dockconnector aan de achterkant van het...
  • Page 107: De Weergavestand Instellen

    De weergavestand instellen Herhaaldelijk en willekeurig afspelen Druk tijdens het afspelen op (MODE). Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk De stand wordt als volgt gewijzigd: op (3) (REP) of (4) (SHUF) tot de Album Mode t Track Mode t gewenste instelling wordt Podcast Mode* t Genre Mode t weergegeven.
  • Page 108: Andere Functies

    Andere functies De equalizercurve aanpassen — EQ3 De geluidsinstellingen wijzigen Met "CUSTOM" bij EQ3 kunt u zelf equalizerinstellingen opgeven. Selecteer een bron en druk De geluidskenmerken wijzigen herhaaldelijk op de selectietoets om Druk herhaaldelijk op de selectietoets "EQ3" te selecteren. tot het gewenste item wordt Draai de regelknop om "CUSTOM"...
  • Page 109: Instelitems Aanpassen - Set

    CONTRAST Instelitems aanpassen — SET Het contrast van het scherm aanpassen. Het contrastniveau kan worden aangepast in 7 Houd de selectietoets ingedrukt. stappen. Het installatievenster wordt weergegeven. M.DSPL (beweging scherm) Druk herhaaldelijk op de selectietoets De stand voor de beweging van het scherm tot het gewenste item wordt selecteren.
  • Page 110: Optionele Apparaten Gebruiken

    Optionele apparaten gebruiken Bedieningssatelliet RM-X4S Het label bevestigen Randapparatuur voor audio Houd bij het bevestigen van het label rekening Door een optioneel draagbaar audioapparaat aan met de positie waarin de bedieningssatelliet te sluiten op de AUX-ingang (stereo mini- wordt gemonteerd. aansluiting) op het apparaat en vervolgens de bron te selecteren, kunt u het audioapparaat beluisteren via de autoluidsprekers.
  • Page 111: Aanvullende Informatie

    De werkingsrichting wijzigen Aanvullende informatie De werkingsrichting van de bedieningselementen is in de fabriek ingesteld, zoals hieronder wordt Voorzorgsmaatregelen aangegeven. Verhogen • Wanneer uw auto in de volle zon heeft gestaan, moet u eerst het apparaat laten afkoelen voordat u het gebruikt.
  • Page 112: Afspeelvolgorde Van Mp3-/Wma-/ Aac-Bestanden (Cd-R/Rw)

    • Reinig een disc voor het Afspeelvolgorde van MP3-/WMA-/ afspelen altijd met een in de AAC-bestanden (CD-R/RW) handel verkrijgbare reinigingsdoek. Veeg de disc van binnen naar buiten schoon. MP3/WMA/AAC (album) Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner en in de MP3-/WMA-/ handel verkrijgbare AAC-bestand (track)
  • Page 113: Informatie Over Aac-Bestanden

    Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit moet u de voedingsaansluiting apparaat die niet aan bod komen in deze controleren en de zekering gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony- vervangen. Brandt de zekering handelaar. vervolgens nogmaals door, dan kan er sprake zijn van een defect in het apparaat.
  • Page 114: Het Apparaat Verwijderen

    Aansluitingen schoonmaken Het apparaat verwijderen De werking van het apparaat kan worden verstoord als de aansluitingen tussen het apparaat en het Verwijder de beschermende rand. voorpaneel niet schoon zijn. U kunt dit voorkomen door het voorpaneel (pagina 5) los te maken en de 1 Maak het voorpaneel los (pagina 5).
  • Page 115: Technische Gegevens

    Het is mogelijk dat niet alle vermelde accessoires Aansluiting voor externe antenne verkrijgbaar zijn bij uw Sony-handelaar. Neem Tussenfrequentie: 10,7 MHz/450 kHz contact op met uw Sony-handelaar voor meer Gevoeligheid: MW: 30 µV, LW: 40 µV informatie. Versterker MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en...
  • Page 116: Problemen Oplossen

    De functie voor automatisch uitschakelen Problemen oplossen werkt niet. Het apparaat is ingeschakeld. De functie voor het De onderstaande controlelijst kan u helpen bij het automatisch uitschakelen wordt geactiveerd nadat het oplossen van problemen die zich met het apparaat apparaat is uitgeschakeld. kunnen voordoen.
  • Page 117: Foutmeldingen/Berichten

    Radio-ontvangst Foutmeldingen/berichten De zenders kunnen niet worden ontvangen. Het geluid is gestoord. CHECKING • Sluit de bedieningskabel van de elektrische antenne Het apparaat controleert de aansluiting van een iPod. (blauw) of voedingskabel voor accessoires (rood) aan t Wacht tot de controle van de aansluiting is voltooid. op de voedingskabel van de auto-antenneversterker COM ERR (communicatiefout met iPod) (alleen als uw auto is uitgerust met een FM/MW/LW-...
  • Page 118 Het teken kan niet worden weergegeven met het apparaat. Als deze oplossingen niet helpen, moet u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen. Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat CD's niet goed worden afgespeeld, kunt u beste de disc meenemen waarmee het probleem is begonnen.
  • Page 120 Diebstahls zur ldentifikation lhres Eigentums dienen. caraudio Geräte-Pass Dieser Geräte-Pass dient als Eigentumsnachweis für Ihr caraudio-Gerät im Falle eines Diebstahls. Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im Fahrzeug aufzubewahren, um Missbrauch zu verhindern. Modellbezeichnung CDX-GT55IP Seriennummer (SERIAL NO.) http://www.sony.net/ Sony Corporation Printed in Thailand...

Table des Matières