Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour TopSystem:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Sortimo TopSystem
#1000005343
de Montageanleitung |
Stützfußsatz
en Installation instructions |
Roof rack support leg set
es
Instrucciones de montaje |
Juego de pies de soporte
fr
Notice de montage |
Kit « pieds d'appui »
Volkswagen Nutzfahrzeuge Crafter
Mercedes-Benz Vans Sprinter
sortimo.de
MA 00022
Version: 2017-07-12
Revision: 2.0
SAP: 6000004079

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sortimo TopSystem

  • Page 1 Sortimo TopSystem #1000005343 de Montageanleitung | Stützfußsatz en Installation instructions | Roof rack support leg set Instrucciones de montaje | Juego de pies de soporte Notice de montage | Kit « pieds d’appui » MA 00022 Version: 2017-07-12 Volkswagen Nutzfahrzeuge Crafter Revision: 2.0 Mercedes-Benz Vans Sprinter SAP: 6000004079...
  • Page 2 Verschrauben. Signalwörter signalisieren gefährliche Si- tuationen und deren Folgen. Befestigen Sie das Material vor- sichtig mit einem Gummiham- G E F A H R mer. Hat Tod oder schwere Verletzung von Personen zur Folge. © Sortimo International GmbH...
  • Page 3 Wange kollidieren. ten Werkzeug. ▶ Wange so positionieren, dass diese Wenn Endkappen demontiert nicht mit der Heckklappe kollidiert. werden, verlieren diese ihre Haltekraft. •Entsorgen Sie demontierte Endkappen sofort. •Montieren Sie ausschließlich unbenutzte Endkappen. © Sortimo International GmbH...
  • Page 4 Sie in Ihrem individuellen Angebot. Die Anzahl der Endkappen finden Sie in Ihrem individuellen Angebot (Artikel- nummer: #6000003819). Das benötigte Montagematerial für die Montage der Seitenstütze finden Sie in Ihrem individuellen Angebot (Artikel- nummer: #1000005397). © Sortimo International GmbH...
  • Page 5 1.1.2. Signal words Carefully secure the material Signal words indicate dangerous situa- using a rubber mallet. tions and their consequences. D A N G E R The consequences are death or severe injuries to persons. © Sortimo International GmbH...
  • Page 6 ▶ Position the side rail in such a way that If the end caps are removed it does not collide with the rear door. they lose their holding capa- bility. •Dispose of the removed end caps immediately. •Always fit unused end caps. © Sortimo International GmbH...
  • Page 7 The quantity of the end caps can be seen in your specific quotation (Article Number: #6000003819). The required installation material for in- stalling the side supports can be seen in your specific quotation (Article Number: #1000005397). © Sortimo International GmbH...
  • Page 8 Fije el material con cuidado con 1.1.2. Palabras de advertencia un martillo de goma. Las palabras de advertencia indican las situaciones de peligro y sus consecuen- cias. P E L I G R O Muerte o lesiones personales graves. © Sortimo International GmbH...
  • Page 9 Las tapas de ala pierden su fuerza de retención cuando se desmontan. •Deshágase de inmediato de las tapas de ala usadas. •Monte únicamente tapas de ala sin utilizar. © Sortimo International GmbH...
  • Page 10 En la oferta individual encontrará la can- tidad de tapas de alas (número de artí- culo:. #6000003819). En la oferta individual encontrará el ma- terial necesario para el montaje del apo- lateral (número artículo: #1000005397). © Sortimo International GmbH...
  • Page 11 D A N G E R La galerie de toit est destinée à être Entraîne la mort ou des blessures corpo- montée sur les camionnettes Mercedes- relles graves. Benz Vans Sprinter et les camionnettes utilitaires Volkswagen Crafter, année- © Sortimo International GmbH...
  • Page 12 éliminez ces co- peaux avec précaution à l’aide d’un outil approprié. Une fois démontés, les em- bouts perdent leur force de maintien. •Éliminez immédiatement les embouts démontés. •Montez uniquement des em- bouts non encore utilisés. © Sortimo International GmbH...
  • Page 13 La quantité et la référence des embouts figurent dans votre offre personnalisée (réf. : #6000003819). Le matériel de montage nécessaire au montage des supports latéraux figure dans votre offre personnalisée (réf. : #1000005397). © Sortimo International GmbH...
  • Page 14 25mm x 35mm M6 x 16mm A2 M8 x 25mm A2 Ø 6,4mm A2 (6,4 x 18 x 1,6) M6 A2 STF 201 M8 x 30mm A2 Ø 8,4mm A2 (8,4 x 15 x 1,6) © Sortimo International GmbH...
  • Page 15 ✓ ⊘ 12 Nm ✓ ⊘ 12 Nm © Sortimo International GmbH...
  • Page 16 14-16 Nm © Sortimo International GmbH...
  • Page 17 ✓ ⊘ 6x16 TX30 5-6 Nm © Sortimo International GmbH...
  • Page 18 ✓ ⊘ 6x16 TX30 5-6 Nm 4,2x13 3-4 Nm © Sortimo International GmbH...
  • Page 19 © Sortimo International GmbH...
  • Page 20 Hilfe und Kontakt Hersteller des Produkts ist: Sortimo International GmbH Dreilindenstraße 5 D-86441 Zusmarshausen E-Mail direct@sortimo.de Internet www.sortimo.com Help and contact The manufacturer of the product is: Sortimo International GmbH Dreilindenstrasse 5 D-86441 Zusmarshausen, Germany Email direct@sortimo.de Internet www.sortimo.com Ayuda y dirección de contacto...

Ce manuel est également adapté pour:

1000005343