Page 1
MU641 Projecteur numérique Manuel d'utilisation V 1.01...
Page 2
Informations de garantie et de copyright Garantie limitée BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat. Si le produit devait s’avérer défectueux pendant la période de garantie, l’obligation de BenQ et votre recours...
Table des matières Informations de garantie et de copyright ................2 Consignes de sécurité importantes ..................4 Introduction .......................... 7 Contenu de l’emballage ..........................7 Vue extérieure du projecteur ......................... 9 Commandes et fonctions........................10 Positionnement du projecteur ..................13 Choix de l’emplacement .........................
Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit. 1.
Page 5
9. Ne remplacez jamais la lampe ni aucun Une importante obstruction des orifices de composant électronique tant que le ventilation peut entraîner une surchauffe du projecteur n’est pas débranché. projecteur qui risque alors de prendre feu. 13. Placez toujours le projecteur sur une surface plane et horizontale avant de l’utiliser.
Page 6
être mouillé, débranchez-le de la prise à une distance minimale de 50 cm des murs et l’air doit pouvoir circuler librement autour du projecteur. secteur et contactez BenQ pour une - Emplacements soumis à des températures trop réparation. élevées, par exemple dans une voiture aux vitres fermées.
Introduction Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Projecteur Télécommande et piles CD du manuel d’utilisation Guide de démarrage rapide Carte de garantie* Cordon d’alimentation Câble VGA...
Page 8
• N’exposez pas la télécommande et les piles à des environnements où les températures sont élevées et où le taux d’humidité est excessif, comme une cuisine, une salle de bain, un sauna, une véranda ou une voiture fermée. • Remplacez toujours la pile par une pile du même type ou de type équivalent recommandé par le fabricant. •...
Vue extérieure du projecteur 1. Couvercle de la lampe 13. Prises d’entrée de signal RVB (PC) 2. Système de ventilation (sortie d’air) 14. Prise de sortie signal RVB (PC) 3. Pieds de réglage 15. Port de commande RS-232 4. Objectif de projection 16.
Commandes et fonctions Projecteur et télécommande Tous les appuis de touches décrits dans ce document sont disponibles sur la télécommande ou du projecteur. 1. POWER (Voyant de 4. MENU l’alimentation)/TEMP (Voyant Active le menu à l’écran (OSD). d’avertissement de surchauffe)/LAMP 5.
Page 11
13. SMART ECO 7. Touches de direction ( , Lorsque le menu à l’écran (OSD) est activé, Affiche le menu Mode lampe pour ces touches servent de flèches pour sélectionner un mode de fonctionnement de la sélectionner les différentes options et lampe approprié.
Page 12
Contrôle de votre appareil intelligent avec la télécommande Lorsque le projecteur projette le contenu de votre appareil intelligent compatible MHL, vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler votre appareil intelligent. Pour accéder au mode MHL, appuyez et maintenez AUTO pendant 3 secondes. Les boutons suivants sont disponibles pour contrôler votre appareil intelligent : Touches de direction ( ,...
à l’envers derrière l’écran. Procurez-vous le kit de montage au l’écran. Cette configuration nécessite un écran de plafond BenQ chez votre revendeur afin de fixer rétroprojection spécial ainsi que le kit de montage votre projecteur au plafond.
Identification de la taille de l’image projetée souhaitée La distance entre la lentille du projecteur et l’écran, le réglage du zoom (si disponible) et le format vidéo ont chacune une incidence sur la taille de l’image projetée. Dimensions de projection Diagonale d’écran 16:10 Écran Centre de l’objectif...
BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage d’une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l’éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.
Diagramme de configuration de montage au plafond/mur Vis de montage au plafond/mur : M4 (L max. = 25 mm ; L min. = 20 mm) 238.12 21.51 Unité : mm Ajustement de l’image projetée Ajustement de l’angle de projection Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l’écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l’image projetée présente une distorsion trapézoïdale.
Page 17
Réglage fin de la netteté de l’image Réglez la netteté de l’image à l’aide de la molette de mise au point. Correction trapézoïdale La distorsion trapézoïdale correspond au fait qu’une image projetée devient un trapèze du fait de l’angle de projection. Pour corriger ceci, vous devrez le faire manuellement en suivant les étapes suivantes.
Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : 1. Mettez préalablement tous les appareils hors tension. 2. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement. Appareil A/V Appareil intelligent Câble VGA Câble VGA vers DVI-A...
Page 19
Il suffit de connecter le projecteur à un appareil source vidéo en utilisant l’une des méthodes de connexion. Chacune fournit une qualité vidéo différente. Prise Qualité d’image La meilleure HDMI-1 La meilleure HDMI-2/MHL Meilleure Vidéo composantes (via entrée RVB) Bonne S-Video Normal Video...
Le projecteur peut projeter le contenu directement depuis un appareil intelligent en utilisant une clé sans fil. Clé sans fil HDMI (p.ex. BenQ QCastMirror, QCast) • Connectez la clé aux ports HDMI-1 et USB TYPE-A du projecteur et basculez le signal d’entrée sur HDMI-1.
Fonctionnement Mise en marche du projecteur 1. Branchez le cordon d’alimentation. Allumez l’interrupteur de la prise secteur (le cas échéant). Le voyant d’alimentation du projecteur s’allume en orange une fois l’appareil mis sous tension. 2. Appuyez le bouton sur le projecteur ou sur la télécommande pour démarrer le projecteur.
Utilisation des menus Le projecteur offre deux types de menus à l’écran (OSD) qui permettent d’effectuer différents réglages et paramétrages. • Menu OSD Base : fournit les fonctions principales des menus. (Voir Menu Base à la page • Menu OSD Avancé : fournit les fonctions complètes des menus. (Voir Menu Avancé...
De même, quand vous avez l’intention de basculer du menu OSD Avancé au menu OSD Base, suivez les instructions ci-dessous : 1. Allez au Menu Avancé - Système > Réglages des menus et appuyez OK. 2. Sélectionnez Type menu et OK. 3.
Page 24
2. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. puis contactez le service à la clientèle de BenQ. 3. Contactez le service d’assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve Code de rappel : d’achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le xx xxx xx x projecteur.
Changement de signal d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Lors de la mise en marche, le projecteur recherche automatiquement les signaux disponibles. Assurez-vous que le Menu Avancé - Réglages > Recherche auto de la source est réglé...
Mise hors tension directe Le cordon d’alimentations secteur peut être retiré juste après que le projecteur est éteint. Pour protéger la lampe, attendez environ 10 minutes avant de redémarrer le projecteur. Si vous essayez de redémarrer le projecteur, les ventilateurs peuvent fonctionner pendant quelques minutes pour refroidir. Dans ces cas, appuyez à...
Utilisation des menus Notez que les menus à l’écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné et le modèle de projecteur que vous utilisez. Les options des menus sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S’il n’y a pas d’équipement connecté...
Page 28
Le projecteur comporte plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée. • Lumineux : Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où...
Menu Avancé Image Le projecteur comporte plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image du signal d’entrée. • Lumineux : Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où...
Page 30
Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus élevée tout en offrant des couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l’image. Elle permet une augmentation de luminosité de plus 50% dans les images en demi-teintes qui sont Brilliant Color communes dans les scènes vidéo et naturelles, pour que le projecteur reproduise les images en couleurs réalistes et vraies.
Page 31
Gestion couleur Cette fonction fournit six groupes de couleurs (RVBCMJ) à ajuster. Lorsque vous sélectionnez chaque couleur, vous pouvez ajuster sa plage et sa saturation en fonction de vos préférences. • Couleur primaire : Sélectionne une couleur parmi R (Rouge), V (Vert), B (Bleu), C (Cyan), M (Magenta) ou J (Jaune).
Page 32
Affichage Plusieurs options permettent de définir le format de l’image en fonction de votre source de signal d’entrée. • Auto : Met une image à l’échelle proportionnellement pour qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale ou verticale. Image 15:9 •...
Page 33
Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet d’apprécier les films, les vidéos et les événements sportifs en 3D, d’une manière plus réaliste en présentant la profondeur des images. Une paire de lunettes 3D est nécessaire pour afficher les images en 3D.
Page 34
Agrandissent ou réduisent la taille de l’image projetée. 1. Après l’affichage de la barre de Zoom, appuyez plusieurs fois pour agrandir l’image à une taille souhaitée. 2. Pour vous déplacer dans l’image, appuyez OK pour passer en mode de défilement et appuyez les touches de direction ( , ) du projecteur ou de la télécommande pour vous déplacer dans l’image.
Page 35
Refroidissement rapide : La sélection de Act active la fonction et raccourcit le temps de refroidissement du projecteur de 90 à environ 15 secondes. Minuteur de vide Permet de définir la durée d’inactivité de l’affichage en l’absence d’action sur l’écran vide.
Page 36
Sélectionnez un taux en baud qui est identique avec celui de votre ordinateur pour Débit en pouvoir connecter le projecteur en utilisant un câble RS-232 approprié et mettre à jour ou télécharger le micrologiciel du projecteur. Cette fonction est destinée aux bauds techniciens de service qualifiés.
Page 37
• Activer sous-titrage : Active la fonction en sélectionnant Act lorsque le signal d’entrée sélectionné comporte du sous-titrage. Sous-titrage Sous-titrage : Un affichage à l’écran du dialogue, des commentaires et des effets sonores des émissions de télévision et vidéos qui sont sous-titrées. •...
Entretien Entretien du projecteur Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse. Veuillez vous assurer d’éteindre le projecteur et laissez le refroidir complètement avant de nettoyer l’objectif. • Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière. •...
Page 39
Quand remplacer la lampe Lorsque le voyant de la lampe s’allume ou qu’un message conseillant de remplacer la lampe s’affiche, veuillez consulter votre revendeur ou visitez http://www.BenQ.com avant d’installer une nouvelle lampe. L’utilisation d’une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire une explosion.
Page 40
Pour un résultat optimal, installez une nouvelle lampe. Appuyez Équivalent heure lampe > XXXX heures pour ignorer le message. Commandez 1 lampe: www.BenQ.com Il est fortement recommandé de remplacer la lampe lorsqu’elle Avis a atteint cette durée de vie. La lampe est un consommable. La Remplacer lampe bientôt...
Page 41
1. Éteignez le projecteur et débranchez-le de la prise secteur. Si la lampe est chaude, laissez-la refroidir pendant 45 minutes pour éviter de vous brûler. 2. Desserrez la/les vis qui fixe(nt) le couvercle de la lampe sur le côté du projecteur jusqu’à ce que le couvercle de la lampe se desserre.
Page 42
10. Serrez la/les vis qui tient/tiennent la lampe en place. 11. Assurez-vous que la poignée est correctement remise en place de manière horizontale. • Une vis mal serrée peut être à l’origine d’une mauvaise connexion, susceptible d’entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur. •...
Page 43
Voyants Lumière État et description Événements - alimentation Mode veille Mise en marche Fonctionnement normal Refroidissement de mise hors tension normale Télécharger Échec de démarrage CW Arrêt de l’interpolateur (données avortées) Événements de déverminage Déverminage ACTIVÉ Déverminage DÉSACTIVÉ Événements - lampe Erreur de lampe en fonctionnement normal Lampe non allumée Événements thermiques...
Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise d’alimentation Le cordon d’alimentation n’alimente pas l’appareil CA située à l’arrière du projecteur et branchez-le sur la en électricité. prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
30°C à 0~12200 m au-dessus du niveau de la mer 1 à 9 broches Transport 2 récepteurs IR Un emballage original ou équivalent est recommandé Réparation Veuillez visiter le site Web ci-dessous et choisissez votre pays pour trouver votre fenêtre de contact du service. http://www.benq.com/welcome Caractéristiques...
1024 x 768 XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120 (Reduce 119,989 97,551 115,5 Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 Notebook_timing BenQ 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Notebook_timing 1280 x 720 1280 x 720_60...
Page 48
115,5 Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5 BenQ Notebook 1024 x 576 à 60 Hz 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600 à 65 Hz 64,995 41,467...
Page 49
• Fréquences vidéo Format 3D pris en charge Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence Résolution horizontale des pixels Trame Combi Côte à verticale (Hz) Haut-bas (kHz) (MHz) séquentielle trame côte 480i 720 x 480 59,94 15,73 480p 720 x 480 59,94 31,47 576i 720 x 576 15,63...
Page 50
Fréquences de fonctionnement pour les entrées Vidéo et S-Vidéo Fréquence de la Format 3D pris en Fréquence horizontale Fréquence verticale Mode vidéo sous-porteuse charge (kHz) (Hz) couleur (MHz) Trame séquentielle NTSC 15,73 3,58 15,63 4,43 SECAM 15,63 4,25 ou 4,41 PAL-M 15,73 3,58...