Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour LINE LIGHT R:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LINE LIGHT R
03.5244/03.5244XX
* go to scangrip.com to register
20 x SMD LEDs
1 x CREE XP-G2
3.7V / 2600mAh
Li-ion
IP65
189 lm/W
600 lm
Spot: 150 lm
1.5h
Spot: 4h
ø25x357mm
Only item no. 03.5244
is delivered with a charger,
other versions are delivered
excl. charger
1200 lux @0.5m
Spot: 1500 lux @0.5m
6h
-10
to +40
o
220g
Input: 100-240V AC 50/60Hz
Output: 5V DC 1A
75°
Spot: 50°
C
IK07
o
Included
USB cable
Charging input
5V DC 1A
Work light specifications

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SCANGRIP LINE LIGHT R

  • Page 1 Only item no. 03.5244 is delivered with a charger, other versions are delivered excl. charger Input: 100-240V AC 50/60Hz Output: 5V DC 1A * go to scangrip.com to register 20 x SMD LEDs 189 lm/W 600 lm 1200 lux @0.5m 75°...
  • Page 2 LINE LIGHT R WARNING / CHARGING INSTRUCTION/ BATTERY TIPS • Avoid looking directly into the beam of light, as this will result in dazzling • Do not use the lamp near a naked flame • The red charging indicator lights up during charging •...
  • Page 3 LINE LIGHT R ACHTUNG / LADEANWEISUNG / AKKUPFLEGE • Nicht direkt in das Licht schauen, da es Blendung verursacht • Die Lampe nie in der Nähe von offenen Flammen benutzen • Die rote LED zeigt an, dass der Akku geladen wird •...
  • Page 4 LINE LIGHT R ADVERTENCIA / INSTRUCCIONES DE CARGA / CONSEJOS SOBRE LA BATERÍA • Evite mirar directamente el haz de luz, ya que produce deslumbramiento • No use la lámpara cerca de una llama abierta • El indicador de carga se ilumina en rojo: la batería se está cargando •...
  • Page 5 LINE LIGHT R AVVERTENZA / ISTRUZIONI PER LA RICARICA / SUGGERIMENTI PER LA BATTERIA • Evitare di guardare direttamente il fascio di luce in quanto provocherebbe abbagliamento • Non usare la lampada in prossimità di fiamme libere • La spia di ricarica s’illumina in rosso: la batteria è in ricarica •...
  • Page 6 LINE LIGHT R OSTRZEŻENIE / INSTRUKCJE ŁADOWANIA / PORADY DOTYCZĄCE AKUMULATORA • Nie patrzeć bezpośrednio na wiązkę światła, gdyż spowoduje to oślepienie • Nie używać lampy w pobliżu otwartego ognia • Wskaźnik ładowania świeci się na czerwono: trwa ładowanie akumulatora •...
  • Page 7 LINE LIGHT R ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / ИНСТРУКЦИИ ЗА ЗАРЕЖДАНЕ / СЪВЕТИ ЗА БАТЕРИЯТА • Избягвайте да гледате директно в светлинния лъч, тъй като това ще доведе до заслепяване • Не използвайте лампата в близост до открит пламък e • Czerwony wskaźnik ładowania świeci się w trakcie procesu ładowania •...
  • Page 8 LINE LIGHT R VARNING / LADDNINGSANVISNINGAR/ BATTERITIPS • Undvik att titta rakt in i ljusstrålen eftersom du kommer att bländas. • Använd inte lampan i närheten av öppen låga • Den röda laddningsindikatorn lyser under laddning. • Den gröna laddningsindikatorn tänds när laddningen är klar.
  • Page 9 LINE LIGHT R VAROITUS / LATAUSOHJE / AKKUVINKKEJÄ • Älä katso suoraan valonsäteeseen, koska se aiheuttaa häikäistymisen. • Älä käytä valaisinta avotulen läheisyydessä • Punainen merkkivalo palaa lataamisen aikana. • Vihreä merkkivalo syttyy, kun akku on täyteen ladattu • Lataa valaisin usein •...
  • Page 10 LINE LIGHT R VAROVÁNÍ / TIPY PRO POUŽÍVÁNÍ BATERIE • Nedívejte se přímo do světelného paprsku, jinak budete oslněni. • Nepoužívejte svítilnu v blízkosti otevřeného plamenu. • Během nabíjení se rozsvítí červená kontrolka nabíjení • Po dokončení nabíjení se rozsvítí zelená kontrolka nabíjení...
  • Page 12 MANUFACTURER’S WARRANTY – Information for customers in Australia and New Zealand only This SCANGRIP product is guaranteed for a period of 2 (two) years from date of purchase. This guarantee shall become invalid if the product has been misused, tampered with or accidentally damaged.