Page 1
Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu). Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne http://www.pioneer.fr maintenant sur (ou http://www.pioneer.eu). http://www.pioneer-rus.ru Зарегистрируйте Baшe изделие на (или http://www.pioneer.eu). Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет Operating Instructions Mode d’emploi Инструкции по эксплуатации...
IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: The lightning flash with arrowhead symbol, The exclamation point within an equilateral within an equilateral triangle, is intended to TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC triangle is intended to alert the user to the alert the user to the presence of uninsulated SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR presence of important operating and...
Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries Symbol for These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean equipment that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
Flow of settings on the receiver The unit is a full-fledged AV receiver equipped The colors of the steps indicate the following: with an abundance of functions and terminals. Required setting item It can be used easily after following the procedure below to make the connections and settings.
Before you start Chapter 1: Before you start Checking what’s in the box Installing the receiver Please check that you’ve received the following • When installing this unit, make sure to put supplied accessories: it on a level and stable surface. •...
Controls and displays Chapter 2: Controls and displays Front panel VSX-420 AUDIO/ VIDEO MULTI -CHANNEL RECEIVER STANDBY/ON PHASE CONTROL BAND TUNE TUNE TUNER EDIT PRESET PRESET ENTER INPUT AUTO SURROUND/ STEREO/ ADVANCED STANDARD MULTI-ZONE MASTER SELECTOR STREAM DIRECT A.L.C. SURROUND SURROUND CONTROL ON/OFF...
Controls and displays STANDARD SURROUND Operating range of remote control unit Press for Standard decoding and to switch The remote control may not work properly if: between the various 2 Pro Logic II options • There are obstacles between the remote (page 26).
Page 9
Controls and displays 2PLll ZONE Lights when the MULTI-ZONE feature is active Lights to indicate Pro Logic II decoding (page 36). (see Listening in surround sound on page 26 for more on this). Speaker indicator Shows if the speaker system is on or not 14 ADV.S.
(30 min – As for operating other devices, the remote 60 min – 90 min – Off). You can check the control codes for the Pioneer products are remaining sleep time at any time by pressing preset. The settings cannot be changed.
Page 11
Controls and displays Listening mode buttons Press BD or DVR first to access: AUTO/DIRECT TOP MENU Switches between Auto surround mode Displays the disc ‘top’ menu of a BD/DVD. (Auto playback on page 26) and Stream HOME MENU Direct playback. Stream Direct playback Displays the HOME MENU screen.
Page 12
Controls and displays 12 SOURCE Press RECEIVER first to access: Turns on or off the power of the Pioneer DVD/ BASS –/+ DVR units when BD, DVD or DVR is selected Use to adjust Bass using the MULTI CONTROL buttons.
Connecting your equipment Chapter 3: Connecting your equipment • If you’re going to place speakers around your CRT TV, use shielded speakers or Placing the speakers place the speakers at a sufficient distance By connecting the left and right front speakers from your CRT TV.
Connecting your equipment Be sure to complete all connections before connecting this unit to the AC power source. Connecting the speakers The receiver will work with just two stereo Bare wire connections speakers (the front speakers in the diagram) Front speaker terminals: but using at least three speakers is Twist exposed wire strands together.
Connecting your equipment HDMI has the capability to support standard, enhanced, or high-definition video plus Making cable connections standard to multi-channel surround-sound Make sure not to bend the cables over the top audio. HDMI features include uncompressed of this unit (as shown in the illustration). If this digital video, a bandwidth of up to 2.2 happens, the magnetic field produced by the gigabytes per second (with HDTV signals),...
Connecting your equipment Digital audio cables About video outputs connection Commercially available coaxial digital audio cables or optical cables should be used to This receiver is not loaded with a video connect digital components to this receiver. converter. When you use component video This connection is required to listen to the cables or HDMI cables for connecting to the multi-channel digital sounds with this receiver.
Connecting your equipment Connecting a TV and Blu-ray Disc player Connect a TV and Blu-ray Disc player to this receiver using a commercially available HDMI cable. Select one DIGITAL AUDIO OUT ANALOG AUDIO OUT HDMI IN OPTICAL This connection is required in order to listen to the sound of the TV over the receiver.
Connecting your equipment Connecting a TV and DVD player Connecting using HDMI If you have an HDMI or DVI (with HDCP) equipped DVD player, you can connect it to this receiver using a commercially available HDMI cable. Select one HDMI OUT DIGITAL AUDIO OUT ANALOG AUDIO OUT OPTICAL...
Connecting your equipment Connecting your component with no HDMI terminal This diagram shows connections of a TV and DVD player (or other playback component) with no HDMI terminal to the receiver. Select one Select one DIGITAL AUDIO OUT ANALOG AUDIO OUT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT OPTICAL...
Connecting your equipment Connecting an HDD/DVD recorder, VCR and other video components This receiver has audio/video inputs and outputs suitable for connecting analog or digital video recorders, including HDD/DVD recorders and VCRs. • Only the signals that are input to the VIDEO IN terminal can be output from the VIDEO OUT terminal.
Connecting your equipment Connecting a satellite receiver Connecting the multichannel or other digital set-top box analog outputs Satellite and cable receivers, and terrestrial For DVD Audio and SACD playback, your BD/ digital TV tuners are all examples of so-called DVD player may have 5.1 channel analog ‘set-top boxes’.
Connecting your equipment Note Connecting other audio • Note that you must connect digital components components to analog audio jacks if you The number and kind of connections depends want to record to/from digital components on the kind of component you’re connecting. (like an MD) to/from analog components.
Connecting your equipment Using external antennas Connecting antennas To improve FM reception Connect the AM loop antenna and the FM wire Use a PAL connector (not supplied) to antenna as shown below. To improve reception connect an external FM antenna. and sound quality, connect external antennas (see Using external antennas below).
Check the power cord once in a while. If you find it damaged, ask your nearest Pioneer authorized independent service company for a replacement. • Do not use any power cord other than the one supplied with this unit.
Listening to your system Chapter 4: Listening to your system Select the input function you want to Important play. You can use the input function buttons on the • The listening modes and many features remote control, INPUT SELECT, or the front described in this section may not be panel INPUT SELECTOR dial.
Listening to your system Choosing the input signal Auto playback On this receiver, it is possible to switch the input signals for the different inputs as The simplest, most direct listening option is the described below. Auto Surround feature. With this, the receiver automatically detects what kind of source MULTI IN CD-R...
Listening to your system With two channel sources, press STANDARD repeatedly to select from: Listening in stereo • DOLBY PLII MOVIE – Up to 5.1 channel When you select STEREO you will hear the sound, especially suited to movie sources source through just the front left and right •...
Listening to your system Using Front Stage Surround Using Stream Direct Advance Use the Stream Direct modes when you want to hear the truest possible reproduction of a The Front Stage Surround Advance function source. All unnecessary signal processing is allows you to create natural surround sound bypassed.
Listening to your system Front speaker Listening Using Phase Control position This receiver’s Phase Control feature uses phase correction measures to make sure your sound source arrives at the listening position in Sound phase, preventing unwanted distortion and/or source Subwoofer coloring of the sound (see illustration below).
Listening to your system AUDIO TUNER EDIT MASTER PARAMETER TOOLS VOLUME Setting the Audio options MENU MENU RECEIVER SLEEP SOURCE CONTROL There are a number of additional sound ENTER RECEIVER DTV/TV INPUT SELECT settings you can make using the AUDIO INPUT PARAMETER menu.
Page 31
Listening to your system Setting What it does Option(s) Specifies how dual mono encoded Dolby Digital CH1 – DUAL MONO soundtracks should be played. Channel 1 is heard only CH2 – Channel 2 is heard only CH1 CH2 – Both channels heard from front speakers Adjusts the level of dynamic range for movie soundtracks (Dynamic Range...
Listening to your system Selecting the multichannel analog inputs If you have connected a decoder or a BD/DVD player with multichannel analog outputs to this receiver (page 21), you must select the analog multichannel inputs for surround sound. • Press MULTI IN on the remote control. To cancel playback from the multichannel inputs, switches to the other input signal.
The System Setup menu Chapter 5: The System Setup menu Select SP SETUP from the System Setup menu. Using the System Setup menu Use / to select the setting you want The following section shows you how to make detailed settings to specify how you’re using to adjust then press ENTER.
The System Setup menu • Center (C) – Select LARGE if your center Select ‘X.OVER’ from the SP SETUP menu. speaker reproduces bass frequencies Use / to choose the frequency cutoff effectively, or select SMALL to send bass point. frequencies to the other speakers or Frequencies below the cutoff point will be sent subwoofer.
The System Setup menu Speaker Distance Select the component that corresponds with the one you connected to that input. For good sound depth and separation from • Use the / buttons and ENTER to your system, you need to specify the distance select BD/TV, DVD/SAT, DVR, MCI of your speakers from the listening position.
Using the MULTI-ZONE feature Chapter 6: Using the MULTI-ZONE feature Basic MULTI-ZONE setup (ZONE 2) MULTI-ZONE listening • Connect a separate amplifier to the ZONE This receiver can power up to two independent 2 AUDIO OUT jacks on the rear of this systems in separate rooms after you have receiver.
Using the MULTI-ZONE feature Using the MULTI-ZONE controls • If you select TUNER, you can use the tuner controls to select a preset station (see The following steps use the front panel controls Saving station presets on page 38 if you’re to select sources.
Using the tuner Chapter 7: Using the tuner High speed tuning Press and hold TUNE / for high speed Listening to the radio tuning. Release the button at the frequency The following steps show you how to tune in to you want.
Using the tuner Press TUNER EDIT. The display shows PRESET, then a blinking MEM and station preset. • To erase a station name, follow steps 1 and 2, and press ENTER while the display Press PRESET / to select the station is blank.
Using the tuner Searching for RDS programs You can search the following program types: You can search for a program type listed above. NEWS – News FINANCE – Stock market AFFAIRS – Current Affairs reports, commerce, Press TUNER then press BAND to select INFO –...
Making recordings Chapter 8: Making recordings Select the source you want to record. Use the MULTI CONTROL buttons (INPUT Making an audio or a video SELECTOR). recording Select the input signal (if necessary). You can make an audio or a video recording Press SIGNAL SEL to select the analog input from the built-in tuner, or from an audio or signal corresponding to the source...
Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.
Page 43
Additional information Problem Remedy Considerable noise in radio • Connect the antenna (page 23) and adjust the position for best broadcasts. reception. • Route any loose cables away from the antenna terminals and wires. • Fully extend the FM wire antenna, position for best reception, and secure to a wall (or connect an outdoor FM antenna).
Additional information Problem Remedy Can’t operate the remote • Replace the batteries (refer to page 8). control. • Operate within 7 m, 30° of the remote sensor on the front panel (refer to page 6). • Remove the obstacle or operate from another position. •...
IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole de l’éclair, placé dans un ATTENTION : Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer POUR ÉVITER TOUT RISQUE triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE l’attention de l’utilisateur sur la présence, l’intérieur du coffret de l’appareil, de...
Page 47
Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagés Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents Marquage pour les d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et équipements batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font l’objet d’une collecte sélective.
Page 48
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieurement.
Organigramme des réglages sur le récepteur Cet appareil est un récepteur AV à part entière Les couleurs des étapes ont la signification suivante : présentant un grand nombre de fonctions et de Réglage nécessaire prises. Il peut être utilisé facilement lorsque les raccordements et les réglages mentionnés ci- dessous ont été...
Chapitre 1 : Avant de commencer voiture ou à proximité d’un appareil de chauffage. Les piles risqueraient de fuir, de Vérification des accessoires surchauffer, d’exploser ou de s’enflammer. livrés avec l’appareil Ceci pourrait aussi réduire la durée de vie et les performances des piles. Veuillez vérifier que les accessoires suivants sont livrés avec l’appareil : Installation du récepteur...
Chapitre 2 : Commandes et affichages Panneau frontal VSX-420 AUDIO/ VIDEO MULTI -CHANNEL RECEIVER STANDBY/ON PHASE CONTROL BAND TUNE TUNE TUNER EDIT PRESET PRESET ENTER INPUT AUTO SURROUND/ STEREO/ ADVANCED STANDARD MULTI-ZONE MASTER SELECTOR STREAM DIRECT A.L.C. SURROUND SURROUND CONTROL ON/OFF SPEAKERS VOLUME...
STANDARD SURROUND Portée de la télécommande Appuyez pour le décodage standard et La télécommande ne fonctionnera pas pour naviguer parmi les nombreuses correctement : options de 2 Pro Logic II (page 26). • Si des obstacles se trouvent entre la télécommande et le capteur de Commandes MULTI-ZONE télécommande du récepteur.
Page 53
Indicateur d’enceinte 14 ADV.S. Indique si le système d’enceintes est utilisé ou S’allume lorsque l’un des modes Advanced non (page 32). Surround a été sélectionné (pour plus d’informations, voir la section voir Utilisation A signifie que les enceintes sont utilisées. ...
Les codes de la télécommande sont préréglés en mode veille (30 min – 60 min – 90 min – pour les produits Pioneer si vous souhaitez Off ). Vous pouvez vérifier le temps restant commander d’autres appareils. Les réglages avant le passage en mode veille en appuyant ne peuvent pas être modifiés.
Page 55
Touches de mode d’écoute Appuyez d’abord sur BD ou sur DVR pour accéder au menu : AUTO/DIRECT TOP MENU Permet d’alterner entre les modes de lecture Auto surround (voir la section Permet d’afficher le menu ‘supérieur’ d’un Lecture en mode Auto à la page 26) et BD/DVD.
Page 56
Appuyez d’abord sur pour accéder au menu : Cette touche permet de mettre sous tension ou hors tension un composant DVD/DVR Pioneer, BASS –/+ après avoir sélectionné BD, DVD ou DVR à Permettent d’ajuster les graves l’aide des touches MULTI CONTROL.
Chapitre 3 : Raccordement de votre équipement • Si vous prévoyez de placer les enceintes à côté d’un téléviseur à écran cathodique, Installation des enceintes utilisez des enceintes protégées contre les Un système surround de type 5.1 canaux peut interférences électromagnétiques, ou être obtenu en connectant les enceintes avant placez les enceintes à...
Assurez-vous que tous les branchements ont été effectués correctement avant de raccorder Raccordement des enceintes cet appareil au secteur. Le récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes stéréo (les enceintes avant sur Branchement des fils nus le schéma), mais il est recommandé d’en Bornes des enceintes avant : utiliser au moins trois ;...
HDMI peut prendre en charge la vidéo standard, la vidéo améliorée ou la vidéo haute Raccordements des câbles définition plus toutes les formes d’audio, de Veillez à ne pas plier les câbles par dessus l’audio standard au son surround multicanal. l’appareil (conformément à...
Câbles audio numériques À propos du raccordement des Les câbles audio numériques coaxiaux ou les câbles optiques disponibles dans le commerce sorties vidéo doivent être utilisés pour raccorder les Ce récepteur ne comporte pas de appareils numériques au récepteur. convertisseur vidéo. Les câbles vidéo en Un tel branchement est nécessaire pour composantes ou les câbles HDMI que vous écouter des contenus audionumériques...
Raccordement d’un téléviseur et d’un lecteur de disques Blu-ray Vous pouvez raccorder un téléviseur et un lecteur de disque Blu-ray à cet appareil à l’aide d’un câble HDMI disponible dans le commerce. Sélectionnez-en une ANALOG AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT HDMI IN Cette liaison est OPTICAL...
Raccordement d’un téléviseur et d’un lecteur DVD Connexion au moyen de l’interface HDMI Si vous possédez un lecteur DVD équipé de connexions HDMI ou DVI (avec HDCP), vous pouvez le raccorder à ce récepteur à l’aide d’un câble HDMI disponible dans le commerce. Sélectionnez-en une HDMI OUT DIGITAL AUDIO OUT...
Raccordement d’un équipement dépourvu de borne HDMI Ce schéma montre les connexions d’un téléviseur et d’un lecteur DVD (ou autre équipement de lecture) dépourvus de borne HDMI à cet appareil. Sélectionnez-en une Sélectionnez-en une DIGITAL AUDIO OUT ANALOG AUDIO OUT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT OPTICAL...
Raccordement d’un enregistreur HDD/DVD, d’un magnétoscope ou d’autres équipements vidéo Ce récepteur est muni d’entrées et de sorties audio/vidéo adaptées au raccordement d’enregistreurs analogiques ou numériques, tels que des magnétoscopes ou des enregistreurs HDD/DVD. • Seuls les signaux qui sont envoyés sur la borne VIDEO IN peuvent être sortis au niveau de la borne VIDEO OUT.
Raccordement d’un récepteur Raccordement des sorties satellite ou d’un boîtier analogiques multicanaux décodeur numérique Votre lecteur de BD/DVD peut être pourvu de sorties analogiques à 5.1 canaux pour la Les récepteurs satellites et par câble, ainsi que lecture de DVD audio et de SACD. Dans ce les syntoniseurs de téléviseur numérique cas, vous pouvez raccorder les sorties terrestre sont tous des exemples de ce que l’on...
Raccordement d’autres Raccordement à la mini-prise appareils audio audio du panneau frontal Le nombre et le type de raccordement Les raccordements audio avant sont dépendent des appareils que vous désirez accessibles via le panneau avant à l’aide de la raccorder. Suivez les étapes ci-dessous pour touche INPUT SELECTOR ou PORTABLE de la raccorder un lecteur CD-R, MD, DAT, un télécommande.
Utilisation des antennes externes Raccordement des antennes Pour améliorer la réception FM Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne Utilisez un connecteur de type PAL (non fourni) filaire FM comme indiqué ci-dessous. Pour pour raccorder une antenne FM externe. améliorer la réception et la qualité du son, raccordez les antennes externes (voir la section Utilisation des antennes externes ci- dessous).
électrique. Vérifiez l’état du cordon de temps à autre. Si le cordon est endommagé, demandez-en le remplacement auprès du service après- vente agréé Pioneer le plus proche. • N’utilisez aucun autre cordon d’alimentation que celui fourni avec cet appareil.
Chapitre 4 : Les modes d’écoute de votre système Sélectionnez la fonction d’entrée que Important vous souhaitez lire. • Les modes d’écoute et de nombreuses Vous pouvez utiliser les touches de fonction d’entrée la touche INPUT SELECT de la fonctions décrites dans la présente section télécommande, ou encore la molette INPUT peuvent ne pas être disponibles en SELECTOR du panneau avant.
Choix du signal d’entrée Lecture en mode Auto Ce récepteur permet de commuter les signaux d’entrée pour les différentes entrées, comme La fonction Auto Surround correspond à décrit ci-dessous. l’option d’écoute en mode direct la plus simple. Grâce à cette fonction, le récepteur MULTI IN CD-R détecte automatiquement le type de source...
• Lors de l’écoute d’une source, appuyez • ROCK/POP – Permet de reproduire sur la touche STANDARD. l’ambiance ‘live’ pour la musique pop et/ou Si la source présente un encodage Dolby rock. Digital, DTS ou Dolby Surround, le format de •...
Utilisation de la fonction Front Utilisation des modes Stream Stage Surround Advance Direct La fonction Front Stage Surround Advance Les modes Stream Direct permettent de vous permet de créer des effets sonores reproduire une source de la manière la plus naturels de type surround en utilisant fidèle possible.
• Appuyez sur la touche S.RETRIEVER pour Position Enceinte avant activer/désactiver la fonction Sound d’écoute Retriever. Utilisation de la fonction Phase Source Subwoofer du son Control La fonction Phase Control de ce récepteur Enceinte avant Position effectue des corrections de phase de manière d’écoute à...
AUDIO MASTER TUNER EDIT PARAMETER TOOLS VOLUME MENU Réglage des options audio MENU RECEIVER SLEEP SOURCE CONTROL De nombreux réglages audio supplémentaires ENTER RECEIVER DTV/TV INPUT SELECT peuvent être effectués à l’aide du menu INPUT AUDIO PARAMETER. Si elles ne sont pas HOME MENU BAND...
Page 75
Paramètre Fonction Option(s) DUAL MONO Définit la façon dont les bandes son en mode mono double CH1 – Dolby Digital doivent être lues. Seul le canal 1 est entendu CH2 – Seul le canal 2 est entendu CH1 CH2 – Les deux canaux sont entendus sur les enceintes avant...
Sélection des entrées analogiques multicanaux Si vous avez raccordé un décodeur ou un lecteur de BD/DVD avec des sorties analogiques multicanaux à ce récepteur (page 21), vous devez sélectionner les entrées analogiques multicanaux pour le son surround. • Appuyez sur la touche MULTI IN de la télécommande.
Chapitre 5 : Menu de configuration du système Utilisez / pour sélectionner le réglage que vous désirez et appuyez sur ENTER. Utilisation du menu de • SP SET – Définit la taille/le nombre des configuration du système enceintes raccordées (voir la section La section suivante décrit de façon détaillée Réglage des enceintes ci-dessous).
• Center (C) – Sélectionnez LARGE si votre Sélectionnez ‘X.OVER’ à partir du menu SP enceinte centrale reproduit de façon fidèle SETUP. les fréquences graves, ou sélectionnez Utilisez / pour choisir le point de SMALL pour envoyer les fréquences graves coupure de la fréquence.
Distance des enceintes Sélectionnez l’appareil qui correspond à celui que vous avez raccordé à cette entrée. Pour obtenir une profondeur sonore et un • Utilisez les touches / et la touche détachement parfaits de votre système, vous ENTER pour sélectionner BD/TV, DVD/ devez préciser la distance qu’il y a entre vos SAT, DVR, MCI (MULTI CH IN) ou OFF enceintes et la position d’écoute.
Chapitre 6 : Utilisation de la fonction MULTI-ZONE Configuration MULTI-ZONE de base Écoute MULTI-ZONE (ZONE 2) Ce récepteur peut alimenter jusqu’à deux • Raccordez un amplificateur séparé aux systèmes indépendants se trouvant dans des prises ZONE 2 AUDIO OUT à l’arrière de ce pièces séparées une fois que vous avez récepteur.
Utilisation des commandes • Si vous sélectionnez TUNER, vous pouvez utiliser les commandes du syntoniseur MULTI-ZONE pour sélectionner une station préréglée Les étapes suivantes font appel aux (voir la section Mémorisation de stations commandes du panneau avant pour la préréglées à la page 38 si vous ne savez pas sélection des sources.
Chapitre 7 : Utilisation du tuner Réglage rapide Appuyez sur la touche TUNE / et Pour écouter la radio maintenez-la enfoncée pour lancer le Les étapes suivantes décrivent la façon de réglage rapide. Relâchez la touche à la régler les bandes FM et AM à l’aide de la fréquence souhaitée.
Appuyez sur la touche TUNER EDIT. • Le nom est mémorisé lorsque vous L’écran affiche PRESET, puis un MEM appuyez sur ENTER. clignotant et une station préréglée. Appuyez sur la touche PRESET / Astuce pour sélectionner la station préréglée que •...
Recherche de programmes RDS Vous pouvez rechercher les types de programmes suivants : Vous pouvez rechercher un type de programme répertorié ci-dessus. NEWS – Informations FINANCE – Rapports de AFFAIRS – Analyse de bourse, commerce, ventes, Appuyez sur TUNER puis sur BAND pour l’actualité...
Chapitre 8 : Enregistrement Sélectionnez la source que vous désirez enregistrer. Enregistrer un contenu audio ou Utilisez les touches MULTI CONTROL (INPUT vidéo SELECTOR). Vous pouvez enregistrer un contenu audio ou Sélectionnez le signal d’entrée (si vidéo à partir du syntoniseur intégré ou d’une nécessaire).
électriques raccordés au récepteur. Si le problème ne peut pas être résolu grâce à la liste de contrôles ci-dessous, consultez le service après-vente Pioneer agréé le plus proche de chez vous ou votre revendeur pour effectuer la réparation.
Page 87
Problème éventuel Réparation possible Bruit considérable lors de la • Raccordez l’antenne (page 23) et réglez sa position de façon à obtenir radiodiffusion. une bonne réception. • Éloignez tous les câbles détachés des bornes d’antenne et des fils électriques. • Déroulez le fil de l’antenne filaire FM, placez-le de façon à obtenir une bonne réception et fixez-le sur un mur (ou raccordez-le à...
Problème éventuel Réparation possible Lors d’une recherche pendant la • Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais veillez à baisser le volume lecture, du bruit est émis par un pour éviter que le son émis par les enceintes soit trop fort. lecteur de CD compatible avec le système DTS.
Page 90
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN D3-4-2-1-1_A1_Ru D3-4-2-1-3_A1_Ru D3-4-2-1-7b*_A1_Ru D3-4-2-1-4*_A1_Ru D3-4-2-1-7a_A1_Ru K041_A1_Ru D3-4-2-1-7c*_A1_Ru...
Page 91
Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза. Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза: K058a_A1_Ru D3-4-2-2-1a_A1_Ru STANDBY/ON D3-4-2-2-2a*_A1_Ru...
Page 92
Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer. Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращаться с этой моделью. Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для использования в будущем. Содержание Порядок выполнения настроек на Прослушивание в стереофоническом режиме . . . 27 Использование...
Порядок выполнения настроек на ресивере Аппарат является полноценным аудио-видео Цвета шагов означают следующее: ресивером, оборудованным множеством Требуемый параметр настройки функций и терминалов. Он может легко использоваться после выполнения процедуры подключений и настроек ниже. Настройка, выполняемая при необходимости Перед началом работы •...
Глава 1: Перед началом работы Проверка комплекта поставки Установка ресивера Проверьте наличие перечисленных ниже • При установке данного устройства принадлежностей: убедитесь в том, что оно размещено на • Пульт дистанционного управления ровной и твердой поверхности. • Сухие батарейки размера AAA IEC R03 (для Не...
Глава 2: Органы управления и индикаторы Передняя панель VSX-420 AUDIO/ VIDEO MULTI -CHANNEL RECEIVER STANDBY/ON PHASE CONTROL BAND TUNE TUNE TUNER EDIT PRESET PRESET ENTER INPUT AUTO SURROUND/ STEREO/ ADVANCED STANDARD MULTI-ZONE MASTER SELECTOR STREAM DIRECT A.L.C. SURROUND SURROUND CONTROL ON/OFF SPEAKERS VOLUME...
Page 96
Дальность действия пульта STANDARD SURROUND Нажмите для стандартного декодирования дистанционного управления и для переключения между параметрами Эффективность работы пульта дистанционного 2 Pro Logic II (стр. 26). управления может снижаться в следующих случаях: Элементы управления MULTI-ZONE • при наличии препятствий между пультом При...
Page 97
TUNE 13 Индикаторы Dolby Digital Загорается при приеме радиосигнала. ZONE Загорается при обнаружении сигнала в Загорается, когда включена функция MULTI- формате Dolby Digital. ZONE (стр. 36). 2PLll Индикатор громкоговорителя Загорается при включенном Показывает, включена акустическая система декодировании Pro Logic II (см. или...
Page 98
Для работы других устройств коды SLEEP дистанционного управления для устройств Нажмите для изменения периода времени до Pioneer являются предварительно заданными. перехода ресивера в режим ожидания (30 min Эти настройки изменить нельзя. – 60 min – 90 min – Off (Выкл.)). В любой...
Page 99
Кнопки режимов прослушивания Сначала нажмите BD или DVR для доступа к: TOP MENU AUTO/DIRECT Используется для отображения «главного» Переключение режимов Auto surround меню диска BD/DVD. (Автоматическое воспроизведение на стр. 26) и Stream Direct (прямое HOME MENU воспроизведение). В режиме Stream Direct Отображение...
Page 100
Сначала нажмите для доступа к: 12 SOURCE RECEIVER Включает и выключает питание устройств BASS –/+ Pioneer DVD/DVR, когда выбран BD, DVD или Используется для настройки низких DVR с помощью кнопок MULTI CONTROL. частот 13 Кнопки TV CONTROL TRE –/+ Данные...
Глава 3: Подключение оборудования • В случае расположения громкоговорителей около ЭЛТ- Размещение громкоговорителей телевизора, используйте Подключив левый и правый передние громкоговорители магнитозащищенного громкоговорители (L/R), центральный типа или располагайте громкоговорители громкоговоритель (C), левый и правый на достаточном расстоянии от ЭЛТ- громкоговорители объемного звучания телевизора.
любой из неизолированных проводов громкоговорителя коснется задней панели, Подключение громкоговорителей это может вызвать отключение питания в Ресивер может работать с двумя стерео целях безопасности. громкоговорителями (передние Подключайте устройство к сети переменного громкоговорители на рисунке), тем не менее, тока только после завершения всех рекомендуется...
DVI (Digital Visual Interface – цифровой визуальный интерфейс). HDCP служит для Подсоединение кабелей защиты цифровыx данных, передаваемых и Не перегибайте кабели поверх устройства (как принимаемых совместимыми с DVI дисплеями. показано на рисунке). В противном случае HDMI поддерживает видео стандартного, магнитное поле, генерируемое улучшенного...
Цифровые аудиокабели Подключение видеовыходов Для подключения к данному ресиверу цифровых компонентов следует использовать Данный ресивер не оборудован имеющиеся в продаже коаксиальные цифровые видеопреобразователем. Если для аудиокабели или оптические кабели. подключения к входному устройству Это подключение требуется для используются видеокабели или кабели HDMI, прослушивания...
Page 105
Подключение телевизора и проигрывателя Blu-ray дисков Подключите телевизор и проигрыватель Blu-ray дисков к данному ресиверу с помощью имеющегося в продаже кабеля HDMI. Выберите один ANALOG AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT HDMI IN Данное подключение OPTICAL требуется для прослушивания звучания телевизора через ресивер. Телевизор, совместимый...
Подключение телевизора и проигрывателя DVD Подключение с помощью HDMI При наличии проигрывателя DVD с интерфейсом HDMI или DVI (с HDCP), его можно подключить к данному ресиверу с помощью имеющегося в продаже кабеля HDMI. Выберите один HDMI OUT DIGITAL AUDIO OUT ANALOG AUDIO OUT Без...
Подключение компонента без разъема HDMI На данном рисунке показаны подключения телевизора и проигрывателя DVD (или другого компонента воспроизведения) без разъема HDMI к ресиверу. Выберите один Выберите один DIGITAL AUDIO OUT ANALOG AUDIO OUT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT OPTICAL COAXIAL Проигрыватель...
Page 108
Подключение HDD/DVD рекордера, видеомагнитофона и других видеокомпонентов Данный ресивер имеет аудио и видео входы и выходы, пригодные для подключения аналоговых или цифровых видео рекордеров, включая HDD/DVD-рекордеры и видеомагнитофоны. • Только сигналы, которые подводятся к разъему VIDEO IN, могут выводиться с разъема VIDEO OUT.
Page 109
Подключение спутникового Подключение многоканальных ресивера или другой цифровой аналоговых выходов приставки Для воспроизведения стандартов BD/DVD Audio и SACD используемый проигрыватель Спутниковые и кабельные ресиверы, а также DVD может иметь 5.1-канальные аналоговые цифровые радио ресиверы являются выходы. В этом случае многоканальные примерами...
Примечание Подключение других • Учтите, что необходимо подключить аудиокомпонентов цифровые компоненты к гнездам Количество и тип соединений зависит от типа аналогового аудио, если требуется подключаемого компонента. Для подключения выполнить запись с цифровых проигрывателей CD-R, MD, DAT, кассетного компонентов (например, минидиска) на магнитофона...
Использование внешних антенн Подключение антенн Улучшение качества приема FM Подключите рамочную антенну АМ и Для подключения внешней FM-антенны проволочную антенну FM, как показано ниже. используйте PAL-соединитель (приобретается Для улучшения приема и качества звука отдельно). подключите внешние антенны (см. Использование внешних антенн ниже). рис.
обратитесь за сменным кабелем в Подключение ИК-приемника ближайший уполномоченный независимый Если стереоустройства установлены в сервис-центр Pioneer. закрытом шкафу или тумбе, или если вы хотите • Используйте только кабель питания, использовать пульт ДУ подзоны в другой зоне, входящий в комплект поставки данного...
Глава 4: Прослушивание системы Если необходимо вручную переключить тип Внимание входного сигнала (цифрового или аналогового аудио), нажмите SIGNAL SEL (см. Выбор • Режимы звучания и многие функции, входного сигнала на стр. 26). описанные в этом разделе, могут быть недоступны при некоторых значениях Нажмите...
Выбор входного сигнала автоматически обнаруживает, какого рода источник воспроизводится, и при На данном ресивере можно переключать необходимости выбирает многоканальное или входные сигналы для различных входов, как стереофоническое воспроизведение. это описано ниже. BD MENU AUTO/ AUTO/ STEREO/ MULTI IN CD-R DIRECT DIRECT A.L.C.
При наличии двухканальных источников, • EXT.STEREO – обеспечивает нажимайте кнопку STANDARD для выбора многоканальное звучание одного из следующих значений: стереофонического источника с • DOLBY PLII MOVIE – вывод звука, использованием всех громкоговорителей. содержащего до 5.1-каналов (наилучшим образом подходит для фильмов) Прослушивание...
Использование функции Использование функции Stream фронтального расширенного Direct (Прямое воспроизведение) объемного звучания Используйте режим Stream Direct (Прямое воспроизведение), если необходимо Функция фронтального расширенного воспроизведение источника, максимально объемного звучания (Front Stage Surround приближенное к оригиналу. Все излишние Advance) позволяет создавать объемные цепи...
звучания диска CD для 2-канального звука Передний путем восстановления звука после сжатия и Положение для громкоговоритель сглаживания искажений, сохранившихся после прослушивания сжатия. PORTABLE TUNER SIGNAL SEL Источник MIDNIGHT PHASE S.RETRIEVER звука Низкочастотный громкоговоритель Передний • Нажмите кнопку S.RETRIEVER для Положение для громкоговоритель...
AUDIO MASTER TUNER EDIT PARAMETER TOOLS VOLUME Настройка параметров звука MENU MENU RECEIVER SLEEP SOURCE CONTROL Имеется ряд дополнительных настроек звука, ENTER RECEIVER DTV/TV которые вы можете выполнить с помощью INPUT SELECT INPUT меню AUDIO PARAMETER. Настройки по HOME MENU умолчанию, если...
Page 119
Настройка Назначение Параметр(ы) DUAL MONO Определяет воспроизведение звуковых дорожек, CH1 (КАН1) – записанных в двухканальном монофоническом формате Слышен только канал 1 Dolby Digital. CH2 (КАН2) – Слышен только канал 2 CH1 CH2 (КАН1 КАН2) – Оба канала слышны от передних громкоговорителей...
Выбор многоканальных аналоговых входов Если к ресиверу подключен декодер или проигрыватель BD/DVD с многоканальными аналоговыми выходами (стр. 21), следует выбрать аналоговые многоканальные входы для объемного звучания. • Нажмите MULTI IN на пульте дистанционного управления. Для отмены воспроизведения с многоканальных входов переключитесь на другой...
Глава 5: Меню System Setup (Настройка системы) Используя кнопки /, выберите параметр, который необходимо Использование меню System настроить, и нажмите кнопку ENTER. Setup (Настройка системы) • SP SET – укажите размер / количество подключенных громкоговорителей (см. В следующем разделе описываются подробные Speaker setting (Настройка...
Crossover network (Разделительный громкоговоритель. Если выбрать SMALL (МАЛЫЙ), низкие частоты будут фильтр) передаваться на низкочастотный • Значение по умолчанию: 100Hz громкоговоритель. Этот параметр определяет частоту разделения • Center (Центральный) (C) – выберите между низкими частотами, которые размер LARGE, если центральный воспроизводятся...
Тестовые звуковые сигналы начнут • Настройки по умолчанию: генерироваться после нажатия кнопки COMP 1 (Компонент) – BD/TV ENTER. COMP 2 (Компонент) – DVD/SAT Отрегулируйте уровень каждого Если подключения видео компонента канала с помощью кнопок /. выполнены не в соответствии с указанными Выбрав...
Глава 6: Использование функции MULTI- ZONE Базовое подключение MULTI-ZONE (ZONE Прослушивание в режиме MULTI- ZONE • Подключите отдельный усилитель к гнездам ZONE 2 AUDIO OUT на задней Данный ресивер может обслуживать до двух панели данного ресивера. независимых систем в разных комнатах, если правильно...
Использование элементов • Если выбрать TUNER, с помощью элементов управления тюнера можно управления MULTI-ZONE выбрать запрограммированную Ниже описан порядок выбора источников с радиостанцию (инструкции см. в разделе помощью элементов управления на передней Сохранение запрограммированных панели. См. Управление функцией MULTI- радиостанций на стр. 38). ZONE с...
Глава 7: Использование тюнера Улучшение звучания в диапазоне FM Прослушивание радиопередач Если при настройке на FM-радиостанцию индикаторы TUNE или ST не горят из-за В приведенных ниже пунктах описывается слабого сигнала, нажмите кнопку BAND для процедура настройки на радиостанцию выбора значения FM MONO и перевода диапазона...
Нажимайте кнопки PRESET / для Совет выбора нужной запрограммированной радиостанции. • Чтобы стереть название станции, Также можно использовать цифровые кнопки. выполните пункты 1 и 2, а затем нажмите ENTER при пустом дисплее. Чтобы Нажмите кнопку ENTER. сохранить предыдущее название, нажмите После...
Можно вести поиск программ следующих типов: Нажмите TUNER, а затем нажмите BAND для выбора диапазона FM. NEWS – новости FINANCE – биржевые AFFAIRS – текущие сводки, коммерческая, Нажмите кнопку HOME MENU. события торговая информация и т.д. На дисплее отобразится индикация SEARCH. INFO –...
Глава 8: Выполнение записи на внешний источник Выберите источник, который требуется использовать для записи. Выполнение аудио- или Используйте кнопки MULTI CONTROL видеозаписи (INPUT SELECTOR). Аудио- или видеозапись можно выполнить Выберите входной сигнал (если это либо с помощью встроенного тюнера, либо с необходимо).
компоненты и электроприборы. Если неполадку не удастся устранить даже после выполнения указанных ниже действий, обратитесь в ближайший сервисный центр, уполномоченный компанией Pioneer, или к своему дилеру для выполнения ремонта. • В случае некорректной работы устройства, вызванной внешними воздействиями, например статическим электричеством, выньте вилку из электророзетки и вставьте ее снова, чтобы...
Page 131
Неполадка Устранение Сильные помехи в • Подключите антенну (стр. 23) и отрегулируйте расположение для радиопередачах. наилучшего приема. • Прокладывайте все свободные кабели на достаточном расстоянии от разъемов и проводов антенны. • Полностью растяните проволочную антенну FM диапазона, расположите для лучшего приема и прикрепите ее к стене (или подключите...
Неполадка Устранение Не работает пульт • Замените элементы питания (см. стр. 8). дистанционного управления. • Пульт следует использовать на расстоянии не более 7 м и под углом не более 30° от датчика дистанционного управления на передней панели (см. стр. 6). •...
Page 136
Примечание: В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на Российский рынок товаров.