Télécharger Imprimer la page

Westfalia 313 376 Notice De Montage Et D'utilisation page 16

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Gancio di traino
I
Pr
oduttore: WESTFALIA-AUTOMOTIVE GmbH
Numero di omologazione secondo la direttiva 94/20/CE:
Classe: F
Dati tecnici:
Campo d'impiego:
Produttore automobilistico:
Modello:
Denominazione tipo:
Su questo gancio di traino possono essere montati giunti a sfera con supporto (Classe A50-X, 329059) e giunti a
piuoli (ad es. Classe C50) - anche in combinazione con sistemi a lastre intercambiabili.
La distanza del punto di accoppiamento di un giunto a sfera con supporto o di un giunto a piuoli deve essere
compresa tra un minimo di 75 mm ed un massimo di 170 mm dalla superficie di fissaggio verso la parte posteriore,
e di 19 mm al massimo dai punti di fissaggio superiori "d" verso l'alto e di 28 mm al massimo verso il basso.
Avvertenze generali:
Per la marcia sono valide le indicazioni del produttore automobilistico rispetto al peso trainabile ed al carico di
appoggio. Non si devono comunque superare i valori del gancio di traino. Formula per il rilevamento del valore D:
Per la trazione di rimorchi premuniti di appositi agganci a sfera o occhielli è solamente consentito utilizzare il
dispositivo di rimorchio in combinazione con un giunto a sfera con supporto o con un giunto a piuoli automatico. I
portacarichi, il cui montaggio su giunto a sfera è consentito, possono essere utilizzati in combinazione con un
giunto a sfera con supporto.
Qualsiasi altro uso è vietato. Il funzionamento deve essere adeguato alle condizioni della strada. Durante il
funzionamento si modificano le caratteristiche di guida della vettura. Rispettare le istruzioni per l'uso del produttore
automobilistico.
I punti di fissaggio omologati di serie dal produttore automobilistico sono stati rispettati.
Devono essere osservate le normative nazionali sui collaudi.
Le presenti istruzioni di montaggio e per l'uso devono essere allegate ai documenti della vettura.
Avvertenze di montaggio:
Il gancio di traino è un componente di sicurezza e deve essere montato solo da tecnici specializzati.
E' vietata qualsiasi modifica costruttiva del gancio di traino. Una tale modifica comporterebbe l'invalidamento
dell'omologazione del ministero dei trasporti.
Eliminare l'isolante o la protezione sottoscocca eventualmente presente sulla vettura nella zona delle superfici di
appoggio del gancio di traino. Trattare le parti sverniciate della carrozzeria ed i fori con vernice antiruggine.
Avvertenze per l'uso:
Dopo circa 1000 km effettuati con il rimorchio, riserrare tutte le viti di fissaggio del gancio di traino con le coppie di
serraggio prescritte.
Il gancio di traino deve essere pulito e lubrificato. Solo se si usano dei dispositivi di stabilizzazione della traiettoria, per
esempio il dispositivo Westfalia „SSK", il gancio di traino deve essere privo di grasso. Rispettare le avvertenze delle
relative istruzioni per l'uso.
Non appena il gancio di traino raggiunge in qualsiasi punto un diametro di 49,0 mm o inferiore, il gancio di traino
stesso non deve essere più usato per motivi di sicurezza.
Dopo il montaggio del gancio di traino il peso a vuoto della vettura aumenta di 18 kg.
16
Tipo:
Valore D max:
Carico di appoggio max: 150 kg
Mercedes Benz / VW
Sprinter
3,88t (209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221,
222, 223, 224, e 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317,
318, 319, 320, 321, 322, 323, 324) /
Crafter
3,88t, 04/2006
Furgone/Station Wagon, autocarri a cassone
Mercedes Benz: da 209 a 224 e da 309 a 324 /
VW:
2E0, 2F??, 2E??, 30, 35
Senza kit elettrico
N. ordinazione Westfalia: 313 376 /
e13 00-2200 / e13 00-2201
313 267 / 313 268
18,1 kN
(30 + 35)
313 377

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

313 377