Page 1
Mode d'emploi Lave-linge Veuillez impérativement lire le mode d’emploi avant l’installation et la mise en service de cet appareil. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez d’endommager l’appareil. fr-BE M.-Nr. 11 856 050...
Première mise en service ................. 17 Miele@home ......................18 1. Régler la langue d'affichage................19 2. Activer Miele@home..................19 3. Démonter les sécurités de transport ............... 20 4. Mise en service de TwinDos................20 5. Démarrer le programme pour le calibrage............23 Lavage écologique ....................
Page 3
Adoucissant......................60 Accessoires pour le dosage ................60 Produits de traitement complémentaire du linge ..........60 Recommandation de lessive Miele ..............62 Recommandation de lessive conformément au règlement (UE) n° 1015/2010 .. 63 Nettoyage et entretien ..................64 Nettoyer la carrosserie et le bandeau ..............64 Nettoyer le tiroir à...
Page 4
Contenu Que faire si ......................68 Impossible de démarrer un programme de lavage ..........68 Message d'anomalie après une annulation de programme ........ 69 Message d'anomalie en fin de programme ............70 Messages ou anomalies du système TwinDos............ 72 Problèmes d'ordre général avec le lave-linge ............. 74 Le résultat de lavage n'est pas satisfaisant.
Page 5
Niveau Hydro plus ....................102 Niveau rinçage max..................... 103 Refroidissement bain................... 103 Pression faible ..................... 103 Infroissable ......................103 Miele@home ......................104 Commande distance ................... 105 SmartGrid ......................105 RemoteUpdate ....................106 Droits d’auteur et licences pour le module de communication......107 Lessives et produits d’entretien...............
à l’environnement. Ne jetez riaux et des possibilités de restitution. jamais vos anciens appareils avec vos Votre revendeur Miele récupère les em- ordures ménagères. ballages de transport. Faites appel aux points de collecte mis...
Miele ne peut être tenu responsable des dommages dus au non- respect des consignes. Conservez ce mode d’emploi et remettez-le au nouveau proprié- taire en cas de cession de l’appareil.
Page 8
Consignes de sécurité et mises en garde Si vous avez des enfants Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance du lave-linge ou, à défaut, faire l'objet d'une surveillance constante. Les enfants âgés de huit ans et plus ne peuvent utiliser le lave- linge sans surveillance que si vous leur en avez expliqué...
Page 9
Les éléments défectueux ne peuvent être remplacés que par des pièces de rechange d'origine et de marque Miele. Seule l’utilisation de ces pièces permet à Miele de garantir la satisfaction des exi- gences de sécurité. L'accès à la fiche d'alimentation électrique doit toujours être assu- ré...
Page 10
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de réparations in- correctes pouvant entraîner des dangers imprévisibles pour l’utilisa- teur. Les réparations doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele, faute de quoi les éventuels dégâts en résultant ne seront pas couverts par la garantie. ...
Page 11
Si elle est malgré tout entartrée, utilisez un détartrant à base d'acide citrique naturel. Miele recommande d'utiliser le dé- tartrant Miele, disponible en ligne sur shop.miele.be, chez votre re- vendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Suivez scru-...
Page 12
éviter tout contact avec le détergent. Accessoires et pièces de rechange Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit sont caduques.
Page 13
Il est possible de former une colonne lavage-séchage en combi- nant un sèche-linge Miele et un lave-linge Miele. Pour ce faire, un kit de fixation de la colonne lavage-séchage (accessoire vendu séparé- ment) doit être utilisé. Il faut s'assurer que ce kit de fixation est adapté...
Commande du lave-linge Bandeau de commande a Panneau de commande d Écran Le bandeau de commande est com- L'écran permet d'afficher et/ou de posé d'un écran et de plusieurs sélectionner les valeurs suivantes : touches sensitives.
Page 15
Commande du lave-linge g Touche sensitive j Touche sensitive La touche sensitive vous permet Les touches sensitives permettent d'obtenir des informations sur la d'activer le dosage de la lessive via consommation d'énergie et d'eau du une Cap. lave-linge. k Touche sensitive TwinDos avec les Pour plus d'informations, consultez touches Blanc et Couleurs le chapitre “Lavage écologique”, pa-...
Commande du lave-linge Réglage des valeurs numériques Écran L’écran de base affiche de gauche à Départ dans droite les valeurs suivantes : La valeur chiffrée est surlignée en 2:24 1400 40° blanc. La touche sensitive permet de ...
Première mise en service Retirer les cartouches de les- Dommages dus à une installation sive et la crosse du tambour et un raccordement incorrects. Une installation et un raccordement Dans le tambour se trouvent deux car- incorrects du lave-linge entraînent de touches de lessive pour le dosage de graves dommages matériels.
- un compte utilisateur Miele. Le compte utilisateur peut être créé via Disponibilité Miele@home l’App Miele@mobile. L’utilisation de l’App Miele dépend de la L’App Miele@mobile vous aide à confi- disponibilité du service Miele@home de gurer la connexion entre le lave-linge et votre pays.
Sélectionnez la méthode de pouvez modifier la langue de l’interface connexion souhaitée. à tout moment en tournant le sélecteur sur la position Autres programmes en L’écran et l’app Miele vous guident accédant au menu Réglages dans les étapes suivantes. ...
Validez avec la touche sensitive OK. voisins. Retirez la sécurité de transport Miele UltraPhase 1 comme indiqué au chapitre “Installa- tion et raccordement”. Validez avec la touche sensitive OK.
Page 21
Première mise en service L’écran affiche : Insérer Insérez la cartouche de lessive pour UltraPhase 1 dans le comparti- ment 1 jusqu’à ce que le verrouillage Retirez le film de la cartouche de les- s’enclenche. sive. Ouvrez la trappe d’accès au réservoir TwinDos.
Page 22
Validez avec la touche sensitive OK. Retirez le film de la cartouche de les- Miele UltraPhase 2 sive. Validez avec la touche sensitive OK. La quantité de dosage d’UltraPhase 2 est préréglée pour (plage de dure- té II).
Première mise en service Un message à l’écran affiche la fin du 5. Démarrer le programme programme : pour le calibrage Mise en service terminée Pour une consommation en eau et en électricité optimale et un résultat de lavage parfait, il est important que le lave-linge soit calibré.
Lavage écologique Consommation d’énergie et Hygiène du lave-linge d’eau Les lavages à basse température et/ou avec de la lessive liquide risquent de - Utilisez la charge maximale de provoquer la formation de moisissures chaque programme de lavage. La et de mauvaises odeurs à l’intérieur du consommation d’énergie et d’eau est lave-linge.
Lavage écologique Feedback 2. Consommation effective Vous pouvez consulter la consomma- La touche sensitive vous permet tion réelle en eau et en électricité en d'obtenir des informations sur la cours et en fin de programme. consommation d'énergie et d'eau du lave-linge.
Miele, suffisent parfois pour éliminer certaines taches (sang, œuf, café, thé, etc.). Vous pouvez consulter le lexique directement auprès de Miele ou sur le site. Dommages provoqués par des détergents contenant des solvants Du white spirit, du détachant etc.
2. Sélection du programme 2. Sélection d’un autre programme Sélection du programme avec la position “Autres pro- Vous disposez de 3 possibilités pour grammes/” et l’affichage : sélectionner un programme : 1. Sélection d'un programme stan- dard avec le sélecteur Tournez le sélecteur de programme sur la position Autres programmes/ .
Page 28
Charger le linge, fermer la porte et presser «Départ». L'appareil peut être commandé à distance Suivez les instructions affichées à l’écran puis démarrez le programme. L’affichage indique : MobileStart Vous pouvez à présent commander votre lave-linge via l’application Miele.
3. Chargement du lave-linge Ouverture de la porte Fermer la porte Saisissez la poignée et tirez pour Veillez à ce qu'aucun vêtement ne ouvrir la porte. soit bloqué entre la porte et le joint d’étanchéité. Vérifiez la présence d'animaux ou de corps étrangers dans le tambour avant de charger le linge.
4. Sélection des paramètres du programme Sélectionner la température/la Toutes les options ne peuvent pas for- vitesse d’essorage cément être sélectionnées avec tous les programmes de lavage. Si l'option Vous pouvez modifier la température ne s'allume pas sur le bandeau de et la vitesse d’essorage préréglées commande, c'est qu'elle n'est pas d’un programme de lavage si ce der-...
4. Sélection des paramètres du programme Départ différé/SG ready Annuler le départ différé Il est possible de supprimer un départ Départ différé différé avant le démarrage du pro- gramme. Le départ différé vous permet de re- porter le départ du programme. ...
Page 32
4. Sélection des paramètres du programme SmartStart Définir une plage horaire SmartStart vous permet de définir une Si vous avez activé la fonction plage horaire durant laquelle votre SmartGrid dans les paramètres, lave-linge démarre automatiquement. remplace à SmartStart ds Départ dans L’enclenchement s’effectue via un si- l’écran après avoir effleuré...
- Versez le détachant dans le compar- deur. UltraPhase 1 et UltraPhase 2 sont timent du bac à produits. disponibles en cartouches non réutili- sables sur la boutique en ligne Miele (shop.miele.be) ou auprès d'un reven- deur Miele. Activation du dosage TwinDos Le dosage TwinDos est automatique- ment activé...
Page 34
5. Ajout de détergent Sélectionner le degré de salissure Changer les cartouches de lessive Vous pouvez définir 3 degrés de salis- Ne changez la cartouche de lessive que sure du linge : lorsque le lave-linge est sous tension. Le compteur est mis à zéro et le niveau - ...
5. Ajout de détergent Ajouter de l'adoucissant Tiroir à produits Vous pouvez utiliser toutes les lessives qui sont adaptées aux lave-linge ména- gers. Respectez les instructions d'utili- sation et de dosage figurant sur l'em- ballage de la lessive. Veillez à bien désactiver le dosage TwinDos au préalable.
Page 36
5. Ajout de détergent Conseils pour le dosage Utilisation de lessive liquide pour le prélavage Lors du dosage de la lessive, tenez compte du degré de salissure du linge L'utilisation de lessives liquides dans le et de la quantité de linge. Si la quantité lavage n'est pas possible lorsque le de linge à...
Vous pouvez commander les Caps via Ouvrez le couvercle du compartiment la boutique en ligne Miele, auprès du /. service clientèle de Miele, ou en vous adressant à votre revendeur Miele.
Page 38
5. Ajout de détergent Le contenu de la Cap se mélange au linge au moment approprié du cycle de lavage. Lors du CapDosing, l’arrivée d’eau dans le compartiment s’effectue uniquement par la Cap. Ne versez pas d’adoucissant supplé- mentaire dans le compartiment . ...
6. Démarrer un programme Ajouter du linge pendant le dé- roulement du programme (AddLoad) Il est possible à tout moment d’ajouter ou de retirer du linge, tant que le sym- bole ne s’affiche pas à l’écran. Effleurez la touche sensitive Départ/ Ajouter du linge clignotante.
7. Fin du programme Ouvrir la porte et retirer le linge Pendant la phase rotation infroissable, la porte est encore verrouillée. L’affi- chage à l’écran passe de : Arrêt/Infroissable Appuyer sur Départ Déverrouillez la porte en effleurant la touche sensitive Départ/Ajouter du linge ou en tournant le sélecteur sur la position .
Essorage Vitesse d'essorage final du Programme tr/minute programme de lavage ECO 40-60 1400 La vitesse d'essorage optimale pour le Coton 1400 programme de lavage s'affiche toujours Synthétique 1200 à l'écran lors de la sélection du pro- gramme. Laine 1200 Il est possible de sélectionner une vi- Chemises tesse d'essorage supérieure pour cer-...
Page 42
Essorage Essorage intermédiaire Annuler l’essorage intermé- diaire et l’essorage final Le linge est essoré après le lavage prin- cipal et entre les différents rinçages. Si Avant le démarrage du programme, la vitesse d'essorage final est réduite, la réduisez la vitesse d’essorage jusqu’à vitesse d'essorage intermédiaire l'est atteindre ...
Tableau des programmes Programmes du sélecteur de programme ECO 40-60 8,0 kg maximum Article Pour les textiles en coton moyennement sales Conseil Vous pouvez laver des textiles en coton peu sales dans un cycle de lavage à des températures de 40 °C et 60 °C. En termes de consommation d’énergie et d’eau, le programme est plus efficace pour le lavage des textiles en coton.
Page 44
- Utilisez le programme Soie pour les chemises et les chemisiers en soie. - Si l’option préréglée Défroissage est désactivée, la capacité de charge maximale passe à 2,0 kg. MobileStart La sélection de programme et la commande s’effectuent via l’application Miele. QuickPowerWash 60 °C – 40 °C 4,0 kg maximum Article Pour textiles légèrement ou normalement sales lavés avec le pro-...
Page 45
Tableau des programmes Coton hygiène 90 °C–60 °C 8,0 kg maximum Article Textiles en coton ou en lin, en contact direct avec la peau ou nécessi- tant un niveau d’hygiène particulier, par exemple les sous-vêtements, draps, alèzes Conseil - Élimination sûre des virus et des bactéries en association avec l’option AllergoWash et le dosage de la lessive UltraPhase1 et 2 avec la fonction TwinDos.
Page 46
Tableau des programmes Programmes disponibles dans Autres programmes/ Soie 30 °C – froid 1,0 kg maximum Article Soie et tous les textiles lavables à la main ne contenant pas de laine Conseil Lavez les collants et les soutiens-gorges dans un sac de lavage. Textiles modernes 40 °C – froid 2,5 kg maximum...
Page 47
Tableau des programmes Oreillers 60 °C – froid 2 oreillers (40 x 80 cm) ou 1 oreiller (80 x 80 cm) Article Oreillers lavables avec intérieur synthétique Conseil - Pour éviter une formation trop importante de mousse, chassez l’air du linge avant le lavage. Pour ce faire, placez le linge dans un sac de lavage étroit ou compressez-le avec une lanière lavable.
Page 48
Tableau des programmes Couettes plume 60 °C – froid 2,5 kg maximum 1 couette plumes 2,20 m x 2,00 m Article Couettes et édredons avec garnissage en plumes ou en duvet Conseil - Pour éviter une formation trop importante de mousse, chassez l’air du linge avant le lavage. Pour ce faire, placez le linge dans un sac de lavage étroit ou compressez-le avec une lanière lavable.
Page 49
Conseil - L’utilisation du nettoyant pour machine Miele IntenseClean permet d’obtenir un résultat optimal. Il est aussi possible d’utiliser une les- sive universelle en poudre. - Dosez le nettoyant pour machine ou la lessive universelle directe- ment dans le tambour.
Symboles d’entretien Lavage Séchage Les degrés indiqués dans la cuve in- Température normale diquent la température maximale à la- Température réduite* quelle vous pouvez laver les articles. Ne pas mettre au sèche-linge Rythme de lavage normal ...
Options Les options vous permettent de com- Défroissage pléter les programmes de lavage. Le linge est défroissé à la fin du pro- gramme pour réduire la formation de Sélection des options faux plis. Pour obtenir un résultat opti- Vous pouvez activer ou désactiver les mal, il convient de réduire la charge options par le biais de la touche sensi- maximale de 50 %.
Options Quick Options disponibles via la touche sensitive Options La durée du programme est réduite. L’action mécanique du tambour et la Sélectionner une option à l’écran consommation d’énergie augmentent. Effleurez la touche sensitive Options. Taches L’écran affiche : aucune option Pour laver le linge taché. Cette option ...
Options Extra silencieux L’émission sonore du lave-linge pen- dant le programme de lavage est ré- duite. Utilisez cette fonction si vous voulez laver pendant des moments de repos. L’option (Arrêt cuve pleine) est automatiquement activée pour la vi- tesse d’essorage final. La durée du pro- gramme est prolongée.
Déroulement des programmes Lavage Rinçage Essorage Niveau Rythme de Niveau Rinçages d'eau lavage d’eau ECO 40-60 2–3 1,2,3 Coton Synthétique Laine ...
Page 57
Déroulement des programmes Particularités du déroulement = Niveau d’eau peu élevé du programme = Niveau d’eau moyennement élevé Rotation infroissable : une fois le programme terminé, le tam- = Niveau d’eau élevé bour tourne encore pendant 30 minutes = Rythme intensif max.
Page 58
PowerWash Le procédé de lavage PowerWash est Le procédé de lavage PowerWash dé- activé automatiquement dans les pro- veloppé par Miele est utilisé pour les grammes susmentionnés. programmes suivants : Dans les conditions suivantes, le procé- - Coton (en cas de faibles et moyennes dé...
Modification du déroulement du programme Modifier un programme (sécu- Annuler un programme rité enfants) Vous pouvez annuler un programme de lavage à tout moment après son démar- Il n’est pas possible de modifier le pro- rage. gramme, la température, la vitesse d’es- sorage ou les options sélectionnées ...
Détergents Choix de la bonne lessive Accessoires pour le dosage Vous pouvez utiliser toutes les lessives Utilisez les accessoires pour le dosage conçues pour le lavage en lave-linge. (boule doseuse) fournis par le fabricant Les instructions et les indications de du détergent pour doser le produit, en dosage sont mentionnées sur l'embal- particulier la lessive liquide.
Page 61
Détergents Ajout séparé d’adoucissant, de Décoloration/coloration produit d’apprêt ou d’amidon Dommages provoqués par des L’amidon doit être préparé comme indi- produits décolorants. qué sur l’emballage. Les produits décolorants provoquent de la corrosion dans le lave-linge. Remarque : Pour l’adoucissant, activez N’utilisez aucun produit décolorant l’option Hydro +.
Détergents Recommandation de lessive Miele Les lessives Miele sont spécialement développées pour l’usage quotidien dans les lave-linge Miele. Pour de plus amples informations sur les lessives, veuillez consul- tez le chapitre “Lessives et produits d’entretien”. Miele Miele Caps UltraPhase 1 et 2 ...
Page 63
Détergents Recommandation de lessive conformément au règlement (UE) n° 1015/2010 Les recommandations s'appliquent aux mêmes plages de température que celles indiquées au chapitre “Aperçu des programmes”. Universel- Couleur- Délicat- et laine- Spécial- lessive ECO 40-60 – – ...
Nettoyage et entretien Nettoyer la carrosserie et le Nettoyer le tiroir à produits bandeau L'utilisation de lessives liquides asso- ciée à des lavages à basse tempéra- Risque d’électrocution dû à la ture favorise la formation de moisis- tension réseau. sures dans le bac à...
Page 65
Nettoyage et entretien Nettoyer le tube et le canal d’aspira- tion du compartiment / L’amidon a tendance à coller. Le tube d’aspiration du comparti- ment / ne fonctionne plus et ce dernier risque de déborder. Après plusieurs utilisations d’amidon, nettoyez soigneusement le tube d’aspiration.
Validez avec la touche soit d’une cartouche de nettoyage sensitive OK. “TwinDosCare”, soit d’une cartouche de recharge TwinDos disponible sur www.shop.miele.com. Vidanger ? Le lave-linge dispose d’un programme Effleurez la touche sensitive de nettoyage pour le système TwinDos.
Nettoyage et entretien Saisissez l’arête du filtre en plastique Info Hygiène 2 avec une pince à long bec ou uni- (Nettoyage du tambour) verselle et retirez-le. Les lavages à basse température et/ou Nettoyez le filtre. avec de la lessive liquide risquent de ...
Que faire si ... Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l’argent car vous n’aurez pas besoin de faire appel au SAV. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d’un défaut ou d’une ano- malie et à...
Que faire si ... Message d'anomalie après une annulation de programme Problème Cause et solution L’évacuation de l’eau est bloquée ou obstruée. Vidange voir Le tuyau de vidange est placé trop haut. Nettoyez le filtre et la pompe de vidange. ...
Effleurez la touche sensitive OK. Démarrez le programme Nettoyage machine avec le produit nettoyant pour machine Miele ou une les- sive universelle en poudre. Le lave-linge est nettoyé, prévenant ainsi la formation de germes et d’odeurs. Les messages s’affichent en fin de programme ou lors de l’enclenchement du...
Page 71
Que faire si ... Message d'anomalie en fin de programme Problème Cause et solution L’option Défroissage en fin de programme n’a pas pu Ajuster le lave-linge se dérouler normalement. Vérifiez que le lave-linge est installé d’aplomb (voir chapitre “Installation”, section “Alignement”). ...
Que faire si ... Messages ou anomalies du système TwinDos Problème Cause et solution La cartouche ne contient presque plus de lessive. presque vide. En- Vous pouvez encore effectuer environ 4 à 8 cycles de core peu de lavage lavage.
Page 73
Que faire si ... Messages ou anomalies du système TwinDos Problème Cause et solution Le dosage de la lessive TwinDos est désactivé. n’a pas eu lieu. Avant de lancer le prochain lavage, vérifiez que la touche sensitive TwinDos est allumée. La touche sensitive TwinDos est allumée, mais le do- sage de la lessive n’a pas lieu.
à plus de 60 °C n’a été effectué depuis longtemps. Démarrez le programme Nettoyage machine avec le produit nettoyant pour machine Miele ou une lessive universelle en poudre. Le lave-linge est nettoyé, prévenant ainsi la formation de germes et d’odeurs.
Page 75
Que faire si ... Problèmes d’ordre général avec le lave-linge Problème Cause et solution Une quantité importante La pression d'eau est insuffisante. de résidus de lessive Nettoyez le filtre du tuyau d'arrivée d'eau. reste dans le tiroir à Sélectionnez éventuellement l'option Hydro +. produits.
Il arrive que les taches de fruit, de café linge. ou de thé ne s'éliminent pas. Utilisez le système 2 phases de Miele. L'ajout ciblé d'UltraPhase 2 pendant le cycle de lavage permet d'éliminer les taches efficacement. Utilisez une lessive en poudre contenant des agents de blanchiment.
Que faire si ... La porte ne s'ouvre pas. Problème Cause et solution Pendant le cycle de la- Pendant le lavage, le tambour est verrouillé. vage, la porte ne Suivez les instructions du chapitre “6. Démarrer le s’ouvre pas. programme”, section “Ajouter/retirer du linge”. Après une annulation de La porte est bloquée dès que le bain dépasse 55 °C, programme s’affiche :...
Que faire si ... Vidange Ouvrir la porte en cas de vi- dange obstruée et/ou de Ne dévissez pas entièrement le filtre panne de courant à lessive. Déclenchez le lave-linge. Placez un récipient sous la trappe, comme une plaque de cuisson creuse.
Page 79
Que faire si ... Risque de dommages dû à l'écoulement d'eau Si les filtres à lessive ne sont pas re- mis correctement en place et serrés à fond, de l'eau s'écoule du lave- linge. Remettez les filtres à lessive correc- tement en place et serrez-les à...
Si vous n’arrivez pas à éliminer les ano- Vous trouverez des accessoires en op- malies vous-même, adressez-vous à tion pour ce lave-linge chez les reven- votre revendeur Miele ou au SAV Miele. deurs Miele ou auprès du service après-vente Miele. Vous pouvez réserver une intervention du SAV Miele en ligne, sur Base de données EPREL...
*INSTALLATION* Installation Vue de face a Tuyau d'arrivée d'eau (résistant à la f Porte pression jusqu'à 7000 kPa) g Clapet d'accès au filtre de vidange, b Raccordement électrique aux pompes de vidange et au déver- rouillage d'urgence c Tuyau de vidange avec crosse (ac- h Clapet d'accès aux cartouches cessoire) et les différentes évacua- tions possibles de l'eau.
*INSTALLATION* Installation Vue de dos a Tuyau de vidange e Tuyau d'arrivée d'eau (résistant à la pression jusqu'à 7000 kPa) b Fixations de transport pour tuyaux f Sécurités rotatives avec tiges de d’arrivée d’eau et de vidange et câble électrique transport c Raccordement électrique g Fixations de transport pour tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange et sup-...
(socle en béton ou en ma- çonnerie). Sécurisez le lave-linge à l’aide d’un étrier de fixation (Fixation au sol MTS) (disponible auprès du reven- deur ou du service après-vente Miele).
*INSTALLATION* Installation Retirer la tige de transport droite Démonter la sécurité de trans- port Retirer la tige de transport gauche Poussez le cache vers l'extérieur et tournez la tige de transport de 90° à l'aide de la clé à fourche fournie. ...
Page 85
*INSTALLATION* Installation Fermer les orifices Fixer les tiges de transport Risque de blessure au contact des arêtes vives. Ne mettez jamais les mains dans des orifices non obstrués, risque de bles- sure. Obstruez les orifices où la sécurité de transport a été retirée. ...
*INSTALLATION* Installation Montage de la sécurité de transport Ouvrir les caches À l'aide d'un objet pointu, appuyez un tournevis étroit contre l'ergot, par exemple. Le cache s'ouvre. Installer les tiges de transport L'installation s'effectue dans l'ordre inverse du démontage. Remarque : Soulevez légèrement le tambour, les tiges de transport peuvent être enfoncées plus facilement.
*INSTALLATION* Installation Équilibrage du lave-linge Pour un fonctionnement optimal, le lave-linge doit être droit et reposer de façon homogène sur ses quatre pieds. Une installation non conforme aug- mente la consommation d'eau et d'énergie, et peut provoquer un dépla- cement de l'appareil. Dévisser et bloquer les pieds Ce sont les quatre pieds à...
Colonne lavage-séchage Il est possible combiner ce lave-linge à Risque d’électrocution en raison un sèche-linge Miele pour former une de câbles non protégés colonne lavage-séchage. Pour ce faire, Si le couvercle est démonté, des élé- il faut utiliser un set intermédiaire* ments sous tension peuvent être...
Cela Le système de protection contre les empêche que le lave-linge ne se vide. fuites d'eau de Miele assure une pro- tection complète face à un éventuel dé- Arrivée d’eau gât des eaux provoqué par le lave-linge.
Page 90
Ne retirez pas ces deux filtres à im- puretés. Accessoire : rallonge de tuyau Votre revendeur Miele ou le service après-vente Miele peut vous fournir également des flexibles de 2,5 ou 4,0 m.
à 1 m (hauteur de refoulement max. 1,8 m), vous pouvez vous procurer une pompe de vidange de rechange au- près d'un revendeur Miele ou du service après-vente Miele. En cas de hauteur de vidange de 1,8 m, le tuyau peut être rallongé jusqu'à...
*INSTALLATION* Installation Raccordement direct au siphon d’un évier a Adaptateur b Écrou moleté pour lavabo c Collier de serrage d Extrémité du tuyau Fixez l'adaptateur avec l'écrou- raccord pour lavabo sur le siphon du lavabo. Enfilez l'extrémité du tuyau sur l'adaptateur .
Un câble d’alimentation réseau abîmé ne doit être remplacé que par un câble réseau spécial du même type (dispo- nible auprès du SAV Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un profession- nel qualifié ou le SAV Miele doit se charger du remplacement.
Caractéristiques techniques Hauteur 850 mm Largeur 596 mm Profondeur 643 mm Profondeur avec porte ouverte 1.077 mm Hauteur pour encastrement 850 mm Largeur pour encastrement 600 mm Poids env. 90 kg Capacité 8,0 kg de linge sec Tension électrique voir plaque signalétique Puissance de raccordement voir plaque signalétique Fusible voir plaque signalétique Données de consommation...
Caractéristiques techniques Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que ce lave-linge est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’une des adresses suivantes : - Produits, Téléchargements, sur www.miele.be/fr - Onglet Services, Demande de documentation, Modes d’emploi, sur...
Réglages Sélectionner vos réglages Les différentes possibilités de réglage vous permettent d'adapter l'électro- Effleurez les touches sensitives nique du lave-linge aux exigences du jusqu’à ce que le réglage souhaité moment. s’affiche à l’écran. Vous pouvez modifier les réglages à - La touche sensitive ...
Réglages Sélectionner lessive Langue Si vous souhaitez utiliser la fonction Plusieurs langues d’affichage vous TwinDos avec une autre lessive sont proposées. qu’UltraPhase 1 et 2, vous devez vous procurer une cartouche TwinDos de re- Le drapeau derrière le mot Langue charge (accessoire en option). sert de fil conducteur au cas où...
PIN. – (Réglage usine) En cas d'oubli, seul le service après- – (clair) vente Miele peut déverrouiller votre lave-linge. Touches lum.variable Notez le nouveau code Pin.
Réglages Règle veille affichage Mémoire L’éclairage de l’écran et des touches Le lave-linge enregistre les derniers ré- sensitives est désactivé pour écono- glages d’un programme de lavage miser l’énergie. La touche sensitive (température, vitesse d’essorage et clignote lente- certaines options) après le démarrage Départ/Ajouter du linge ment.
Niveaux L’eau présente un point d’ébullition plus bas en altitude. À partir d’une alti- normal (Réglage usine) tude de 2.000 m, Miele recommande plus d’activer la réduction de la tempéra- ture pour éviter “l’ébullition de l’eau”. plus La température maximale est réduite à...
Réglages Niveau rinçage max. Pression faible Informations importantes pour aller- Si la pression d’eau est inférieure à giques 100 kPa (1 bar), le lave-linge inter- un résultat de lavage correct est at- rompt le programme avec le message teint. d’anomalie Arrivée d'eau voir Pendant les phases de rinçage, le ni- Si la pression d’eau de l’installation ne veau d’eau est réglé...
L’installation Miele@home est mainte- - La connexion Wi-Fi est désactivée. nue, la fonction Wi-Fi est désactivée. - La connexion Wi-Fi est restaurée aux Activation (visible si Miele@home est dé- valeurs d’usine. sactivé) Réinitialisez la configuration réseau, si La fonction Wi-Fi est réactivée.
été configurée et configurée et activée. activée. Vous pouvez définir une plage horaire Si l’app Miele est installée sur votre durant laquelle votre lave-linge dé- terminal mobile, il est possible de véri- marre automatiquement. fier l’état du lave-linge partout de Lorsque est activé, la touche...
être sélectionnée que si les conséquences d’une mise à jour sont conditions d’utilisation de disponibles sur l’application Miele. Miele@home sont remplies (voir cha- pitre “Première mise en service”, para- Un message s’affiche sur l’écran de graphe “Miele@home”). votre lave-linge dès qu’une mise à jour du logiciel est disponible.
Page 107
Le présent logiciel/les compo- sants de logiciel sont soumis à des droits d’auteur. Les droits d’auteur dé- tenus par Miele et des tiers doivent être respectés. Ce module de communication contient également des composants logiciels distribués sous licence open source.
Internet sous shop.miele.be. Vous pouvez également UltraColor (lessive liquide) vous les procurer auprès du service - Excellents résultats de lavage après-vente Miele et de votre revendeur à 20/30/40/60 °C Miele. - Formule protectrice pour des cou- Lessive leurs éclatantes Miele UltraPhase 1 et 2...
- Ravive visiblement les textiles en un respirantes du duvet seul lavage - Soin et lavage efficace grâce à la - Formule spéciale Miele avec la tech- lanoline nologie Novozymes - Les duvets ne collent pas et restent - Élimine les peluches et ravive les légers...
Lessives et produits d’entretien Produits d’entretien des tex- Entretien de l’appareil tiles TwinDosCare Les produits d’entretien des textiles - Détergent pour système de dosage sont disponibles en capsule pour un TwinDos dosage pratique à l’unité. - À utiliser avant une pause prolongée Cap Assouplissant d’utilisation (2 mois min.) - Assouplissant pour un parfum de fraî-...
Page 111
E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S.à.r.l. 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 L-1010 Luxembourg-Gasperich Réparations à domicile et autres renseignements : 49 711 30 E-mail : infolux@miele.lu Internet : www.miele.lu Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...