Sommaire des Matières pour Zephyr Modena ZMO-E30BS
Page 1
WWW.ZEPHYRONLINE.COM Modena ZMO-E30BS, ZMO-M90BS EN Use, Care, and Installation Guide FR Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Airflow Control Technology SEP20.0301...
Page 2
C O R E M O D E N A WA L L Modena Use, Care, and Installation Guide...
C O R E Safety Information M O D E N A WA L L Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual for your appliance. Always read and obey all safety messages.
Safety Information ZEPHYRONLINE.COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS General Safety WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this fan with any solid-state control device. WARNING WARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a) Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.
Page 6
C O R E Safety Information M O D E N A WA L L READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite.
Page 7
Safety Information ZEPHYRONLINE.COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a) Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction.
C O R E Safety Information M O D E N A WA L L READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air outside, do not vent exhaust air into spaces within walls, ceilings, attics, crawl spaces, or garages.
Page 9
Safety Information ZEPHYRONLINE.COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate. Do not ground to a gas pipe. Check with a qualified electrician if you are not sure the range hood is properly grounded. Do not have a fuse in the neutral or ground circuit.
C O R E List of Materials M O D E N A WA L L Parts Supplied Quantity Part Hood with internal blower Aluminum mesh filter LumiLight LED, 6W (pre-installed) (ZMO-E30BS) LumiLight LED, 6W (pre-installed) (ZMO-M90BS) Duct cover assembly (top and bottom) Duct cover wall bracket 8”...
Installation Instructions ZEPHYRONLINE.COM Ducting Calculation Sheet Equivalent number Duct pieces Equivalent number Duct pieces length x used Total Total length x used 3- 1/ 4” x 10” 1 Ft. 3- 1/ 4” x 10” 5 Ft. Rect., Rect. to straight 6”...
C O R E Installation Instructions M O D E N A WA L L Mounting Height, Clearance, & Ducting i n . ” m ” m ” Standard Extension Hood Heights Duct Cover Duct Cover minimum ducted (A) 27” “...
Page 13
Installation Instructions ZEPHYRONLINE.COM Mounting Height, Clearance, & Ducting A minimum of 8” round duct is recommended to maintain maximum air flow efficiency. Always use rigid type metal ducts only. Flexible ducts could restrict air flow by up to 50%. Use calculation worksheet to compute total duct work (Page 11). ALWAYS, when possible, reduce the number of transitions and turns.
C O R E Installation Instructions M O D E N A WA L L Ducting Options WARNING Fire Hazard: NEVER exhaust air or terminate ductwork into spaces between walls, crawl spaces, ceilings, attics, or garages. All exhaust must be ducted to the outside, unless using the recirculating option.
Page 15
Installation Instructions ZEPHYRONLINE.COM Front of Hood Side of Hood 13-3/8” 12-3/8” 11-13/16” STANDARD min. ducted - 27” min. recirc. - 31” max. - 50” Z1C-00MO min. ducted - 41-1/2” min. recirc. - 45-1/2” max. - 80” 29-15/16”, 35-7/16” 22-1/8” Top of Hood AC In Modena Use, Care, and Installation Guide...
C O R E Installation Instructions M O D E N A WA L L Electrical Supply WARNING Electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards. Turn off electrical power at service entrance before wiring. For personal safety, remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation.
Installation Instructions ZEPHYRONLINE.COM Mounting the Hood CAUTION Duct Cover Bracket 11-1/4” At least two installers are required due to the weight and size of the hood. 1. Measure from range top to hood bottom and 17-1/2” mark line A. (24” minimum from range top) . 2.
Page 18
C O R E Installation Instructions M O D E N A WA L L Mounting the Hood 7. Remove (2) screws securing electrical junction box to electronics mounting plate. Remove junction box shown in FIG. A1 8. Remove the (1) aluminum mesh filter. 9.
Installation Instructions ZEPHYRONLINE.COM Ductless Recirculation Ductless recirculation is intended for applications where an exhaust duct work is not possible to be installed. When converted, the hood functions as a recirculating hood rather than an exhaust hood. Fumes and exhaust from cooking are drawn and filtered by a set of optional charcoal filters. The air is then purified and re-circulated back within the home.
Page 20
C O R E Installation Instructions M O D E N A WA L L 5. Enable charcoal filter change indicator on control panel. (Refer details to pg. 22) 6. Charcoal filters must be replaced after every 120 hours of use (or approximately every 3 to 4 months based on the average of 1 - 2 hours of daily cooking time).
Features & Controls ZEPHYRONLINE.COM ICON Touch Controls Power / Delay Off Lights Low/High/Off Adjust 5 Speed Levels Display (speed level, delay off, filter clean/change) 1 POWER / DELAY OFF BUTTON Power Button Function Button will turn power on and off for entire hood (fan and lights). - Hood will remember the last speed and light level it was turned off at.
Page 22
C O R E Features & Controls M O D E N A WA L L ICON Touch Controls 3 LIGHTS BUTTON - Lights have two levels, Low and High. - From off, press one time for Low. Press again for High. Press again to power lights off.
Maintenance ZEPHYRONLINE.COM Hood & Filter Cleaning Surface Maintenance Do not use corrosive detergents, abrasive detergents or oven cleaners. Do not use any product containing chlorine bleach or any product containing chloride. Do not use steel wool or abrasive scrubbing pads which will scratch and damage surface. Cleaning Stainless Steel Clean periodically with warm soapy water and clean cotton cloth or micro fiber cloth.
Page 24
C O R E Maintenance M O D E N A WA L L Removing Aluminum Mesh Filters (FIG. D): 1. Push in on spring loaded handle. 2. Pull down on filter handle to remove filter. Replacing Aluminum Mesh Filters Hood Model Part Number Qty.
Some local codes limit the maximum amount of CFM a range hood can move. ACT™ allows you to control the maximum blower CFM of select Zephyr Ventilation range hoods without the need for expensive make up air kits. ACT™ enables the installer to easily set the maximum blower speed to one of two most commonly specified CFM levels;...
NOTE: After re-positioning the jumper and powering on the hood, the CFM cannot be changed again. Please contact Zephyr if you need further assistance. Modena Use, Care, and Installation Guide...
Page 27
ACT™ Conversion ZEPHYRONLINE.COM Enabling ACT™ FIG. E Jumper Pins Plastic Jumper J u m p e r 5 - 6 or 7-8 DEFAULT POSITION Default Max. Blower CFM J u m p e r 3 - 4 J u m p e r 1 - 2 Max.
C O R E Wiring Diagram M O D E N A WA L L VOLTS MAX. AMPS ZMO-E30BS CIRCUIT DIAGRAM GREEN BODY YELLOW BLUE MOTOR BROWN GREY WHITE YELLOW YELLOW YELLOW CONTROL BODY Power consumption shown for default 600 CFM blower configuration ACT 390 CFM - Fan Max.
Page 29
Wiring Diagram ZEPHYRONLINE.COM VOLTS MAX. AMPS ZMO-M90BS CIRCUIT DIAGRAM YELLOW BLUE MOTOR BROWN GREY WHITE GREEN BODY YELLOW WHITE YELLOW BODY Power consumption shown for default 600 CFM blower configuration ACT 390 CFM - Fan Max. 393W @ 3.3A ACT 290 CFM - Fan Max. 365W @ 3.0A Modena Use, Care, and Installation Guide...
C O R E Troubleshooting M O D E N A WA L L Possible Problem Possible Cause Solutions After installation, the The power source is not turned ON. Make sure the circuit breaker and the unit’s unit doesn’t work. power is ON.
Page 31
Troubleshooting ZEPHYRONLINE.COM Possible Problem Possible Cause Solutions The hood is not venting The hood might be hanging too high Adjust the distance between the cook top out properly. from the cook top. and the bottom of the hood within 24” and 34”...
C O R E List of Parts & Accessories M O D E N A WA L L Description Part Number Replacement Parts LumiLight LED, 6W Z0B0048 Aluminum Mesh Filter (each) 50200042 Optional Accessories Recirculating Kit ZRC-00MO Replacement Charcoal Filters (2pk) Z0F-C002 Duct Cover Extension Z1C-00MO Make-up Air Damper Kit...
Zephyr Ventilation, LLC (referred to herein as “we” or “us”) warrants to the original consumer purchaser (referred to herein as “you” or “your”) of Zephyr products (the “Products”) that such Products will be free from defects in materials or workmanship as follows:...
Prompt registration helps in more ways than one. Ensures warranty coverage should you need service. Ownership verification for insurance purposes. Notification of product changes or recalls. Zephyr Ventilation | 2277 Harbor Bay Pkwy. | Alameda, CA 94502 | 1.888.880.8368 Modena Use, Care, and Installation Guide...
Page 37
WWW.ZEPHYRONLINE.COM Modena ZMO-E30BS, ZMO-M90BS EN Use, Care, and Installation Guide FR Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Airflow Control Technology SEP20.0301...
Page 38
C O R E M O D E N A M U R Modena Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation...
Page 39
Table des matières ZEPHYRONLINE.COM Page Consignes de sécurité ............... 4-9 Types d’avertissements de sécurité ............. 4 Sécurité générale ................5-8 Opération ................... 8 Exigences électriques ................8-9 Liste de matériel ................. 10 Instructions d’installation ..............11-20 Feuille de calcul pour le conduit d’aération ......... 11 Hauteur de montage, dégagement et gaine ........
C O R E Consignes de sécurité M O D E N A M U R Votre sécurité et celle des gens qui vous entourent sont très importantes. Ce manuel contient de nombreux messages de sécurité relatifs à votre appareil. Lisez tous les messages et conformez-vous-y en tout temps.
Consignes de sécurité ZEPHYRONLINE.COM LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Sécurité générale ATTENTION Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’utilisez pas ce ventilateur avec un dispositif de commande à semi- conducteurs. ATTENTION AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES AUX PERSONNES, RESPECTEZ LES SUIVANTS: a) N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant.
Page 42
C O R E Consignes de sécurité M O D E N A M U R LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTION AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE DE GRAISSE SUR LE HAUT DE CUISINIÈRE: a) Ne laissez jamais les unités de surface sans surveillance à des réglages élevés. Les débordements provoquent de la fumée et des débordements graisseux qui peuvent s’enflammer.
Page 43
Consignes de sécurité ZEPHYRONLINE.COM LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTION AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES AUX PERSONNES, RESPECTEZ CE QUI SUIT: a) Les travaux d’installation et le câblage électrique doivent être effectués par des personnes qualifiées conformément à...
C O R E Consignes de sécurité M O D E N A M U R LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer correctement l’air extérieur, ne pas évacuer l’air évacué dans les espaces à l’intérieur des murs, plafonds, greniers, vides sanitaires ou garages. Ne pas utiliser sur un gril extérieur.
Page 45
Consignes de sécurité ZEPHYRONLINE.COM LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Si les codes le permettent et qu’un fil de terre séparé est utilisé, il est recommandé qu’un électricien qualifié détermine que le chemin de terre est adéquat. Ne pas mettre à la terre un tuyau de gaz. Vérifiez auprès d’un électricien qualifié...
C O R E Liste de matériel M O D E N A M U R Pièces fournies Quantité Partie Hotte avec ventilateur interne Filtre à mailles en aluminium LumiLight LED, 6W (préinstallé) (ZMO-E30BS) LumiLight LED, 6W (préinstallé) (ZMO-M90BS) Ensemble de couvercle de conduit (haut et bas) Support mural pour couvercle de conduit Clapet anti-retour rond de 8 po (préinstallé)
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Feuille de calcul pour le conduit d’aération Longueur x Longueur x Pièces de conduit Pièces de conduit T otal T otal Nombre utilisé Nombre utilisé 3- 1/ 4” x 10” 1 pi 6” circ. à 5 pi rect., droit rect.
C O R E Instructions d’installation M O D E N A M U R Hauteur de montage, dégagement et gaine Prolongement de Recouvrement de recouvrement de conduit standard Hauteur de la hotte conduit minimum avec conduit (A) 27 po 41-1/2 po minimum avec reprise d’air (B) 31 po...
Page 49
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Hauteur de montage, dégagement et gaine Un conduit rond d’au moins 8 po est recommandé pour maintenir une efficacité maximale du débit d’air. Utilisez toujours des conduits métalliques de type rigide uniquement. Les conduits flexibles peuvent restreindre le débit d’air jusqu’à 50%. Utilisez la feuille de calcul de calcul pour calculer le travail de gaine total (Page 11).
C O R E Instructions d’installation M O D E N A M U R Options de conduits ATTENTION Risque d’incendie: NE JAMAIS évacuer l’air ni terminer de conduits dans des espaces entre les murs, les vides sanitaires, les plafonds, les greniers ou les garages. Tout l’échappement doit être canalisé...
Page 51
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Devant de la hotte Côté de la hotte 12-3/8 po 13-3/8 po 11-13/16 po STANDARD Min. avec conduit - 27 po Min. avec reprise d’air - 31 po max. - 50 po Z1C-00MO Min. avec conduit - 41-1/2 po Min.
C O R E Instructions d’installation M O D E N A M U R Fourniture électrique ATTENTION Le câblage électrique doit être effectué par des personnes qualifiées conformément à tous les codes et normes applicables. Cette hotte doit être correctement mise à la terre. Coupez l’alimentation électrique à...
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Montage de la hotte ATTENTION Support pour le recouvrement 11-1/4 po Au moins deux installateurs sont nécessaires en du conduit raison du poids et de la taille de la hotte. 1. Mesurez du haut de la cuisinière au bas de la 17-1/2 po hotte et marquez la ligne A.
Page 54
C O R E Instructions d’installation M O D E N A M U R Montage de la hotte 7. Retirez les (2) vis fixant la boîte de jonction électrique à la plaque de montage de l’électronique. Retirez la boîte de jonction illustrée à la FIG. A1 8.
Instructions d’installation ZEPHYRONLINE.COM Recirculation sans conduit La recirculation sans conduit est destinée aux applications où un conduit d’évacuation ne peut pas être installé. Une fois convertie, la hotte fonctionne comme une hotte à recirculation plutôt qu’une hotte aspirante. Les fumées et les gaz d’échappement de la cuisson sont aspirés et filtrés par un ensemble de filtres à...
Page 56
C O R E Instructions d’installation M O D E N A M U R 5. Activer l’indicateur de changement de filtre à charbon sur le panneau de commande. (Reportez-vous aux détails à la page 22) 6. Les filtres à charbon doivent être remplacés toutes les 120 heures d’utilisation (ou environ tous les 3 à...
Fonctionnalités et commandes ZEPHYRONLINE.COM Commandes tactiles ICON Mise en marche/Arrêt à retardement Lumières: faible / élevée / éteinte Choix de 5 vitesses Afficheur (vitesse, arrêt à retardement, nettoyage/changement des filtres) 1 MISE EN MARCHE/ARRÊT À RETARDEMENT Fonction de la touche de mise en marche - La touche permet d’allumer et d’éteindre toutes les fonctions de la hotte (ventilateurs et lumières).
Page 58
C O R E Fonctionnalités et commandes M O D E N A M U R Commandes tactiles ICON 3 TOUCHE DE CONTRÔLE DES LUMIÈRES - Il existe deux intensités: basse et haute. - Lorsque les lumières sont éteintes, appuyez une fois pour les allumer à faible intensité.
Entretien ZEPHYRONLINE.COM Entretien de surface N’utilisez pas de détergents corrosifs, de détergents abrasifs ou de nettoyants pour four. N’utilisez aucun produit contenant un agent de blanchiment chloré ou un produit contenant du chlorure. N’utilisez pas de laine d’acier ou de tampons à récurer abrasifs qui pourraient rayer et endommager la surface.
Page 60
C O R E Entretien M O D E N A M U R 1. Appuyez sur la poignée à ressort. 2. Tirez sur la poignée du filtre pour retirer le filtre. Modèle de hotte Numéro de Quantité pièce ZMO-E30BS 50200042 ZMO-M90BS 50200042...
ACT™ vous permet de contrôler le CFM maximum du ventilateur de certaines hottes de cuisinière Zephyr Ventilation sans avoir besoin de kits d’air d’appoint coûteux. ACT™ permet à l’installateur de régler facilement la vitesse maximale du ventilateur à l’un des deux niveaux CFM les plus couramment spécifiés;...
REMARQUE: après le repositionnement du cavalier et la mise sous tension de la hotte, le CFM ne peut plus être changé. Veuillez contacter Zephyr si vous avez besoin d’une assistance supplémentaire.
Page 63
Conversion ACT™ ZEPHYRONLINE.COM Activer ACT™ FIG. E Broches de cavaliers Cavalier de plastique Cavalier 5-6 ou 7-8 POSITION PAR DÉFAUT Débit maximal par défaut du ventilateur Cavalier 3-4 Cavalier 1-2 Débit maximal du Débit maximal du ventilateur, 390 ventilateur, 290 Carte de circuits imprimés FIG.
C O R E Schéma de câblage M O D E N A M U R VOLTS MAX. AMPS ZMO-E30BS SCHÉMA CORPS VERT ROUGE JAUNE BLEU MOTEUR MARRON GRIS BLANC JAUNE JAUNE JAUNE CONTRÔLE CORPS Consommation électrique indiquée pour la configuration par défaut du ventilateur 600 CFM ACT 390 CFM - Ventilateur Max.
Page 65
Schéma de câblage ZEPHYRONLINE.COM VOLTS MAX. AMPS ZMO-M90BS SCHÉMA ROUGE JAUNE BLEU MOTEUR MARRON GRIS BLANC CORPS VERT JAUNE BLANC JAUNE CORPS Consommation électrique indiquée pour la configuration par défaut du ventilateur 600 CFM ACT 390 CFM - Ventilateur Max. 393 W à 3,3 A ACT 290 CFM - Ventilateur Max.
C O R E Dépannage M O D E N A M U R Problème possible Cause possible Solutions Après l'installation, La source d'alimentation n'est pas Assurez-vous que le disjoncteur et l’appareil l'appareil ne fonctionne allumée. sont sous tension. pas. La ligne d'alimentation et le Vérifiez que la connexion électrique avec connecteur de verrouillage du câble...
Page 67
Dépannage ZEPHYRONLINE.COM Problème possible Cause possible Solutions La hotte ne se vide pas La hotte est peut-être trop haute de Ajustez la distance entre la table de cuisson correctement. la table de cuisson. et le bas de la hotte dans les limites de 24 po et 34 po.
C O R E Liste des pièces et accessoires M O D E N A M U R La description Numéro d’article Pièces de rechange LumiLight LED, 6 W Z0B0048 Filtre à mailles en aluminium 50200042 (chacun) Accessoires optionnels Kit de recirculation ZRC-00MO Filtres à...
Zephyr Ventilation, LLC (désigné aux présentes sous le nom de « nous ») garantit au premier acheteur (désigné aux présentes sous le nom de « vous » ou « votre ») de produits Zephyr (les « Produits ») que lesdits produits sont exempts de défauts de fabrication ou de main-d’œuvre selon les conditions suivantes :...
À des fins d’assurance, il permet de confirmer que vous êtes le propriétaire. Il vous permet de recevoir des avis concernant des modifications ou des rappels de produits. Zephyr Ventilation | 2277 Harbor Bay Pkwy. | Alameda, CA 94502 | 1.888.880.8368 Modena Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation...