DE
Gebrauchsanweisungen und Ratschläge
FR
Instructions et conseils
IT
Avvertenze e suggerimenti
ACHTUNG - Regelmäßig die Befestigung der Halterungen
DE
kontrollieren. Achten Sie vor allem nach den ersten Kilometern
darauf, dass sich die Haltebügel nicht verschoben haben.
ATTENTION - Periodically check the brackets to make sure they are fi rmly
EN
attached (especially after the fi rst miles), make sure the bolts are not loose and
that the holding brackets have not shifted.
ATTENTION - Contrôler périodiquement l'état de fi xation des pattes (surtout
FR
après les premiers kilomètres) en s'assurant que les supports de fi xation n'aient
pas bougé.
CUIDADO - Controlar periodicamente el estado de fi jación de los estribos
ES
(sobretodo después de los primeros Kms) asegurándose que no se desplacen.
ATTENZIONE - Controllare periodicamente lo stato di fi ssaggio delle staffe
IT
(soprattutto dopo i primi chilometri) assicurandosi che le stesse non si siano
mosse e che i serraggi siano corretti.
EN
Maintenance instructions
ES
Recomendaciones
Fiammastore
13